about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

quieto

adj

  1. неподвижный; без движения; застывший

  2. спокойный, тихий:

    1. /estar/ безветренный

    2. /ser/ мирный; безмятежный; /о человеке/ смирный

Universal (Es-Ru)

quieto

adj

  1. неподвижный; спокойный

  2. тихий; смирный

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Allí estuvo un rato quieto en la puerta, recobrando el aliento sentado en los escalones, listo para meterse dentro a la primera señal de alarma.
Чтобы перевести дух, присел на ступеньку паперти, готовый при первом же признаке опасности юркнуть в дверь.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
El rodar de los carruajes, que estremecía de vez en cuando las baldosas, pasaba como una fúnebre batería de tambores por el aire quieto, que ahogaba el techo bajo.
Грохот экипажей, сотрясавший по временам тяжелые плиты пола, зловеще отдавался в душном помещении, под низким потолком, напоминая погребальную дробь барабанов.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
– Estése quieto, don Claudio, ¿qué saca usted con esto?, ya tendrá todo cuando llegue el domingo.
– Успокойтесь, дон Клаудио, зачем вам это? Все получите в воскресенье.
Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos Muertos
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Por un corto segundo, el pez se quedó quieto, tenso, inmóvil, intentando comprender dónde se hallaba, y examinando con sus puros ojos, irreprochablemente redondos y sin parpadeos, aquel mundo en el que inesperadamente se encontraba.
На какую-то недолгую секунду рыба вдруг замерла напряженно, затихла, пытаясь освоиться, оглядывая немигающими безупречно круглыми и чистыми глазами тот мир, в котором нечаянно очутилась.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Así que, aunque el brazo empezaba a pesarme como si estuviera cargado de plomo, la mantuve delante, siempre quieto, mirando los ojos del italiano como quien mira los ojos fascinadores de una serpiente.
И, хотя правая рука онемела и как будто налилась свинцом, я не опустил оружие, неотрывно глядя в завораживающие, как у змеи, глаза Малатесты.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
El mar, en derredor, parece un lago de agua plomiza, cuyas quietas olas se dibujan en diminutas crestas que ablandan el filo sin nervarse de espumas.
Море вокруг кажется озером свинцового цвета, с недвижными волнами, чьи крохотные гребни опадают, не увенчав пеной свои острия.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Se veían a ambos lados blancas puer- as cerradas; detrás de unas reinaba un silencio absoluto; detrás de otras se adivinaba una ligera agitación: la de los enfermos insomnes, que no podían estarse quietos.
По бокам белели запертые двери, одни безмолвные, и за ними чувствовался сон, а за другими слышалась ровная, невнятная болтовня беспокойных больных, у которых не было покоя, не было сна.
Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / Призраки
Призраки
Андреев, Леонид
Los espectros
Andreiev, Leonid
© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Automóviles misteriosos recorrían las calles a altas horas de la noche; otras veces en las horas de mayor bullicio la ciudad quedaba súbitamente silenciosa y quieta; la gente hablaba en voz baja.
Глубокой ночью по улицам шныряли загадочные автомобили, а днем, в разгар деловой активности, город вдруг замирал и становился безжизненным; люди боялись покидать свои жилища, а если выходили, то разговаривали шепотом.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Olvido estuvo quieta un poco más, sin responder, y al cabo apartó la vista del cuadro, mirándolo a él de soslayo.
Ольвидо все еще стояла неподвижно, не отвечая, затем отвела взгляд от картины и искоса взглянула на Фолька.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.

Добавить в мой словарь

quieto1/9
неподви́жный; без движе́ния; засты́вшийПримеры

sus manos no permanecían quietas — его руки были всегда в движении
estar quieto — не двигаться; стоять (на месте)
¡quieto ahí, o disparo! — стой, стрелять буду!
el asunto está quieto — дело | не движется | стоит
estarse quieto — стоять, сидеть, лежать спокойно
no puede estarse quieto — ему не сидится на месте
¡estate quieto! — не вертись!

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

quieto

Adjetivo, Calificativo
SingularPlural
Masculinoquietoquietos
Femininoquietaquietas
Superlativo masculinoquetísimo

quietarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me quietonosotros nos quietamos
tú te quietasvosotros os quietáis
él se quietaellos se quietan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me quietarénosotros nos quietaremos
tú te quietarásvosotros os quietaréis
él se quietaráellos se quietarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré quietadonosotros nos habremos quietado
tú te habrás quietadovosotros os habréis quietado
él se habrá quietadoellos se habrán quietado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me quietabanosotros nos quietábamos
tú te quietabasvosotros os quietabais
él se quietabaellos se quietaban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he quietadonosotros nos hemos quietado
tú te has quietadovosotros os habéis quietado
él se ha quietadoellos se han quietado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había quietadonosotros nos habíamos quietado
tú te habías quietadovosotros os habíais quietado
él se había quietadoellos se habían quietado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube quietadonosotros nos hubimos quietado
tú te hubiste quietadovosotros os hubisteis quietado
él se hubo quietadoellos se hubieron quietado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me quieténosotros nos quietamos
tú te quietastevosotros os quietasteis
él se quietóellos se quietaron
Imperfecto Potencial
yo me quietaríanosotros nos quietaríamos
tú te quietaríasvosotros os quietaríais
él se quietaríaellos se quietarían
Perfecto Potencial
yo me habría quietadonosotros nos habríamos quietado
tú te habrías quietadovosotros os habríais quietado
él se habría quietadoellos se habrían quietado
Presente Subjuntivo
yo me quietenosotros nos quietemos
tú te quietesvosotros os quietéis
él se quieteellos se quieten
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me quietarenosotros nos quietáremos
tú te quietaresvosotros os quietareis
él se quietareellos se quietaren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere quietadonosotros nos hubiéremos quietado
tú te hubieres quietadovosotros os hubiereis quietado
él se hubiere quietadoellos se hubieren quietado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me quietara, quietasenosotros nos quietáramos, quietásemos
tú te quietaras, quietasesvosotros os quietarais, quietaseis
él se quietara, quietaseellos se quietaran, quietasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya quietadonosotros nos hayamos quietado
tú te hayas quietadovosotros os hayáis quietado
él se ha quietadoellos se hayan quietado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) quietadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) quietado
tú te hubieras (hubieses) quietadovosotros os hubierais (hubieseis) quietado
él se se hubiera (hubiese) quietadoellos se hubieran (hubiesen) quietado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularquiétateno te quietes
3 Persona Singularquiéteseno se quiéte
1 Persona Pluralquietémonosno nos quietemos
2 Persona Pluralquietaosno os quietéis
3 Persona Pluralquiétenseno se quiéten
quietándose
quietado

