Примеры из текстов
– Dites-moi d’abord, – dites-nous d’abord, Deerslayer, dit-elle, répétant ce commencement de phrase pour appuyer sur le mot qu’elle y avait changé, – quel effet nos réponses produiront sur votre sort."Tell me, first - tell us, first, Deerslayer," she commenced, repeating the words merely to change the emphasis - "what effect will our answers have on your fate?Cooper, James Fenimore / Le tueur de daimsCooper, James Fenimore / The DeerslayerThe DeerslayerCooper, James Fenimore© Wordsworth Editions Limited 1995Le tueur de daimsCooper, James Fenimore
En effet, le cheval désigné par le sort est très bien en chair. Les sentinelles sont replacées, et nous nous dirigeons vers le fourré pour exécuter la sentence.The devoted horse is in fact a well-conditioned animal; and placing our videttes again, we proceed to the thicket to slaughter him.Reid, Mayne / Les chausseurs de cheveluresReid, Mayne / The Scalp HuntersThe Scalp HuntersReid, Mayne© 2008 BiblioBazaarLes chausseurs de cheveluresReid, Mayne
On met sa chance sur un cardinal, ainsi qu’on nourrit un terne à la loterie : si le cardinal sort pape, on gagne une fortune...Here, you know, people stake their luck on a cardinal just as they nurse a 'trey' in the lottery, and if their cardinal proves the winning number and becomes pope they gain a fortune.Zola, Emile / Les Trois Villes - RomeZola, Emile / The Three Cities - RomeThe Three Cities - RomeZola, EmileLes Trois Villes - RomeZola, Emile
La conclusion du juge de la Cour de l'impôt suivant laquelle l'appelant ne savait pas comment il avait employé l'argent qu'il avait emprunté tranche le sort de l'appel.The Tax Court Judge's finding that the appellant did not know the use to which the borrowed funds were put is dispositive of the appellant's appeal.http://www.canlii.org/en/ 12/15/2011http://www.canlii.org/en/ 12/15/2011
L'observation montre qu'il sort d'un aimant des lignes de force dont l'existence et la direction sont mises en évidence par l'expérience classique du spectre magnétique.Observation teaches us that there issues from a loadstone lines of force of which the existence and the direction are rendered plain by the classic experiment of the magnetic spectrum.Le Bon, Gustave / L'évolution des forcesLe Bon, Gustave / The evolution of forcesThe evolution of forcesLe Bon, Gustave© Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., London, 1908L'évolution des forcesLe Bon, Gustave© 1905, by Ernest Flammarion, Paris
Le 15 juin devait fixer le sort, un sort plus important que le meurtre d'un Levantin.The fifteenth day of June was going to be a day of destiny, a bigger destiny than the killing of a Dago.Buchan, John / Les Trente-Neuf MarchesBuchan, John / Thirty-Nine StepsThirty-Nine StepsBuchan, JohnLes Trente-Neuf MarchesBuchan, John
les renseignements spécifiques sur le sort et le comportement dans le sol et dans l'eau qui sont prévus à l'annexe II et les résultats de leur évaluation;the specific information on fate and behaviour in soil and water as provided for in Annex II and the results of the evaluation thereof;http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 8/27/2009
On n’avait jamais pu le faire jusqu’ici : dès qu’on sort de la tranchée, on est en vue sur la descente, qui s’appelle d’un drôle de nom.They hadn't been able to do it till then. As soon as one gets out of the trench he's on a downward slope, that's got a funny name."Barbusse, Henri / Le feuBarbusse, Henri / Under fireUnder fireBarbusse, Henri© 1917 by E. P. DUTTON & COLe feuBarbusse, Henri© BELENUS, 2008
Nous allons tirer au sort pour savoir qui de nous doit y aller.'We had better draw lots for the two to go.'Buchan, John / Le prophète au manteau vertBuchan, John / GreenmantleGreenmantleBuchan, John© Wordsworth Editions Limited 1994Le prophète au manteau vertBuchan, John
L’homme sort, bat la ville, finit souvent par rapporter l’indispensable, la croûte qu’on se partage et qui empêche qu’on ne meure.He goes out and scours the city, and often ends by bringing back the indispensable crust which keeps death at bay.Zola, Emile / Les Trois Villes - ParisZola, Emile / The Three Cities - ParisThe Three Cities - ParisZola, EmileLes Trois Villes - ParisZola, Emile
Dans la place que je lui ai choisie, répondit Denbigh, il ne sera exposé à rencontrer personne qui puisse l’entraîner à se mal conduire ; ainsi le sort de sa famille est entre ses mains."I have selected a place for him," replied Denbigh "where there is no exposure through improper companions, and everything now depends upon himself, under Providence."Cooper, James Fenimore / Précaution. Le choix d'un mariCooper, James Fenimore / PrecautionPrecautionCooper, James FenimorePrécaution. Le choix d'un mariCooper, James Fenimore
