без примеровНайдено в 3 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
sistema
m
система:
порядок
(внутреннее) устройство; структура
+ atr совокупность, набор /элементов/
(политический) строй, устройство
метод; способ действий
учение; доктрина
ком, фин (установленный) порядок, процедура
Примеры из текстов
En el debate se adoptaría un enfoque interdisciplinarío; los jefes de las organizaciones, organismos y órganos del sistema de las Naciones Unidas interesados deberían participar activamente en el debate.обсуждение должно основываться на междисциплинарном подходе; в обсуждении должны принимать активное участие руководители соответствующих организаций, учреждений и других органов системы Организации Объединенных Нации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Pablo se ofendía con facilidad, le llevaba la contraria por sistema y se empeñaba en tener siempre la razón, tres síntomas inequívocos de debilidad de carácter.Пабло обижался по пустякам, спорил с ним по каждому поводу до хрипоты, хотел всегда оставаться правым, сохранить за собой последнее слово, тем самым являя безошибочные признаки слабости характера.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Según se informé, protestaban contra un nuevo sistema de distribución introducido en la fíbrioa de Durban, que provocaría la pérdida de puestos de trabajo.Сообщается, что они выступали против новой системы распределения, введенной на заводе в Дурбане, которая приведет к ряду увольнений.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
En ella vivía el gobernador, aislado por completo de la población: en todo había sido imitado el sistema colonial más rígido.В крепости также размещалась резиденция губернатора, оказавшегося в полной изоляции от населения города. В этом и во всем другом прослеживалось жесточайшее влияние колониальной системы.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
¿Y la estructura del sistema galáctico...?А строение галактической системы?Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Como para el marqués y sus correligionarios el orden existente era algo natural, todo desorden era por necesidad externo al sistema y había de ser eliminado por el método que fuera.Для маркиза и его единомышленников существующий порядок был чем-то естественным, и любое отклонение от него воспринималось как вторжение чужеродных элементов, а потому подлежало устранению всеми возможными способами.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Confiamos en que el robustecimiento del sistema de seguridad colectiva dentro de las Naciones Unidas también se refleje adecuadamente en la esfera del desarme, puesto que éste no sólo es parte integrante sino esencial de dicho sistema.Мы уверены, что укрепление системы коллективной безопасности в рамках Организации Объединенных Наций найдет адекватное отражение и в области разоружения, поскольку разоружение является не только составной, но и основополагающей частью этой системы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Tiurin prepara un viaje fuera de los límites del Sistema Solar.Тюрин подготовляет путешествие за пределы Солнечной системы.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
— Sí, en cierto modo un hombre anfibio, con dos sistemas respiratorios distintos.- Да, в некотором роде человек-амфибия - двудышащее земноводное.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Las EFS son instituciones nacionales: operan dentro de los respectivos sistemas de gobierno, con arreglo a la legislación de su país.Высшие органы финансового контроля являются национальными властными структурами. Они осуществляют свою деятельность в рамках национальных систем государственного управления на основе действующего национального законодательства.http://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Al delfín se le podría ayudar a convertirse en anfibio con dos sistemas de respiración.Можно было дельфину помочь стать двоякодышащей амфибией.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
La impresión era deprimente: excepto los transmisores, que señalaban continuamente la ubicación de la estación y el canal para corregir su movimiento, todos los demás sistemas de enlace radiotelevisivo estaban inactivos.Впечатление было угнетающее – кроме датчиков, постоянно обозначающих местонахождение станции, и канала коррекции ее движения, все остальные системы радиотелевизионной связи бездействовали.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Esos resentimientos derivan en parte de la percepción de gue hay quienes consideran que está bien que algunos países tengan ciertos sistemas bélicos pero otros no.Это чувство обиды вытекает частично из того понимания, что некоторые считают, будто для одних стран вполне нормально обладать определенными системами оружия, а для других нет.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Todos los sistemas que pensó eran buenos, pero ofrecían dificultades insuperables.Те способы, которые перебирал в уме Онофре, были по-своему хороши, но их осуществление представлялось неимоверно трудным.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
sistema financiero
финансовая система
sistema climático
климатическая система
sistema de medida
метрическая система
sistema operativo
операционная система
sistema de contabilidad
система учета
sistema de seguridad colectiva
система коллективной безопасности
sistema de armamento
системы оружия
sistema de armamentos
система оружия
sistema de control
система контроля
sistema de control
система управления
rige un sistema especial
действует особая система
dado el sistema bicameral del parlamento
с учетом существования двухпалатной парламентской системы (структуры)
Sistema Monetario Europeo
Европейская валютная система
sistemas electorales
избирательные системы
sistemas de valores
системы ценностей
Формы слова
sistemar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo sistemo | nosotros sistemamos |
tú sistemas | vosotros sistemáis |
él sistema | ellos sisteman |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo sistemaré | nosotros sistemaremos |
tú sistemarás | vosotros sistemaréis |
él sistemará | ellos sistemarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré sistemado | nosotros habremos sistemado |
tú habrás sistemado | vosotros habréis sistemado |
