без примеровНайдено в 3 словарях
Испанско-русский словарь- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
- Словарь содержит 52 475 слов, значений и словосочетаний современной общеупотребительной лексики испанского и русского языков. Многозначные слова представлены ключевыми значениями, к которым приводится иллюстративная сочетаемость.
- В конце каждой части Словаря приводится перечень географических названий.
- Словарь является хорошим помощником при подготовке к экзаменам по испанскому языку, в том числе к ЕГЭ.
- Издание предназначено для школьников и студентов, а также для всех, кто интересуется испанским языком.
tira
f
лента, полоса (бумаги, ткани)
разг изобилие чего-л
LatinAmerican (Es-Ru)
tira
f; Гонд.
вторник карнавальной недели
f; Ам.
серия рисунков в журнале
f; pl; Ам.
обноски, лохмотья, тряпки
m; Арг., Бол., Кол., Ч.; нн.
сыщик
interj; Арг., П.-Р.
ну, пошёл!
тпру, стой!
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Al llegar a Ventas se apea y tira a pie por la carretera del Este.На остановке Вентас он выходит и направляется пешком по Восточному шоссе.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
— ¡Tira! — grito Pavlysh al sismólogo.– Тяни! – закричал Павлыш сейсмологу.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Me gusta cuando ven algún pescado y se tiran en picada.Люблю смотреть, как они пикируют, когда завидят какую-нибудь рыбешку.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Pero cuando Paula y Raúl lo recibieron charlando y riendo, y se tiraron al agua seguidos de López y de Lucio, recobró la seguridad y se puso a jugar con ellos.Но когда Паула и Рауль, весело болтая и смеясь, затащили его в воду, куда следом за ними бултыхнулись Лопес и Лусио, Фелипе снова обрел прежнюю уверенность и принялся весело резвиться.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Y Faulques supo que si daba un paso adelante, alzaba una mano y deslizaba aquellos tirantes de los hombros bronceados, el vestido caería a sus pies, sin resistencia, y la luz exterior doraría el cuerpo desnudo.И Фольк знал, что если он сделает шаг вперед, поднимет руку и скинет бретельки с бронзовых плеч, платье послушно скользнет к ее ногам и солнце осветит ее обнаженное тело.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
– Son muy aromáticas, ya verás, y tiran de lo más bien.– Очень хорошо пахнут, увидишь, и курить их хорошо.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
Cuando está pensativa, se distrae y se saca virutas de la cara, largas a veces como tiras de serpentinas.Задумываясь, она машинально сдирает с лица полоски кожи, иной раз длинные, как ленты серпантина.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
En la Roca Tarpeya, en el rancho de la Negra Clotilde, repartimos el botín, nos bebemos un par de botellas, tú, Curita, te quedas a tirar con ella como siempre, dijo Crisanto Guánchez.Будем делить добычу на Тарпейской скале, в ранчо Черной Клотильды разопьем пару бутылок; ты, Попик, еще повозишься с ней, как всегда, сказал Крисанто Гуанчес.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
— Allí le pegaron un tiro al presidente — aclaró Quejada, mientras se secaba el rostro con un pañuelo —.- У них там президента застрелили, - пояснил Кехада, утирая лицо платком.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Me limpié la boca con un pañuelo de papel, lo tiré y se quedó colgado de un arbusto como una manchita de color claro.Я вытер рот бумажной салфеткой, выбросил ее и она повисла на кусте, словно белое пятнышко.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
El pintor abrió la suya tirando de la lengüeta.Фольк тоже взял банку и открыл ее, потянув за язычок.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Lucía corrió hacia la orilla con la intención de tirarse al mar.Гуттиэре побежала к берегу, чтобы броситься в воду.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Y, si no hubiera tenido algunas referencias sobre usted por parte de Lucía ya le habría tirado del barco, y asunto acabado.- И, если бы я не знал о вас кое-что от Гуттиэре, я сбросил бы вас с баркаса, и этим окончился бы разговор.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Apenas escucha los gritos desteñidos por la lejanía, los ladridos de los perros enfrentados a las rejas inmóviles de sus propias casas, dos disparos todavía, ahora tiran insensatos contra el fantasma cochambroso del agua.Издалека до него доносятся крики, приглушенные расстоянием; лай собак, бьющихся мордами о недвижные решетки своих дворов, еще два выстрела, бессмысленных, по зловонному призраку воды.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Hay que tirar de la manija, caerse dentro del cajón.Необходимо потянуть за ручку, чтобы проникнуть в глубь ящика.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
