Примеры из текстов
Comptez -vous gérer plus de périphériques?Планируете ли вы расширить поддержку устройств?
La fortune des Chagny était considérable, et quand le vieux comte, qui était veuf, mourut, ce ne fut point une mince besogne pour Philippe, que celle qu’il dut accepter de gérer un aussi lourd patrimoine.Состояние Шаньи было значительным.Leroux, Gaston / Le Fantome de l' OperaЛеру, Гастон / Призрак ОперыПризрак ОперыЛеру, ГастонLe Fantome de l' OperaLeroux, Gaston
Enfin, la paysannerie peut se retrouver elle aussi perdante, comme en Pologne ; ce sera certainement, reconnaît Kornaï, la catégorie de population la plus difficile à « gérer » pendant la phase de transition vers l'économie libérale.Наконец, может потерять при либерализации и крестьянство, как это имеет место в Польше. Это будет, по признанию Корнай, категория населения, которой труднее всего будет «управлять» во время переходного этапа к либеральной экономике.Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализмаВыйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.Sortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Dans l' onglet Liens, vous pouvez gérer les liens internet associés à cet objet.На вкладке Ссылки вы можете управлять интернет ссылками, связанными с этим объектом.
J' ai cherché pendant longtemps une solution de PIM qui me permettrait de partager des données, de manière à gérer mes contacts, rendez-vous, etc avec mon secrétariat.Я долго не мог найти приемлемое для моего маленького офиса PIM - решение, которое позволяло бы нам с моим секретарём иметь общий доступ к данным о наших контактах, намеченных встречах и т. п.
D’abord, pourriez-vous gérer seule votre immense fortune vous la perdriez peut-être.Прежде всего, сможете ли вы управлять одна вашим огромным состоянием? Вы, может быть, его потеряете.Balzac, Honore de / Eugenie GrandetБальзак, Оноре де / Евгения ГрандеЕвгения ГрандеБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952Eugenie GrandetBalzac, Honore de
kooka vous aide à gérer la plupart des paramètres du numériseur, à trouver le format de fichier image pour l' enregistrement et à gérer vos images numérisées.kooka позволяет изменять основные настройки сканирования, сохранять полученное изображение (поддерживаются несколько форматов) и управлять полученными изображениями.
On aurait dit qu'Edmond avait cherché à gérer le futur comme si... tout commençait après sa mort.Можно было подумать, что Эдмон хотел устроить так, чтобы… все как будто начиналось после его смерти.Werber, Bernard / Les FourmisВербер, Бернард / МуравьиМуравьиВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007Les FourmisWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Dix-huit personnes affamées confinées dans un souterrain : la situation n'était pas facile à gérer.Восемнадцать голодающих людей, заточенных в подземелье, — это ситуация, которой управлять нелегко.Werber, Bernard / Le Jour des FourmisВербер, Бернард / День МуравьяДень МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007Le Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
Tu dois apprendre à gérer ce capital et à canaliser cette énergie.Ты должна научиться управлять своим капиталом и руководить потоками этой энергии через правильные русла.Werber, Bernard / Les ThanatonautesВербер, Бернард / ТанатонавтыТанатонавтыВербер, Бернард© Bernard Werber. LES THANATONAUTES© Перевод c франц. и примечания : Игорь Судакевич, 2002 г.Les ThanatonautesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1994.© Bernard Werber. LES THANATONAUTES
Ce manuel explique comment installer et utiliser knetworkconf, un module pour le centreConfiguration qui permet de gérer les interfaces réseaux, les tables de routage et les propriétés DNS.В этом разделе рассказывается, как установить и правильно использовать kappname, модуль для kcontrol, который позволяет управлять сетевыми интерфейсами, маршрутизацией и параметрами DNS.
La raison de cette erreur est que le FTP à partir de la fonctionnalité de serveur mandataire HTTP n' est pas encore gérée par krusader.Причина этой ошибки в том что работа FTP через HTTP прокси не включена в krusader.
Les versions gérées sont 3.1g et 3.5.Поддерживаются версии 3. 1g и 3. 5.
krusader est un projet libre open-source, et est enregistré sous licence GNU (GPL) même si les développeurs conservent toujours le copyright pour leurs projets et leurs noms, et gèrent l' évolution en continue du projet.krusader открытый, свободный и распространяется под лицензией GNU gpl, хотя мы (разработчики) всегда помним об авторских правах проекта с этим именем и управление проектов продолжает эволюционировать.
