без примеровНайдено в 5 словарях
Политехнический словарь- Содержит около 80 000 терминов и 4 000 сокращений по основным отраслям науки и техники:
- - электроника,
- - энергетика,
- - автоматика,
- - металлургия,
- - строительство,
- - транспорт,
- - физика,
- - химия,
- - по вычислительным системам и информационным технологиям,
- - компьютерным сетям,
- - телекоммуникациям,
- - телевидению и видеотехнике.
- Содержит около 80 000 терминов и 4 000 сокращений по основным отраслям науки и техники:
- - электроника,
- - энергетика,
- - автоматика,
- - металлургия,
- - строительство,
- - транспорт,
- - физика,
- - химия,
- - по вычислительным системам и информационным технологиям,
- - компьютерным сетям,
- - телекоммуникациям,
- - телевидению и видеотехнике.
figure
f
фигура; рисунок; чертёж; диаграмма; изображение
OilAndGas (Fr-Ru)
figure
f
фигура; форма; рисунок; изображение
значащая цифра
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Le ton dont cela fut dit enfonça au coeur de la comtesse une petite piqûre comme d'une pointe d'aiguille, et dès que la bonne fut partie, elle se leva pour aller voir sa figure dans sa grande armoire à glace.Тон, которым это было сказано, точно иголкой, кольнул графиню в самое сердце, и, не успела девушка выйти, как она встала и подошла к большому зеркальному шкафу, чтобы посмотреть на себя.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Mais en rentrant chez maître La Hurière, la première figure qu’aperçut notre gentilhomme fut celle de Coconnas attablé devant une gigantesque omelette au lard.Но первый, кого он увидел у Ла Юрьера, был Коконнас, уже сидевший за столом перед огромной яичницей с салом.Dumas, Alexandre / La Reine Margot. Tome IДюма, Александр / Королева Марго. Том IКоролева Марго. Том IДюма, Александр© «Воронежское книжное издательство», 1965La Reine Margot. Tome IDumas, Alexandre
Le lendemain, à peine avais-je commencé de m’habiller, que la porte de ma chambre s’ouvrit. Il entra un jeune officier, de petite taille, de traits peu réguliers, mais dont la figure basanée avait une vivacité remarquable.На другой день по утру я только что стал одеваться, как дверь отворилась и ко мне вошел молодой офицер невысокого роста, с лицом смуглым и отменно некрасивым, но чрезвычайно живым.Pouchkine, Alexandre / La Fille Du CapitaineПушкин, Александр / Капитанская дочкаКапитанская дочкаПушкин, АлександрLa Fille Du CapitainePouchkine, Alexandre
J’ai appris hier votre arrivée, et le désir de voir enfin une figure humaine s’est tellement emparé de moi que je n’ai pu y résister plus longtemps.Вчера узнал я о вашем приезде; желание увидеть наконец человеческое лицо так овладело мною, что я не вытерпел.Pouchkine, Alexandre / La Fille Du CapitaineПушкин, Александр / Капитанская дочкаКапитанская дочкаПушкин, АлександрLa Fille Du CapitainePouchkine, Alexandre
Il dit encore : « Ce qui compte, ce n'est pas le jeu que tu as en main mais le jeu que ton adversaire se figure que tu as.Еще он говорит: «Важно не то, какие у тебя карты на самом деле, а то, какие они по мнению противника».Werber, Bernard / L'Empire Des AngesВербер, Бернард / Империя ангеловИмперия ангеловВербер, Бернард© Bernard Werber, 2000© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005L'Empire Des AngesWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 2000.© Bernard Werber, 2000
Il posa un instant ses cartes, se courba sur la table, lui souffla dans la figure: - La gueuse est venue.Монах отложил на минуту карты, склонился над столом и громко шепнул ей в лицо: – Мерзавка приходила.Zola, Emile / La Faute de l'Abbe MouretЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильLa Faute de l'Abbe MouretZola, Emile
Sa figure était parfaitement calme; cependant Consuelo crut voir que sa main tremblait et faisait vaciller très-sensiblement la flamme de la bougie.Лицо барона было совершенно спокойно, однако Консуэло показалось, что рука его дрожит, вызывая довольно сильное колебание свечи.Sand, George / Consuelo. Tome III.Санд, Жорж / Консуэло. Том IIIКонсуэло. Том IIIСанд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome III.Sand, George
La première figure aperçue par le peintre fut celle du comte de Landa.Первым, кого увидел художник, был граф де Ланда.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Je priai M. Duval de s'asseoir auprès du feu, ce qu'il fit, tout en tirant de sa poche un mouchoir avec lequel il cacha un moment sa figure.Я попросил господина Дюваля сесть около огня. Он вынул из кармана носовой платок и закрыл им на мгновение лицо.Dumas fils, Alexandre / La Dame aux CameliasДюма-сын, Александр / Дама с камелиямиДама с камелиямиДюма-сын, Александр© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2009La Dame aux CameliasDumas fils, Alexandre