campo de tiro
стрельбище
armas de tiro
стрелковое оружие
de tiro
в результате
a tiro
на расстоянии
Формы слова
tirarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me tiro | nosotros nos tiramos |
tú te tiras | vosotros os tiráis |
él se tira | ellos se tiran |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me tiraré | nosotros nos tiraremos |
tú te tirarás | vosotros os tiraréis |
él se tirará | ellos se tirarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré tirado | nosotros nos habremos tirado |
tú te habrás tirado | vosotros os habréis tirado |
él se habrá tirado | ellos se habrán tirado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me tiraba | nosotros nos tirábamos |
tú te tirabas | vosotros os tirabais |
él se tiraba | ellos se tiraban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he tirado | nosotros nos hemos tirado |
tú te has tirado | vosotros os habéis tirado |
él se ha tirado | ellos se han tirado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había tirado | nosotros nos habíamos tirado |
tú te habías tirado | vosotros os habíais tirado |
él se había tirado | ellos se habían tirado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube tirado | nosotros nos hubimos tirado |
tú te hubiste tirado | vosotros os hubisteis tirado |
él se hubo tirado | ellos se hubieron tirado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me tiré | nosotros nos tiramos |
tú te tiraste | vosotros os tirasteis |
él se tiró | ellos se tiraron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me tiraría | nosotros nos tiraríamos |
tú te tirarías | vosotros os tiraríais |
él se tiraría | ellos se tirarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría tirado | nosotros nos habríamos tirado |
tú te habrías tirado | vosotros os habríais tirado |
él se habría tirado | ellos se habrían tirado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me tire | nosotros nos tiremos |
tú te tires | vosotros os tiréis |
él se tire | ellos se tiren |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me tirare | nosotros nos tiráremos |
tú te tirares | vosotros os tirareis |
él se tirare | ellos se tiraren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere tirado | nosotros nos hubiéremos tirado |
tú te hubieres tirado | vosotros os hubiereis tirado |
él se hubiere tirado | ellos se hubieren tirado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me tirara, tirase | nosotros nos tiráramos, tirásemos |
tú te tiraras, tirases | vosotros os tirarais, tiraseis |
él se tirara, tirase | ellos se tiraran, tirasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya tirado | nosotros nos hayamos tirado |
tú te hayas tirado | vosotros os hayáis tirado |
él se ha tirado | ellos se hayan tirado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) tirado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) tirado |
tú te hubieras (hubieses) tirado | vosotros os hubierais (hubieseis) tirado |
él se se hubiera (hubiese) tirado | ellos se hubieran (hubiesen) tirado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | tírate | no te tires |
3 Persona Singular | tírese | no se tíre |
1 Persona Plural | tirémonos | no nos tiremos |
2 Persona Plural | tiraos | no os tiréis |
3 Persona Plural | tírense | no se tíren |
tirándose |
tirado |
tirar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo tiro | nosotros tiramos |
tú tiras | vosotros tiráis |
él tira | ellos tiran |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo tiraré | nosotros tiraremos |
tú tirarás | vosotros tiraréis |
él tirará | ellos tirarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré tirado | nosotros habremos tirado |
tú habrás tirado | vosotros habréis tirado |
él habrá tirado | ellos habrán tirado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo tiraba | nosotros tirábamos |
tú tirabas | vosotros tirabais |
él tiraba | ellos tiraban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he tirado | nosotros hemos tirado |
tú has tirado | vosotros habéis tirado |
él ha tirado | ellos han tirado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había tirado | nosotros habíamos tirado |
tú habías tirado | vosotros habíais tirado |
él había tirado | ellos habían tirado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube tirado | nosotros hubimos tirado |
tú hubiste tirado | vosotros hubisteis tirado |
él hubo tirado | ellos hubieron tirado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo tiré | nosotros tiramos |
tú tiraste | vosotros tirasteis |
él tiró | ellos tiraron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo tiraría | nosotros tiraríamos |
tú tirarías | vosotros tiraríais |
