без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
выбрать
wählen vt, auswählen vt; aussuchen vt (отобрать); die Wahl treffen (непр.) (сделать выбор); finden (непр.) vt (найти)
(голосованием) wählen vt
Примеры из текстов
Нажмите кнопку Выбрать, чтобы выбрать нужный пункт.Drücken Sie Auswäh..© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Чтобы выбрать номер из списка контактов:Einen Anruf über das Adressbuch tätigen:© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
Они могут выбрать любой из восьмидесяти километров берега реки.Sie können sich den Abschnitt aus achtzig Kilometern Fluß aussuchen.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Подчас он испытывал настоящую муку, стараясь выбрать какое-то одно из тех великолепных роскошеств, которые изготовлял Гренуй.Es war ihm manchmal eine regelrechte Qual, unter den Herrlichkeiten, die Grenouille hervorbrachte, eine Wahl zu treffen.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Можно выбрать любой элемент цветовой схемы в окне палитры.Sie können jedes Element des Farbschemas über das Auswahlfeld auswählen.
Каждый стиль позволяет выбрать атрибуты шрифта, цвет текста и цвет фона.Zu jedem Stil können Sie Eigenschaften sowie Vordergrund- und Hintergrundfarbe einstellen.
Позволяет выбрать лицо и рубашку карт для игры.Wählt die Vorder- und Rückseite der Karten aus.
Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.Im Unterfenster Sonstiges können Sie einstellen, ob die Atommassen oder die nur die Elementnummern im Periodensystem angezeigt werden.
Чтобы выбрать область обрезки, нажмите клавишу прокрутки.Durch Drücken der Navigationstaste wählen Sie den zuzuschneidenden Bereich anschließend endgültig aus.© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
Хотя с таким же успехом мы могли бы выбрать описку или очитку.Wir könnten ebensogut das Verschreiben oder Verlesen wählen.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Вывод : в этом меню вы можете выбрать, куда должны быть выведены сообщения.Ausgabe nach : In diesem Kombinationsfeld können Sie auswählen, wohin die Meldungen geschrieben werden sollen.
В начале вы должны выбрать несколько файлов для проверки.Bevor Sie einen Prüfungsvorgang einleiten, müssen Sie die zu überprüfenden Dateien auswählen.
Затем вам нужно выбрать расположение новой надписи.Jetzt müssen Sie eine Position für das Textfeld festlegen.
Чтобы выбрать своё местоположение, выберите город из списка.Sie stellen den Standort ein, in dem Sie eine Stadt aus dieser Liste auswählen.
Для свободного времени можно выбрать всё, от гольфа до водного спорта.Das Freizeitangebot reicht von Golf bis Wassersport.
Переводы пользователей
Глагол
- 1.
choose
Перевод добавил Vissitayeva Zama
Словосочетания
не выбрать на новый срок
abwählen
выбрать ложкой
auslöffeln
лицо, имеющее право выбрать другое гражданство
Optant
завещательный отказ, по которому легатарию или третьему лицу предоставляется право выбрать один из завещанных предметов
Wahlvermächtnis
завещательный отказ, по которому отказополучателю или третьему лицу предоставляется право выбрать один из завещанных предметов
Wahlvermächtnis
по которому наследнику предоставляется право выбрать один из завещанных предметов
Wahlvermächtnis
выбирать слабину
anholen
место размещения производства, выбранное с учетом наличия трудовых ресурсов
arbeitsorientierter Standort
выбирать слабину
ausholen
выбирать зерна
auskörnen
тщательно выбирать
aussieben
выбирать кости
entgräten
форма документа, выбранная по желанию сторон
gewillkürte Schriftform
выбирать трос
hieven
выбирать пазы
kannelieren
Формы слова
выбрать
глагол, переходный
Инфинитив | выбрать |
Будущее время | |
---|---|
я выберу | мы выберем |
ты выберешь | вы выберете |
он, она, оно выберет | они выберут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выбрал | мы, вы, они выбрали |
я, ты, она выбрала | |
оно выбрало |
Действит. причастие прош. вр. | выбравший |
Страдат. причастие прош. вр. | выбранный |
Деепричастие прош. вр. | выбрав, *выбравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выбери | выберите |
Побудительное накл. | выберемте |
Инфинитив | выбраться |
Будущее время | |
---|---|
я выберусь | мы выберемся |
ты выберешься | вы выберетесь |
он, она, оно выберется | они выберутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выбрался | мы, вы, они выбрались |
я, ты, она выбралась | |
оно выбралось |
Причастие прош. вр. | выбравшийся |
Деепричастие прош. вр. | выбравшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выберись | выберитесь |
Побудительное накл. | выберемтесь |
Инфинитив | выбирать |
Настоящее время | |
---|---|
я выбираю | мы выбираем |
ты выбираешь | вы выбираете |
он, она, оно выбирает | они выбирают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выбирал | мы, вы, они выбирали |
я, ты, она выбирала | |
оно выбирало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | выбирающий | выбиравший |
Страдат. причастие | выбираемый | |
Деепричастие | выбирая | (не) выбирав, *выбиравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выбирай | выбирайте |
Инфинитив | выбираться |
Настоящее время | |
---|---|
я выбираюсь | мы выбираемся |
ты выбираешься | вы выбираетесь |
он, она, оно выбирается | они выбираются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выбирался | мы, вы, они выбирались |
я, ты, она выбиралась | |
оно выбиралось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выбирающийся | выбиравшийся |
Деепричастие | выбираясь | (не) выбиравшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выбирайся | выбирайтесь |