без примеровНайдено в 1 словаре
Словарь бизнесмена- dicts.business_fr_ru.description
- dicts.business_fr_ru.description
traîner en longueur
затягиваться
Примеры из текстов
Madame Josserand, cependant, dut trouver que les choses traînaient en longueur, car elle regarda fixement Hortense; et celle-ci, obéissante, alla prêter main-forte à sa soeur.Г-жа Жоссеран, по-видимому, нашла, что дело чересчур затягивается, и пристально посмотрела на Ортанс, которая тут же послушно отправилась на помощь сестре.Zola, Emile / Pot-BouilleЗоля, Эмиль / НакипьНакипьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957Pot-BouilleZola, Emile
L’oisiveté faisait traîner les jours en longueur.Медленно сменялись тягучие, не заполненные полезной деятельностью дни.Efremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeЕфремов, Иван / Туманность АндромедыТуманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987La Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
Il aurait probablement traîné les choses en longueur, puis il aurait fini par se ranger à l’avis de son père.Вероятно, Альбер ещё немного поупрямился бы, а потом сдался на уговоры отца.Gaboriau, Emile / L'affaire LerougeГаборио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружДело вдовы ЛеружГаборио, ЭмильL'affaire LerougeGaboriau, Emile
Добавить в мой словарь
traîner en longueur
затягиваться
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!