Il ne sort plus de chez le curé; ils sont toujours à causer dans les coins...He never seems to stir from the Abbé ; they are always talking together in some corner or other.Zola, Emile / La Conquete des PlassansZola, Emile / The Conquest of PlassansThe Conquest of PlassansZola, EmileLa Conquete des PlassansZola, Emile
Les syndics produisent une ordonnance ex parte datée du 11 juin 1996, qu'ils ont obtenue auprès de la Cour supérieure du Québec siégeant en matière de faillite et qui est censée statuer sur le sort du navire et le produit de la vente.The Trustees produce an ex parte order dated June 11, 1996 obtained from the Quebec Superior Court sitting in Bankruptcy that purports to dispose of the Ship and the proceeds of sale.http://www.canlii.org/en/ 02.12.2011http://www.canlii.org/en/ 02.12.2011
La raison la plus nette, alors même qu'elle explore son domaine, sort à chaque pas de ce domaine.When reason, however precise, sets forth to explore her domain, every step that she takes is over the border.Maeterlinck, Maurice / La sagesse et la destineeMaeterlinck, Maurice / Wisdom and DestinyWisdom and DestinyMaeterlinck, MauriceLa sagesse et la destineeMaeterlinck, Maurice
La vertu, cher enfant, a des eaux saintes où l’on se retrempe et d’où l’on sort renouvelé à l’amour de Dieu!Virtue, dear friend, is holy water in which we gain fresh strength, from which we issue renewed in the love of God."Balzac, Honore de / Le Lys dans la valleeBalzac, Honore de / The Lily of the ValleyThe Lily of the ValleyBalzac, Honore deLe Lys dans la valleeBalzac, Honore de
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
spell
Перевод добавил Marissa Zebadua
Словосочетания
tirage au sort
balloting
tirage au sort
random selection
tirage au sort
toss
tirage au sort
draw
tirer au sort
draw lots
tirage au sort
draw of lots
tirage au sort
drawing
tirage au sort des chevaux
draw of the horses
tirage au sort des places
drawing for stations
tirage au sort
random draw
sortie de secours
emergency exit
sortie de capitaux
capital outflow
droit de sortie
export duty
tableau entrées-sorties
input-output table
courrier sortant
outgoing mail
Формы слова
sortir
Verbe, Intransitif
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je sors | nous sortons |
tu sors | vous sortez |
il sort | ils sortent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
je suis sorti | nous sommes sortis |
tu es sorti | vous êtes sortis |
il est sorti | ils sont sortis |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je sortis | nous sortîmes |
tu sortis | vous sortîtes |
il sortit | ils sortirent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
je fus sorti | nous fûmes sortis |
tu fus sorti | vous fûtes sortis |
il fut sorti | ils furent sortis |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je sortais | nous sortions |
tu sortais | vous sortiez |
il sortait | ils sortaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'étais sorti | nous étions sortis |
tu étais sorti | vous étiez sortis |
il était sorti | ils étaient sortis |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je sortirai | nous sortirons |
tu sortiras | vous sortirez |
il sortira | ils sortiront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
je serai sorti | nous serons sortis |
tu seras sorti | vous serez sortis |
il sera sorti | ils seront sortis |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je sortirais | nous sortirions |
tu sortirais | vous sortiriez |
il sortirait | ils sortiraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
je serais sorti | nous serions sortis |
tu serais sorti | vous seriez sortis |
il serait sorti | ils seraient sortis |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je sorte | que nous sortions |
que tu sortes | que vous sortiez |
qu'il sorte | qu'ils sortent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que je sois sorti | que nous soyons sortis |
que tu sois sorti | que vous soyez sortis |
qu'il soit sorti | qu'ils soient sortis |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je sortisse | que nous sortissions |
que tu sortisses | que vous sortissiez |
qu'il sortît | qu'ils sortissent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que je fusse sorti | que nous fussions sortis |
que tu fusses sorti | que vous fussiez sortis |
qu'il fût sorti | qu'ils fussent sortis |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | sors |
Pluriel 2me Personne | sortez |
Pluriel 1ère Personne | sortons |
Participe Présent | sortant |
Participe Passé | sorti, sortie, sortis, sorties |
sortir
Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif | |
