Примеры из текстов
Su contestación a la segunda carta de Mashenka tardó mucho en llegar a manos de ésta, que era incapaz de comprender las razones, por cuanto pensaba que los normales obstáculos de aquellos tiempos desaparecían, en cuanto hacía referencia a sus cartas.Его ответ на второе письмо очень запоздал, и Машенька никак не могла понять, что случилось, - так была она уверена, что для писем их нет обычных в то время преград.Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / МашенькаМашенькаНабоков, ВладимирMashenkaNabokov, Vladimir
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
поскольку, так как
Перевод добавила ma sha