Примеры из текстов
Quand on veut aller droit au but, il faut regarder droit devant soi.Когда хочешь наверняка прийти к цели, нужно смотреть прямо перед собой.Rolland, Romain / Jean-Christophe Tome IVРоллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IVЖан-Кристоф, Том IVРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983Jean-Christophe Tome IVRolland, Romain© Bibliolife, LLC
«Lui, du moins, va droit au but! me dit Albertine d'un air de reproche.«Вот уж она-то летит прямо к цели! » – с упреком в голосе произнесла Альбертина.Proust, Marcel / Sodome et GomorrheПруст, Марсель / Содом и ГоморраСодом и ГоморраПруст, Марсель© Жигур, З., Любимов, Б., перевод на русский язык, 1999Sodome et GomorrheProust, Marcel
– Allons… fait-il, tout d’un coup… allons droit au but…— Пойдем, — говорит он вдруг… — пойдем прямо к цели…Mirbeau, Octave / Le journal d’une femme de chambreМирбо, Октав / Дневник горничнойДневник горничнойМирбо, Октав© Перевод. А. Мирэ, 2007© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2007Le journal d’une femme de chambreMirbeau, Octave© 2003 - Editions du Boucher© 2003 Societe Octave Mirbeau
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!