quietar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo quietonosotros quietamos
quietasvosotros quietáis
él quietaellos quietan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo quietarénosotros quietaremos
quietarásvosotros quietaréis
él quietaráellos quietarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré quietadonosotros habremos quietado
tú habrás quietadovosotros habréis quietado
él habrá quietadoellos habrán quietado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo quietabanosotros quietábamos
quietabasvosotros quietabais
él quietabaellos quietaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he quietadonosotros hemos quietado
tú has quietadovosotros habéis quietado
él ha quietadoellos han quietado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había quietadonosotros habíamos quietado
tú habías quietadovosotros habíais quietado
él había quietadoellos habían quietado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube quietadonosotros hubimos quietado
tú hubiste quietadovosotros hubisteis quietado
él hubo quietadoellos hubieron quietado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo quieténosotros quietamos
quietastevosotros quietasteis
él quietóellos quietaron
Imperfecto Potencial Activo
yo quietaríanosotros quietaríamos
quietaríasvosotros quietaríais
él quietaríaellos quietarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría quietadonosotros habríamos quietado
tú habrías quietadovosotros habríais quietado
él habría quietadoellos habrían quietado
Presente Subjuntivo Activo
yo quietenosotros quietemos
quietesvosotros quietéis
él quieteellos quieten
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo quietarenosotros quietáremos
quietaresvosotros quietareis
él quietareellos quietaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere quietadonosotros hubiéremos quietado
tú hubieres quietadovosotros hubiereis quietado
él hubiere quietadoellos hubieren quietado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo quietara, quietasenosotros quietáramos, quietásemos
quietaras, quietasesvosotros quietarais, quietaseis
él quietara, quietaseellos quietaran, quietasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya quietadonosotros hayamos quietado
tú hayas quietadovosotros hayáis quietado
él haya quietadoellos hayan quietado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) quietadonosotros hubiéramos (hubiésemos) quietado
tú hubieras (hubieses) quietadovosotros hubierais (hubieseis) quietado
él hubiera (hubiese) quietadoellos hubieran (hubiesen) quietado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy quietadonosotros somos quietados
tú eres quietadovosotros sois quietados
él es quietadoellos son quietados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré quietadonosotros seremos quietados
tú serás quietadovosotros seréis quietados
él será quietadoellos serán quietados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido quietadonosotros habremos sido quietados
tú habrás sido quietadovosotros habréis sido quietados
él habrá sido quietadoellos habrán sido quietados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era quietadonosotros éramos quietados
tú eras quietadovosotros erais quietados
él era quietadoellos eran quietados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido quietadonosotros hemos sido quietados
tú has sido quietadovosotros habéis sido quietados
él ha sido quietadoellos han sido quietados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido quietadonosotros habíamos sido quietados
tú habías sido quietadovosotros habíais sido quietados
él había sido quietadoellos habían sido quietados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido quietadonosotros hubimos sido quietados
tú hubiste sido quietadovosotros hubisteis sido quietados
él hubo sido quietadoellos hubieron sido quietados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui quietadonosotros fuimos quietados
tú fuiste quietadovosotros fuisteis quietados
él fue quietadoellos fueron quietados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería quietadonosotros seríamos quietados
tú serías quietadovosotros seríais quietados
él sería quietadoellos serían quietados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido quietadonosotros habríamos sido quietados
tú habrías sido quietadovosotros habríais sido quietados
él habría sido quietadoellos habrían sido quietados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea quietadonosotros seamos quietados
tú seas quietadovosotros seáis quietados
él sea quietadoellos sean quietados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere quietadonosotros fuéremos quietados
tú fueres quietadovosotros fuereis quietados
él fuere quietadoellos fueren quietados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido quietadonosotros hubiéremos sido quietados
tú hubieres sido quietadovosotros hubiereis sido quietados
él hubiere sido quietadoellos hubieren sido quietados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) quietadonosotros fuéramos (fuésemos) quietados
tú fueras (fueses) quietadovosotros fuerais (fueseis) quietados
él fuera (fuese) quietadoellos fueran (fuesen) quietados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido quietadonosotros hayamos sido quietados
tú hayas sido quietadovosotros hayáis sido quietados
él haya sido quietadoellos hayan sido quietados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido quietadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido quietados
tú hubieras (hubieses) sido quietadovosotros hubierais (hubieseis) sido quietados
él hubiera (hubiese) sido quietadoellos hubieran (hubiesen) sido quietados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularquietano quietes
3 Persona Singularquieteno quiete
1 Persona Pluralquietemosno quietemos
2 Persona Pluralquietadno quietéis
3 Persona Pluralquietenno quieten
quietando
quietado