Quelque chose d’une rigidité monacale relevait l’expression de sa figure.В выражении ее лица было что-то монашески суровое.Flaubert, Gustave / Madame BovaryФлобер, Гюстав / Госпожа БовариГоспожа БовариФлобер, Гюстав© Издательство «Художественная литература», 1971Madame BovaryFlaubert, Gustave
Au moment où la morte figure de Raphaël se montra dans l'ouverture de la porte, une acclamation soudaine éclata, rapide, rutilante comme les rayons de cette fête improvisée.Лишь только мертвенно бледное лицо Рафаэля появилось в дверях, раздался дружный хор приветствий, торжествующих, как огни этого импровизированного празднества.Balzac, Honore de / La peau de chagrinБальзак, Оноре де / Шагреневая кожаШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955La peau de chagrinBalzac, Honore de
Il s’arrêta, une figure se dressait, dominait toutes les autres, celle de M. Jérôme, du deuxième Qurignon, fondateur de la fortune, qu’il avait rencontré la veille dans sa petite voiture, poussé par un domestique, à la porte même de l’Abîme.Молодой человек остановился; в его воображении встал, заслоняя все остальное, образ второго из Кюриньонов, положившего основание богатству семьи, - образ г-на Жерома, которого слуга накануне провез в колясочке мимо Луки у ворот "Бездны".Zola, Emile / Les Quatre Evangiles - TravailЗоля, Эмиль / ТрудТрудЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957Les Quatre Evangiles - TravailZola, Emile
Et pouvons-nous être sûrs que cette figure était celle du fantôme de l’Opéra lui-même?И можем ли мы быть уверенными, что лицо, о котором идет речь, было лицом самого призрака Оперы?Leroux, Gaston / Le Fantome de l' OperaЛеру, Гастон / Призрак ОперыПризрак ОперыЛеру, ГастонLe Fantome de l' OperaLeroux, Gaston
Elle riait d'être à moitié nue, les cheveux tombés sur les épaules, les mains noires, la figure toute barbouillée.Она смеялась, чувствуя себя полуголой; волосы рассыпались по плечам, руки были все черные от земли, лицо совсем измазано.Zola, Emile / La Conquete des PlassansЗоля, Эмиль / ЗавоеваниеЗавоеваниеЗоля, ЭмильLa Conquete des PlassansZola, Emile
Ta figure, Consuelo, je ne peux pas savoir si elle est laide.Я не знаю, Консуэло, действительно ли ты некрасива.Sand, George / Consuelo. Tome I.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Консуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936Consuelo. Tome I.Sand, George
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
demi-figure
поясной портрет
se casser la figure
брякнуться
se casser la figure
полететь
copie figurée
второй экземпляр верительных грамот
se figurer
воображать себе
se figurer
представлять себе
se figurer
вообразить
musée de figures de cire
паноптикум
se figurer
представить
au figuré
фигурально
d'une manière figurée
фигурально
sens figuré
фигуральность
figurer en qualité de
числиться
figures d'attaque
фигуры травления
Формы слова
figurer
Verbe, Intransitif
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je figure | nous figurons |
tu figures | vous figurez |
il figure | ils figurent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai figuré | nous avons figuré |
tu as figuré | vous avez figuré |
il a figuré | ils ont figuré |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je figurai | nous figurâmes |
tu figuras | vous figurâtes |
il figura | ils figurèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus figuré | nous eûmes figuré |
tu eus figuré | vous eûtes figuré |
il eut figuré | ils eurent figuré |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je figurais | nous figurions |
tu figurais | vous figuriez |
il figurait | ils figuraient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais figuré | nous avions figuré |
tu avais figuré | vous aviez figuré |
il avait figuré | ils avaient figuré |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je figurerai | nous figurerons |
tu figureras | vous figurerez |
il figurera | ils figureront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai figuré | nous aurons figuré |
tu auras figuré | vous aurez figuré |
il aura figuré | ils auront figuré |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je figurerais | nous figurerions |
