без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
мир
Art (Ru-De)
мир
Welt
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мир под Станцией рушится, а она стоит.Die Welt zerfällt unter ihr, und die Station zieht weiter ihre Bahn.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
"Мир" - это христианское бранное слово."Welt" ein christliches Schimpfwort.Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
С трудом поднявшись, сделала несколько шагов и покачнулась. Мир вокруг нее завертелся.Sie riß sich zusammen, kam auf die Füße, schwankte und fiel beinahe wieder um; die Welt um sie herum drehte sich.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Мир состоит из Света и Тьмы, из Добра и Зла.Die Welt besteht aus Licht und Finsternis, aus Gut und Böse.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
«Мир как воля и представление», однако, обращается к воле к жизни в назидательном и заклинающем тоне.Die „Welt als Wille und Vorstellung" aber redet aufklärend und beschwörend auf den Willen zum Leben ein.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Мир и спокойствие излучает тогда человек и приобщает других людей к таинству, заключающемуся в том, что все мы в своих действиях и страданиях должны сохранять свободу для того, чтобы правильно прожить жизнь.Stille und Friede gehen von diesem Menschen auf andere aus und lassen sie von dem Geheimnis berührt werden, daß wir alle im Tun und Leiden Freiheit bewähren müssen, um wahrhaft zu leben.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
– Мир тебе, одноклеточный брат мой, – торопливо подстраиваясь под лексику беззарийца, сказал Мартин."Friede sei mit dir, mein einzelliger Bruder", wechselte Martin rasch in die Sprechweise der Bessarianer.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Мир победил войну.Der Frieden hatte den Krieg besiegt.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Мир искрился и скользил, он наклонялся и проваливался в черный туннель, сквозь который мы мчались под барабанный бой, чтобы тут же вынырнуть наверх, где нас встречали звуки фанфар и блеск огней.Die Welt glitzerte und glitt, sie schwankte und fiel in einen schwarzen Tunnel zurück, den wir mit Trommelwirbeln durchjagten, um gleich darauf wieder von Glanz und Posaunen empfangen zu werden.Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei KameradenDrei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Мир был ввергнут в катастрофу.Die Weltkatastrophe war da.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Мир как вещь является внутри структуры, определенной через мир как факт, комплексной вещью.Die Welt als Ding ist innerhalb der durch die Welt als Tatsache bestimmten Struktur das komplexe Ding.Albrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieАльбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииКритика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. ШестаковаBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974
От угнетающих будничных забот и призрака атомной бомбы они бегут в призрачный мир книжек, предлагающих им дешевый эрзац счастья, «нервную разрядку» и «отвлечение».Sie fliehen vor den drückenden Sorgen des Alltags und dem Schreckgespenst der Atombombe in die billigen Ersatz anbietende Traumwelt einer Lektüre, die ihnen „Entspannung" und „Ablenkung" verspricht.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Шеали – чужой мир,Scheali - eine fremde Welt.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
7 июня: Большой праздник любителей футбола: Берлин приветствует мир футбола7. Juni: Die große Fan-Party - Berlin begrüßt die Fußballwelt© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011http://www.berlin.de/ 3/12/2011
Но вы тоже правы: мир сегодня—это красота.Aber es ist wahr – Friede ist heute Schönheit.Ремарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоRemarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953Возлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.Никаев
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
die Welt, der Frieden (не война)
Перевод добавил Alexandr Luzin - 2.
Einzigartigkeit
Перевод добавил Elena GAICIUC
Словосочетания
древний мир
Antike
классовый мир
Arbeitsfriede
классовый мир
Arbeitsfrieden
мир труда
Arbeitswelt
внешний мир
Außenwelt
финансовый мир
Bankwelt
мир чиновников
Beamtenweit
мир прессы
Blätterwald
мир и свободу
Bund der Deutschen für Einheit
гражданский мир
Burgfriede
классовый мир
Burgfriede
гражданский мир
Burgfrieden
классовый мир
Burgfrieden
деловой мир
Business
мир дельцов
Business
Формы слова
Мира
существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской род | Женский род | Мн. ч. | |
Именительный | Мира | Мира | Миры |
Родительный | Миры | Миры, *Мира | Мир |
Дательный | Мире | Мире, *Мира | Мирам |
Винительный | Миру | Миру, *Мира | Мир |
Творительный | Мирой, Мирою | Мирой, Мирою, *Мира | Мирами |
Предложный | Мире | Мире, *Мира | Мирах |
Мира
существительное, одушевлённое, женский род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Мира | Миры |
Родительный | Миры | Мир |
Дательный | Мире | Мирам |
Винительный | Миру | Мир |
Творительный | Мирой, Мирою | Мирами |
Предложный | Мире | Мирах |
мир
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | мир |
Родительный | мира |
Дательный | миру |
Винительный | мир |
Творительный | миром |
Предложный | мире |
мир
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | мир | миры |
Родительный | мира | миров |
Дательный | миру | мирам |
Винительный | мир | миры |
Творительный | миром | мирами |
Предложный | мире | мирах |