about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

pisar

  1. vi + circ шагать, ступать как; идти к-л шагами, походкой, поступью

  2. vt

    1. шагать, ступать по чему

    2. (на)ступить (ногой тж мн) на что

    3. топтать, тж давить, тж растоптать, раздавить (ногой тж мн) что

    4. муз прижать /струну/

    5. = pulsar 2)

    6. перен накрыть, закрыть, перекрыть (собой) край чего

    7. un sitio; neg перен (никогда) не бывать где

    8. algo a uno разг умыкнуть, перехватить что, увести что (из-под носа) у кого

Universal (Es-Ru)

pisar

vt

  1. (на) ступать (ногой)

  2. топтать; оставлять следы

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

— Se han cagado por todas partes... no sé dónde pisar...
- Загадили тут уже все... не знаю, куда ступить...
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Y subió, con su hija pisándole los talones, en tanto que el inspector Jouve, que no había dejado de seguirla, lo hacía por una escalera próxima, para que no se fijara en él.
Она стала подниматься с дочерью по лестнице, а инспектор Жув, неотступно следовавший за нею, пошел, чтобы не привлекать ее внимания, по другой лестнице.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Al pasar por la calle Mayor una bomba fue arrojada desde un piso, cayó delante de la carroza: allí mismo hizo explosión.
Когда они проезжали по площади Майор, с верхнего этажа дома бросили бомбу, взорвавшуюся прямо перед каретой.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Iluminando el camino con la linterna. Andrei subió con prisa al piso siguiente, el quinto al parecer.
Светя себе под ноги фонариком, Андрей торопливо поднялся на следующий этаж - кажется, уже на пятый.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
No se ve ni siquiera la acera que uno pisa.
Не то что домов - тротуара под ногами не видно было...
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Cavilaba, pues, noche y día para dar con nuevos hallazgos. Había instalado, hacía tiempo, dos ascensores tapizados de terciopelo acolchado para evitar a las damas delicadas el cansancio de subir de piso en piso.
День и ночь ломал он себе голову в поисках новых изобретений; чтобы избавить изнеженных дам от утомительного хождения по лестницам, он устроил два лифта, обитых бархатом.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Cuando estábamos pisando tierra firme no nos conocíamos. Luego, resulta que los dos nos dirigimos a casita al mismo tiempo, y entramos juntos en este ingenio.
Будучи еще на терра фирма, мы друг друга не знали, да так случилось, что вернулись домой в один и тот же час и вошли в это помещеньице вместе.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
A la derecha, hacia el fondo del piso, a través de una puerta entreabierta, le llegó el sonido de una conversación.
Справа, в глубине квартиры, из-за приоткрытой двери слышались негромкие голоса.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
' Pero pisen ellos los lodos, y ándeme yo en mi coche, levantados los pies del suelo.
Ничего, пусть себе шлепают по грязи, а я - ноги повыше и буду себе раскатывать в карете.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Hubo incluso un hombre que aseveraba: cuando él comenzó a hundirse, alguien le sostuvo por la espalda y, manteniéndole a flote, le llevó hasta la orilla, desapareciendo en las olas tan pronto el salvado pisó la arena.
По крайней мере один утопающий уверял, что, когда он уже погружался в воду, кто-то подхватил его снизу за спину и, так поддерживая, доплыл до берега, скрывшись в волнах прибоя в тот миг, когда спасенный ступил на песок.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
El piso era de tierra, las paredes de adobe, el techo de chapas.
Пол в доме был земляной, стены из необожженного кирпича, крыша из листового железа.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
A las cuatro, cuando se hizo salir un rato a los enfermos a tomar el aire, las avenidas estaban completamente secas, el suelo parecía de piedra y las hojas caídas crujían bajo las pisadas.
К четырем часам, когда больных выпустили на полчаса погулять, дорожки были совершенно сухи и тверды, как камень, и опавший лист шуршал под ногами с легким отзвуком жести.
Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / Призраки
Призраки
Андреев, Леонид
Los espectros
Andreiev, Leonid
© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.
Seguramente llega a acostarse de madrugada, pisando en puntillas, ningún habitante de este pasadizo lo ha visto entrar a su pieza.
Этот тип, наверно, прокрадывается в свою комнату по утрам на цыпочках, потому что никто из их коридора никогда не видел, как он туда входит.
Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачу
Когда хочется плакать, не плачу
Сильва, Мигель Отеро
Cuando Quiero Llorar No Lloro
Silva, Miguel Otero
Mosén Bizancio, alarmado por los lamentos y sollozos provinientes del tercer piso, subió en camisa de dormir, a ver si eran precisos sus servicios.
Услышав на третьем этаже крики и плач, обеспокоенный мосен Бисансио тоже поднялся наверх в одной ночной рубашке узнать, не нужна ли его помощь.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Nélida pensó en la posibilidad de no secar el piso del baño.
Нелида подумала о возможности не вытирать пол в ванной.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969