tu figurerais | vous figureriez |
il figurerait | ils figureraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais figuré | nous aurions figuré |
tu aurais figuré | vous auriez figuré |
il aurait figuré | ils auraient figuré |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je figure | que nous figurions |
que tu figures | que vous figuriez |
qu'il figure | qu'ils figurent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie figuré | que nous ayons figuré |
que tu aies figuré | que vous ayez figuré |
qu'il ait figuré | qu'ils aient figuré |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je figurasse | que nous figurassions |
que tu figurasses | que vous figurassiez |
qu'il figurât | qu'ils figurassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse figuré | que nous eussions figuré |
que tu eusses figuré | que vous eussiez figuré |
qu'il eût figuré | qu'ils eussent figuré |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | figure |
Pluriel 2me Personne | figurez |
Pluriel 1ère Personne | figurons |
Participe Présent | figurant |
Participe Passé | figuré |
figurer
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je figure | nous figurons |
tu figures | vous figurez |
il figure | ils figurent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai figuré | nous avons figuré |
tu as figuré | vous avez figuré |
il a figuré | ils ont figuré |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je figurai | nous figurâmes |
tu figuras | vous figurâtes |
il figura | ils figurèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus figuré | nous eûmes figuré |
tu eus figuré | vous eûtes figuré |
il eut figuré | ils eurent figuré |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je figurais | nous figurions |
tu figurais | vous figuriez |
il figurait | ils figuraient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais figuré | nous avions figuré |
tu avais figuré | vous aviez figuré |
il avait figuré | ils avaient figuré |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je figurerai | nous figurerons |
tu figureras | vous figurerez |
il figurera | ils figureront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai figuré | nous aurons figuré |
tu auras figuré | vous aurez figuré |
il aura figuré | ils auront figuré |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je figurerais | nous figurerions |
tu figurerais | vous figureriez |
il figurerait | ils figureraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais figuré | nous aurions figuré |
tu aurais figuré | vous auriez figuré |
il aurait figuré | ils auraient figuré |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je figure | que nous figurions |
que tu figures | que vous figuriez |
qu'il figure | qu'ils figurent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie figuré | que nous ayons figuré |
que tu aies figuré | que vous ayez figuré |
qu'il ait figuré | qu'ils aient figuré |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je figurasse | que nous figurassions |
que tu figurasses | que vous figurassiez |
qu'il figurât | qu'ils figurassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse figuré | que nous eussions figuré |
que tu eusses figuré | que vous eussiez figuré |
qu'il eût figuré | qu'ils eussent figuré |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis figuré | nous sommes figurés |
tu es figuré | vous êtes figurés |
il est figuré | ils sont figurés |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été figuré | nous avons été figurés |
tu as été figuré | vous avez été figurés |
il a été figuré | ils ont été figurés |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus figuré | nous fûmes figurés |
tu fus figuré | vous fûtes figurés |
il fut figuré | ils furent figurés |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été figuré | nous eûmes été figurés |
tu eus été figuré | vous eûtes été figurés |
il eut été figuré | ils eurent été figurés |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais figuré | nous étions figurés |
tu étais figuré | vous étiez figurés |
il était figuré | ils étaient figurés |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été figuré | nous avions été figurés |
tu avais été figuré | vous aviez été figurés |
il avait été figuré | ils avaient été figurés |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai figuré | nous serons figurés |
tu seras figuré | vous serez figurés |