Enfin le château et les terres de Riesenburg furent confisqués au profit de l'État, quand les avocats, les gérants, les juges et les rapporteurs eurent prélevé sur cette dépouille des hypothèques montant aux deux tiers de sa valeur.В конце концов замок и земли Ризенбурга были конфискованы в пользу казны, но не ранее, чем адвокаты, поверенные, судьи и доносчики расхитили две трети добычи.Sand, George / La comtesse de RudolstadtСанд, Жорж / Графиня РудольштадтГрафиня РудольштадтСанд, Жорж© Издательство «Мастацкая лiтаратура», 1989La comtesse de RudolstadtSand, George
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.Перевод добавил Юлия ЮсуповаБронза fr-ru
Словосочетания
interdiction de gérer une société
запрещение занимать руководящие должности в товариществах
associé gérant
участник товарищества, уполномоченный на ведение его дел
associé non-gérant
не управомоченный на ведение дел товарищества
associé non-gérant
участник товарищества
banquier gérant
банк-управляющий делами клиента
commandité-gérant
полный товарищ
commandité-gérant
управляющий делами товарищества
compte géré
счет, управление которым поручено клиентом банку
gérant "non salarié"
управляющий, не имеющий трудового договора с предприятием
gérant "salarié assimilé"
управляющий, имеющий также трудовой договор с предприятием
gérant associé
управляющий делами товарищества, являющийся одним из его участников
gérant d'affaires
лицо, ведущее чужие дела без поручения
gérant d'affaires sans titre
лицо, ведущее чужие дела без поручения
gérant de droit
официально назначенный управляющий
gérant de fait
фактический управляющий
Формы слова
gérer
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je gère | nous gérons |
tu gères | vous gérez |
il gère | ils gèrent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai géré | nous avons géré |
tu as géré | vous avez géré |
il a géré | ils ont géré |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je gérai | nous gérâmes |
tu géras | vous gérâtes |
il géra | ils gérèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus géré | nous eûmes géré |
tu eus géré | vous eûtes géré |
il eut géré | ils eurent géré |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je gérais | nous gérions |
tu gérais | vous gériez |
il gérait | ils géraient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais géré | nous avions géré |
tu avais géré | vous aviez géré |
il avait géré | ils avaient géré |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je gérerai | nous gérerons |
tu géreras | vous gérerez |
il gérera | ils géreront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai géré | nous aurons géré |
tu auras géré | vous aurez géré |
il aura géré | ils auront géré |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je gérerais | nous gérerions |
tu gérerais | vous géreriez |
il gérerait | ils géreraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais géré | nous aurions géré |
tu aurais géré | vous auriez géré |
il aurait géré | ils auraient géré |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je gère | que nous gérions |
que tu gères | que vous gériez |
qu'il gère | qu'ils gèrent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie géré | que nous ayons géré |
que tu aies géré | que vous ayez géré |
qu'il ait géré | qu'ils aient géré |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je gérasse | que nous gérassions |
que tu gérasses | que vous gérassiez |
qu'il gérât | qu'ils gérassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse géré | que nous eussions géré |
que tu eusses géré | que vous eussiez géré |
qu'il eût géré | qu'ils eussent géré |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis géré | nous sommes gérés |
tu es géré | vous êtes gérés |
il est géré | ils sont gérés |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été géré | nous avons été gérés |
tu as été géré | vous avez été gérés |
il a été géré | ils ont été gérés |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus géré | nous fûmes gérés |
tu fus géré | vous fûtes gérés |
il fut géré | ils furent gérés |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été géré | nous eûmes été gérés |
tu eus été géré | vous eûtes été gérés |
il eut été géré | ils eurent été gérés |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais géré | nous étions gérés |
tu étais géré | vous étiez gérés |
il était géré | ils étaient gérés |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été géré | nous avions été gérés |
tu avais été géré | vous aviez été gérés |
il avait été géré | ils avaient été gérés |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai géré | nous serons gérés |
tu seras géré | vous serez gérés |
il sera géré | ils seront gérés |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été géré | nous aurons été gérés |
tu auras été géré | vous aurez été gérés |
il aura été géré | ils auront été gérés |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais géré | nous serions gérés |
tu serais géré | vous seriez gérés |
il serait géré | ils seraient gérés |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été géré | nous aurions été gérés |
tu aurais été géré | vous auriez été gérés |
il aurait été géré | ils auraient été gérés |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois géré | que nous soyons gérés |
que tu sois géré | que vous soyez gérés |
qu'il soit géré | qu'ils soient gérés |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été géré | que nous ayons été gérés |
que tu aies été géré | que vous ayez été gérés |
qu'il ait été géré | qu'ils aient été gérés |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse géré | que nous fussions gérés |
que tu fusses géré | que vous fussiez gérés |
qu'il fût géré | qu'ils fussent gérés |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été géré | que nous eussions été gérés |
que tu eusses été géré | que vous eussiez été gérés |
qu'il eût été géré | qu'ils eussent été gérés |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | gère |
Pluriel 2me Personne | gérez |
Pluriel 1ère Personne | gérons |
Participe Présent | gérant |
Participe Passé | géré, gérée, gérés, gérées |