él tiraría | ellos tirarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría tirado | nosotros habríamos tirado |
tú habrías tirado | vosotros habríais tirado |
él habría tirado | ellos habrían tirado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo tire | nosotros tiremos |
tú tires | vosotros tiréis |
él tire | ellos tiren |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo tirare | nosotros tiráremos |
tú tirares | vosotros tirareis |
él tirare | ellos tiraren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere tirado | nosotros hubiéremos tirado |
tú hubieres tirado | vosotros hubiereis tirado |
él hubiere tirado | ellos hubieren tirado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo tirara, tirase | nosotros tiráramos, tirásemos |
tú tiraras, tirases | vosotros tirarais, tiraseis |
él tirara, tirase | ellos tiraran, tirasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya tirado | nosotros hayamos tirado |
tú hayas tirado | vosotros hayáis tirado |
él haya tirado | ellos hayan tirado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) tirado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) tirado |
tú hubieras (hubieses) tirado | vosotros hubierais (hubieseis) tirado |
él hubiera (hubiese) tirado | ellos hubieran (hubiesen) tirado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy tirado | nosotros somos tirados |
tú eres tirado | vosotros sois tirados |
él es tirado | ellos son tirados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré tirado | nosotros seremos tirados |
tú serás tirado | vosotros seréis tirados |
él será tirado | ellos serán tirados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido tirado | nosotros habremos sido tirados |
tú habrás sido tirado | vosotros habréis sido tirados |
él habrá sido tirado | ellos habrán sido tirados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era tirado | nosotros éramos tirados |
tú eras tirado | vosotros erais tirados |
él era tirado | ellos eran tirados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido tirado | nosotros hemos sido tirados |
tú has sido tirado | vosotros habéis sido tirados |
él ha sido tirado | ellos han sido tirados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido tirado | nosotros habíamos sido tirados |
tú habías sido tirado | vosotros habíais sido tirados |
él había sido tirado | ellos habían sido tirados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido tirado | nosotros hubimos sido tirados |
tú hubiste sido tirado | vosotros hubisteis sido tirados |
él hubo sido tirado | ellos hubieron sido tirados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui tirado | nosotros fuimos tirados |
tú fuiste tirado | vosotros fuisteis tirados |
él fue tirado | ellos fueron tirados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería tirado | nosotros seríamos tirados |
tú serías tirado | vosotros seríais tirados |
él sería tirado | ellos serían tirados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido tirado | nosotros habríamos sido tirados |
tú habrías sido tirado | vosotros habríais sido tirados |
él habría sido tirado | ellos habrían sido tirados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea tirado | nosotros seamos tirados |
tú seas tirado | vosotros seáis tirados |
él sea tirado | ellos sean tirados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere tirado | nosotros fuéremos tirados |
tú fueres tirado | vosotros fuereis tirados |
él fuere tirado | ellos fueren tirados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido tirado | nosotros hubiéremos sido tirados |
tú hubieres sido tirado | vosotros hubiereis sido tirados |
él hubiere sido tirado | ellos hubieren sido tirados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) tirado | nosotros fuéramos (fuésemos) tirados |
tú fueras (fueses) tirado | vosotros fuerais (fueseis) tirados |
él fuera (fuese) tirado | ellos fueran (fuesen) tirados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido tirado | nosotros hayamos sido tirados |
tú hayas sido tirado | vosotros hayáis sido tirados |
él haya sido tirado | ellos hayan sido tirados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido tirado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido tirados |
tú hubieras (hubieses) sido tirado | vosotros hubierais (hubieseis) sido tirados |
él hubiera (hubiese) sido tirado | ellos hubieran (hubiesen) sido tirados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | tira | no tires |
3 Persona Singular | tire | no tire |
1 Persona Plural | tiremos | no tiremos |
2 Persona Plural | tirad | no tiréis |
3 Persona Plural | tiren | no tiren |
tirando |
tirado |
tira
Sustantivo, Masculino
Singular | tira |
Plural | tiras |
tira
Sustantivo, Femenino
Singular | tira |
Plural | tiras |