без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
У него не было ни усов, ни бакенбардов – лишь широкая бородка, как у моряков, подстриженная на американский лад и не скрывавшая очертаний его челюстей, мышцы которых свидетельствовали об огромной силе.Schnurr- und Backenbart sah man bei ihm nicht, nur einen starken Seemanns-Kinnbart nach amerikanischer Mode, der die Anhaftepunkte der Kinnlade frei ließ, deren Kaumuskeln eine furchtbare Kraft entwickeln mußten.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
И Берхем заносил в свою школьную тетрадь совершенно бесполезные записи, вроде следующей: «В 10 часов 30 минут американский легковой автомобиль подъехал со стороны Гайдесгайма к дому, что рядом с воротами мармеладной фабрики.So nützte es nichts, wenn Berchem in sein Schulheft eintrug: "10.30 amerikanischer Pkw aus Richtung Heidesheim nach Haus neben Eingang Marmeladenfabrik.Белль, Генрих / Где ты был, АдамBöll, Heinrich / Wo warst du AdamWo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KolnГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987
Стенли Холл, видный американский психолог, взял на себя труд представить нам весь ряд этих фобий под великолепными греческими названиями.Stanley Hall, der angesehene amerikanische Psychologe, hat sich erst kürzlich die Mühe genommen, uns die ganze Reihe dieser Phobien in prunkender griechischer Namengebung vorzuführen.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Последняя печатная газета выйдет в мае 2043 г., предсказывал пару лет назад один американский профессор журналистики.Die letzte gedruckte Zeitung wird im Mai 2043 erscheinen, orakelte Phil Meyer, ein amerikanischer Medien-Professor vor ein paar Jahren.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Возле трубы стоял американский пост – двое солдат.Die Amerikaner hatten an der Unterführung nur einen Doppelposten stehen.Белль, Генрих / Где ты был, АдамBöll, Heinrich / Wo warst du AdamWo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KolnГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987
Я переоделся в другой костюм, американский, который купил по случаю у обслуги в отеле «Хилтон».Außerdem zog ich meinen anderen Anzug an, den amerikanischen, bügelfreien, den ich einem Zimmerkellner im Hilton abgekauft hatte.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Теперь остается лишь вспомнить слова Филдса <американский комический актер; снимался в амплуа мошенников> (Джесси всегда любила старинные кинокомедии, а Рафаэль был к ним равнодушен): "Если ты не преуспел сразу, попробуй второй раз.Nun gibt es nichts mehr zu tun, als des berühmten Ausspruchs von W. C. Fields zu gedenken. Jesse hatte die alten Komödien geliebt, im Gegensatz zu Raphael. ›Wenn du beim erstenmal keinen Erfolg hast, versuch es ein zweitesmal.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Со своей стороны американские генералы замышляли расширить свой последний опорный пункт на Азиатском континенте и распространить «идиллическое» состояние, в котором пребывала Южная Корея, на Северную Корею и лежащие за нею страны.Die amerikanischen Generale ihrerseits hatten die Absicht, ihren letzten Fußhalt auf dem chinesischen Festland zu erweitern und die idyllischen Zustände Südkoreas auf Nordkorea und darüber hinaus auszudehnen.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
В связи с выпуском акций и тяготением к бирже американские издательства все больше становятся объектами спекуляции.Durch die Ausgabe von Aktien und den Drang zur Börse werden die amerikanischen Verlage zunehmend zu Objekten der Spekulation.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Наряду с Теодором Рузвельтом он был одним из главных поборников американского экспансионизма в тот период.Neben Theodore Roosevelt war er einer der Hauptverfechter des amerikanischen Expansionswillens in der damaligen Zeit.Гейден, Гюнтер / Критика немецкой геополитикиHeyden, Günter / KRITIK DER DEUTSCHEN GEOPOLITIKKRITIK DER DEUTSCHEN GEOPOLITIKHeyden, Günter© Dietz Verlag Berlin, 1958Критика немецкой геополитикиГейден, Гюнтер© Dietz Verlag Berlin, 1958© Издательство иностранной литературы, 1960© Пер. с нем. под ред. Е.Н. Петрунина
Сесилия говорила о том, как угнетают американских индейцев.Dann sprach sie davon, wie schlimm man sich an den Indianern vergangen hatte.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Новоявленные фашисты применяют методы, которые американские журналисты сравнивают с куклуксклановскими».Junge Faschisten gebrauchten Methoden, welche amerikanische Journalisten mit denen des Ku-Klux-Klan verglichen haben."Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Там устроили великолепную новую карусель и американские горки.Da ist ein großartiges neues Karussell.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Нынешняя цена паспорта Панлибгонко в Афинах – тысяча двести американских долларов.Der derzeitige Preis für einen Panlibhonco-Paß beläuft sich in Athen auf zwölfhundert US-Dollar.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Порабощение или уничтожение — никакой другой альтернативы не признают американские диктаторы.Unterwerfung oder Vernichtung — von einer anderen Alternative wollen die Diktatoren der USA nichts wissen.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
афро-американский
afroamerikanisch
африкано-американский
afro-amerikanisch
американский кожный лейшманиоз
amerikanische Hautleischmaniose
американский опцион
amerikanische Option
американский клещевой риккетсиоз
amerikanische Zeckenrickettsiose
черный американский медведь
Baribal
американский трипаносомоз
Chagas-Krankheit
клен американский
Eschenahorn
американский сыпной тиф
Felsengebirgsfieber
ясень американский
Grauesche
американский гармониум
Melodium
американский лейшманиоз
mukokutane Leishmaniasis
американский бластомикоз
Parakokzidiomykose
американский народный танец
Square dance
американский стандарт
USS
Формы слова
американский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | американский | американская | американское | американские |
Родительный | американского | американской | американского | американских |
Дательный | американскому | американской | американскому | американским |
Винительный | американский, американского | американскую | американское | американские, американских |
Творительный | американским | американской, американскою | американским | американскими |
Предложный | американском | американской | американском | американских |