---|---|
je sors | nous sortons |
tu sors | vous sortez |
il sort | ils sortent |
Indicatif Passé Composé Actif | |
---|---|
j'ai sorti | nous avons sorti |
tu as sorti | vous avez sorti |
il a sorti | ils ont sorti |
Indicatif Passé Simple Actif | |
---|---|
je sortis | nous sortîmes |
tu sortis | vous sortîtes |
il sortit | ils sortirent |
Indicatif Passé Antérieur Actif | |
---|---|
j'eus sorti | nous eûmes sorti |
tu eus sorti | vous eûtes sorti |
il eut sorti | ils eurent sorti |
Indicatif Imparfait Actif | |
---|---|
je sortais | nous sortions |
tu sortais | vous sortiez |
il sortait | ils sortaient |
Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
j'avais sorti | nous avions sorti |
tu avais sorti | vous aviez sorti |
il avait sorti | ils avaient sorti |
Indicatif Futur Actif | |
---|---|
je sortirai | nous sortirons |
tu sortiras | vous sortirez |
il sortira | ils sortiront |
Indicatif Futur Antérieur Actif | |
---|---|
j'aurai sorti | nous aurons sorti |
tu auras sorti | vous aurez sorti |
il aura sorti | ils auront sorti |
Conditionnel Présent Actif | |
---|---|
je sortirais | nous sortirions |
tu sortirais | vous sortiriez |
il sortirait | ils sortiraient |
Conditionnel Passé Actif | |
---|---|
j'aurais sorti | nous aurions sorti |
tu aurais sorti | vous auriez sorti |
il aurait sorti | ils auraient sorti |
Subjonctif Présent Actif | |
---|---|
que je sorte | que nous sortions |
que tu sortes | que vous sortiez |
qu'il sorte | qu'ils sortent |
Subjonctif Passé Actif | |
---|---|
que j'aie sorti | que nous ayons sorti |
que tu aies sorti | que vous ayez sorti |
qu'il ait sorti | qu'ils aient sorti |
Subjonctif Imparfait Actif | |
---|---|
que je sortisse | que nous sortissions |
que tu sortisses | que vous sortissiez |
qu'il sortît | qu'ils sortissent |
Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
---|---|
que j'eusse sorti | que nous eussions sorti |
que tu eusses sorti | que vous eussiez sorti |
qu'il eût sorti | qu'ils eussent sorti |
Indicatif Présent Passif | |
---|---|
je suis sorti | nous sommes sortis |
tu es sorti | vous êtes sortis |
il est sorti | ils sont sortis |
Indicatif Passé Composé Passif | |
---|---|
j'ai été sorti | nous avons été sortis |
tu as été sorti | vous avez été sortis |
il a été sorti | ils ont été sortis |
Indicatif Passé Simple Passif | |
---|---|
je fus sorti | nous fûmes sortis |
tu fus sorti | vous fûtes sortis |
il fut sorti | ils furent sortis |
Indicatif Passé Antérieur Passif | |
---|---|
j'eus été sorti | nous eûmes été sortis |
tu eus été sorti | vous eûtes été sortis |
il eut été sorti | ils eurent été sortis |
Indicatif Imparfait Passif | |
---|---|
j'étais sorti | nous étions sortis |
tu étais sorti | vous étiez sortis |
il était sorti | ils étaient sortis |
Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
j'avais été sorti | nous avions été sortis |
tu avais été sorti | vous aviez été sortis |
il avait été sorti | ils avaient été sortis |
Indicatif Futur Passif | |
---|---|
je serai sorti | nous serons sortis |
tu seras sorti | vous serez sortis |
il sera sorti | ils seront sortis |
Indicatif Futur Antérieur Passif | |
---|---|
j'aurai été sorti | nous aurons été sortis |
tu auras été sorti | vous aurez été sortis |
il aura été sorti | ils auront été sortis |
Conditionnel Présent Passif | |
---|---|
je serais sorti | nous serions sortis |
tu serais sorti | vous seriez sortis |
il serait sorti | ils seraient sortis |
Conditionnel Passé Passif | |
---|---|
j'aurais été sorti | nous aurions été sortis |
tu aurais été sorti | vous auriez été sortis |
il aurait été sorti | ils auraient été sortis |
Subjonctif Présent Passif | |
---|---|
que je sois sorti | que nous soyons sortis |
que tu sois sorti | que vous soyez sortis |
qu'il soit sorti | qu'ils soient sortis |
Subjonctif Passé Passif | |
---|---|
que j'aies été sorti | que nous ayons été sortis |
que tu aies été sorti | que vous ayez été sortis |
qu'il ait été sorti | qu'ils aient été sortis |
Subjonctif Imparfait Passif | |
---|---|
que je fusse sorti | que nous fussions sortis |
que tu fusses sorti | que vous fussiez sortis |
qu'il fût sorti | qu'ils fussent sortis |
Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
---|---|
que j'eusse été sorti | que nous eussions été sortis |
que tu eusses été sorti | que vous eussiez été sortis |
qu'il eût été sorti | qu'ils eussent été sortis |
Impératif | |
---|---|
Singulier 2me Personne | sors |
Pluriel 2me Personne | sortez |
Pluriel 1ère Personne | sortons |
Participe Présent | sortant |
Participe Passé | sorti, sortie, sortis, sorties |
sort
Nom, Masculin
Singulier | sort |
Pluriel | sorts |