él habrá sistemado | ellos habrán sistemado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo sistemaba | nosotros sistemábamos |
tú sistemabas | vosotros sistemabais |
él sistemaba | ellos sistemaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he sistemado | nosotros hemos sistemado |
tú has sistemado | vosotros habéis sistemado |
él ha sistemado | ellos han sistemado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había sistemado | nosotros habíamos sistemado |
tú habías sistemado | vosotros habíais sistemado |
él había sistemado | ellos habían sistemado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube sistemado | nosotros hubimos sistemado |
tú hubiste sistemado | vosotros hubisteis sistemado |
él hubo sistemado | ellos hubieron sistemado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo sistemé | nosotros sistemamos |
tú sistemaste | vosotros sistemasteis |
él sistemó | ellos sistemaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo sistemaría | nosotros sistemaríamos |
tú sistemarías | vosotros sistemaríais |
él sistemaría | ellos sistemarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría sistemado | nosotros habríamos sistemado |
tú habrías sistemado | vosotros habríais sistemado |
él habría sistemado | ellos habrían sistemado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo sisteme | nosotros sistememos |
tú sistemes | vosotros sisteméis |
él sisteme | ellos sistemen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo sistemare | nosotros sistemáremos |
tú sistemares | vosotros sistemareis |
él sistemare | ellos sistemaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere sistemado | nosotros hubiéremos sistemado |
tú hubieres sistemado | vosotros hubiereis sistemado |
él hubiere sistemado | ellos hubieren sistemado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo sistemara, sistemase | nosotros sistemáramos, sistemásemos |
tú sistemaras, sistemases | vosotros sistemarais, sistemaseis |
él sistemara, sistemase | ellos sistemaran, sistemasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya sistemado | nosotros hayamos sistemado |
tú hayas sistemado | vosotros hayáis sistemado |
él haya sistemado | ellos hayan sistemado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sistemado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sistemado |
tú hubieras (hubieses) sistemado | vosotros hubierais (hubieseis) sistemado |
él hubiera (hubiese) sistemado | ellos hubieran (hubiesen) sistemado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy sistemado | nosotros somos sistemados |
tú eres sistemado | vosotros sois sistemados |
él es sistemado | ellos son sistemados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré sistemado | nosotros seremos sistemados |
tú serás sistemado | vosotros seréis sistemados |
él será sistemado | ellos serán sistemados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido sistemado | nosotros habremos sido sistemados |
tú habrás sido sistemado | vosotros habréis sido sistemados |
él habrá sido sistemado | ellos habrán sido sistemados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era sistemado | nosotros éramos sistemados |
tú eras sistemado | vosotros erais sistemados |
él era sistemado | ellos eran sistemados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido sistemado | nosotros hemos sido sistemados |
tú has sido sistemado | vosotros habéis sido sistemados |
él ha sido sistemado | ellos han sido sistemados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido sistemado | nosotros habíamos sido sistemados |
tú habías sido sistemado | vosotros habíais sido sistemados |
él había sido sistemado | ellos habían sido sistemados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido sistemado | nosotros hubimos sido sistemados |
tú hubiste sido sistemado | vosotros hubisteis sido sistemados |
él hubo sido sistemado | ellos hubieron sido sistemados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui sistemado | nosotros fuimos sistemados |
tú fuiste sistemado | vosotros fuisteis sistemados |
él fue sistemado | ellos fueron sistemados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería sistemado | nosotros seríamos sistemados |
tú serías sistemado | vosotros seríais sistemados |
él sería sistemado | ellos serían sistemados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido sistemado | nosotros habríamos sido sistemados |
tú habrías sido sistemado | vosotros habríais sido sistemados |
él habría sido sistemado | ellos habrían sido sistemados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea sistemado | nosotros seamos sistemados |
tú seas sistemado | vosotros seáis sistemados |
él sea sistemado | ellos sean sistemados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere sistemado | nosotros fuéremos sistemados |
tú fueres sistemado | vosotros fuereis sistemados |
él fuere sistemado | ellos fueren sistemados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido sistemado | nosotros hubiéremos sido sistemados |
tú hubieres sido sistemado | vosotros hubiereis sido sistemados |
él hubiere sido sistemado | ellos hubieren sido sistemados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) sistemado | nosotros fuéramos (fuésemos) sistemados |
tú fueras (fueses) sistemado | vosotros fuerais (fueseis) sistemados |
él fuera (fuese) sistemado | ellos fueran (fuesen) sistemados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido sistemado | nosotros hayamos sido sistemados |
tú hayas sido sistemado | vosotros hayáis sido sistemados |
él haya sido sistemado | ellos hayan sido sistemados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido sistemado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido sistemados |
tú hubieras (hubieses) sido sistemado | vosotros hubierais (hubieseis) sido sistemados |
él hubiera (hubiese) sido sistemado | ellos hubieran (hubiesen) sido sistemados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | sistema | no sistemes |
3 Persona Singular | sisteme | no sisteme |
1 Persona Plural | sistememos | no sistememos |
2 Persona Plural | sistemad | no sisteméis |
3 Persona Plural | sistemen | no sistemen |
sistemando |
sistemado |
sistema
Sustantivo, Masculino
Singular | sistema |
Plural | sistemas |