il sera figuré | ils seront figurés |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été figuré | nous aurons été figurés |
tu auras été figuré | vous aurez été figurés |
il aura été figuré | ils auront été figurés |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais figuré | nous serions figurés |
tu serais figuré | vous seriez figurés |
il serait figuré | ils seraient figurés |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été figuré | nous aurions été figurés |
tu aurais été figuré | vous auriez été figurés |
il aurait été figuré | ils auraient été figurés |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois figuré | que nous soyons figurés |
que tu sois figuré | que vous soyez figurés |
qu'il soit figuré | qu'ils soient figurés |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été figuré | que nous ayons été figurés |
que tu aies été figuré | que vous ayez été figurés |
qu'il ait été figuré | qu'ils aient été figurés |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse figuré | que nous fussions figurés |
que tu fusses figuré | que vous fussiez figurés |
qu'il fût figuré | qu'ils fussent figurés |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été figuré | que nous eussions été figurés |
que tu eusses été figuré | que vous eussiez été figurés |
qu'il eût été figuré | qu'ils eussent été figurés |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | figure |
Pluriel 2me Personne | figurez |
Pluriel 1ère Personne | figurons |
Participe Présent | figurant |
Participe Passé | figuré, figurée, figurés, figurées |
figurer
Verbe
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je me figure | nous nous figurons |
tu te figures | vous vous figurez |
il se figure | ils se figurent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
je me suis figuré | nous nous sommes figurés |
tu t'es figuré | vous vous êtes figurés |
il s'est figuré | ils se sont figurés |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je me figurai | nous nous figurâmes |
tu te figuras | vous vous figurâtes |
il se figura | ils se figurèrent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
je me fus figuré | nous nous fûmes figurés |
tu te fus figuré | vous vous fûtes figurés |
il se fut figuré | ils se furent figurés |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je me figurais | nous nous figurions |
tu te figurais | vous vous figuriez |
il se figurait | ils se figuraient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
je m'étais figuré | nous nous étions figurés |
tu t'étais figuré | vous vous étiez figurés |
il s'était figuré | ils s'étaient figurés |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je me figurerai | nous nous figurerons |
tu te figureras | vous vous figurerez |
il se figurera | ils se figureront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
je me serai figuré | nous nous serons figurés |
tu te seras figuré | vous vous serez figurés |
il se sera figuré | ils se seront figurés |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je me figurerais | nous nous figurerions |
tu te figurerais | vous vous figureriez |
il se figurerait | ils se figureraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
je me serais figuré | nous nous serions figurés |
tu te serais figuré | vous vous seriez figurés |
il se serait figuré | ils se seraient figurés |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je me figure | que nous nous figurions |
que tu te figures | que vous vous figuriez |
qu'il se figure | qu'ils se figurent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que je me sois figuré | que nous nous soyons figurés |
que tu te sois figuré | que vous vous soyez figurés |
qu'il se soit figuré | qu'ils se soient figurés |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je me figurasse | que nous nous figurassions |
que tu te figurasses | que vous vous figurassiez |
qu'il se figurât | qu'ils se figurassent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que je me fusse figuré | que nous nous fussions figurés |
que tu te fusses figuré | que vous vous fussiez figurés |
qu'il se fût figuré | qu'ils se fussent figurés |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | figure-toi |
Pluriel 2me Personne | figurez-vous |
Pluriel 1ère Personne | figurons-nous |
Participe Présent | se figurant |
Participe Passé | figuré, figurée, figurés, figurées |
figure
Nom, Féminin
Singulier | figure |
Pluriel | figures |