без примеровНайдено в 3 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
выкручивать
см. выкрутить
Chemistry (Ru-De)
выкручивать
wringen
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Тело человека начало выкручиваться, изгибаться, ноги, удаленные на множество миль от тела, превратились в сгустки крови и плоти...Die Kontrolle verformte sich wie eine Brezel, streckte sich lang aus, drehte sich, drehte sich ... Seine Füße waren ferne Klumpen auf zu Fäden gezogenen Beinen .. .Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Следить за человеком, который тебя знает, — вообще гиблое дело, но если тебя обнаружат, можно сделать вид, что это случайная встреча, и кое-как выкрутиться.Jemand beschatten, der einen kennt, ist schon lausig, aber wenn man entdeckt wird, kann man eine zufällige Begegnung vortäuschen und sich damit leidlich aus der Affäre ziehen.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
выкрутить
глагол, переходный
Инфинитив | выкрутить |
Будущее время | |
---|---|
я выкручу | мы выкрутим |
ты выкрутишь | вы выкрутите |
он, она, оно выкрутит | они выкрутят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкрутил | мы, вы, они выкрутили |
я, ты, она выкрутила | |
оно выкрутило |
Действит. причастие прош. вр. | выкрутивший |
Страдат. причастие прош. вр. | выкрученный |
Деепричастие прош. вр. | выкрутив, выкрутя, *выкрутивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкрути | выкрутите |
Побудительное накл. | выкрутимте |
Инфинитив | выкрутиться |
Будущее время | |
---|---|
я выкручусь | мы выкрутимся |
ты выкрутишься | вы выкрутитесь |
он, она, оно выкрутится | они выкрутятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкрутился | мы, вы, они выкрутились |
я, ты, она выкрутилась | |
оно выкрутилось |
Причастие прош. вр. | выкрутившийся |
Деепричастие прош. вр. | выкрутившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкрутись | выкрутитесь |
Побудительное накл. | выкрутимтесь |
Инфинитив | выкручивать |
Настоящее время | |
---|---|
я выкручиваю | мы выкручиваем |
ты выкручиваешь | вы выкручиваете |
он, она, оно выкручивает | они выкручивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкручивал | мы, вы, они выкручивали |
я, ты, она выкручивала | |
оно выкручивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выкручивающий | выкручивавший |
Страдат. причастие | выкручиваемый | |
Деепричастие | выкручивая | (не) выкручивав, *выкручивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкручивай | выкручивайте |
Инфинитив | выкручиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я выкручиваюсь | мы выкручиваемся |
ты выкручиваешься | вы выкручиваетесь |
он, она, оно выкручивается | они выкручиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выкручивался | мы, вы, они выкручивались |
я, ты, она выкручивалась | |
оно выкручивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выкручивающийся | выкручивавшийся |
Деепричастие | выкручиваясь | (не) выкручивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выкручивайся | выкручивайтесь |