Добавить в мой словарь

pisar1/23
шага́ть; ступа́ть как; идти шага́ми; похо́дкой; по́ступьюПримеры

pisar con cuidado — ступать осторожно
pisar con fuerza — идти твёрдой поступью, печатая шаг

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

pisar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo pisonosotros pisamos
pisasvosotros pisáis
él pisaellos pisan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo pisarénosotros pisaremos
pisarásvosotros pisaréis
él pisaráellos pisarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré pisadonosotros habremos pisado
tú habrás pisadovosotros habréis pisado
él habrá pisadoellos habrán pisado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo pisabanosotros pisábamos
pisabasvosotros pisabais
él pisabaellos pisaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he pisadonosotros hemos pisado
tú has pisadovosotros habéis pisado
él ha pisadoellos han pisado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había pisadonosotros habíamos pisado
tú habías pisadovosotros habíais pisado
él había pisadoellos habían pisado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube pisadonosotros hubimos pisado
tú hubiste pisadovosotros hubisteis pisado
él hubo pisadoellos hubieron pisado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo pisénosotros pisamos
pisastevosotros pisasteis
él pisóellos pisaron
Imperfecto Potencial Activo
yo pisaríanosotros pisaríamos
pisaríasvosotros pisaríais
él pisaríaellos pisarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría pisadonosotros habríamos pisado
tú habrías pisadovosotros habríais pisado
él habría pisadoellos habrían pisado
Presente Subjuntivo Activo
yo pisenosotros pisemos
pisesvosotros piséis
él piseellos pisen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo pisarenosotros pisáremos
pisaresvosotros pisareis
él pisareellos pisaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere pisadonosotros hubiéremos pisado
tú hubieres pisadovosotros hubiereis pisado
él hubiere pisadoellos hubieren pisado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo pisara, pisasenosotros pisáramos, pisásemos
pisaras, pisasesvosotros pisarais, pisaseis
él pisara, pisaseellos pisaran, pisasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya pisadonosotros hayamos pisado
tú hayas pisadovosotros hayáis pisado
él haya pisadoellos hayan pisado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) pisadonosotros hubiéramos (hubiésemos) pisado
tú hubieras (hubieses) pisadovosotros hubierais (hubieseis) pisado
él hubiera (hubiese) pisadoellos hubieran (hubiesen) pisado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy pisadonosotros somos pisados
tú eres pisadovosotros sois pisados
él es pisadoellos son pisados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré pisadonosotros seremos pisados
tú serás pisadovosotros seréis pisados
él será pisadoellos serán pisados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido pisadonosotros habremos sido pisados
tú habrás sido pisadovosotros habréis sido pisados
él habrá sido pisadoellos habrán sido pisados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era pisadonosotros éramos pisados
tú eras pisadovosotros erais pisados
él era pisadoellos eran pisados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido pisadonosotros hemos sido pisados
tú has sido pisadovosotros habéis sido pisados
él ha sido pisadoellos han sido pisados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido pisadonosotros habíamos sido pisados
tú habías sido pisadovosotros habíais sido pisados
él había sido pisadoellos habían sido pisados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido pisadonosotros hubimos sido pisados
tú hubiste sido pisadovosotros hubisteis sido pisados
él hubo sido pisadoellos hubieron sido pisados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui pisadonosotros fuimos pisados
tú fuiste pisadovosotros fuisteis pisados
él fue pisadoellos fueron pisados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería pisadonosotros seríamos pisados
tú serías pisadovosotros seríais pisados
él sería pisadoellos serían pisados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido pisadonosotros habríamos sido pisados
tú habrías sido pisadovosotros habríais sido pisados
él habría sido pisadoellos habrían sido pisados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea pisadonosotros seamos pisados
tú seas pisadovosotros seáis pisados
él sea pisadoellos sean pisados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere pisadonosotros fuéremos pisados
tú fueres pisadovosotros fuereis pisados
él fuere pisadoellos fueren pisados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido pisadonosotros hubiéremos sido pisados
tú hubieres sido pisadovosotros hubiereis sido pisados
él hubiere sido pisadoellos hubieren sido pisados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) pisadonosotros fuéramos (fuésemos) pisados
tú fueras (fueses) pisadovosotros fuerais (fueseis) pisados
él fuera (fuese) pisadoellos fueran (fuesen) pisados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido pisadonosotros hayamos sido pisados
tú hayas sido pisadovosotros hayáis sido pisados
él haya sido pisadoellos hayan sido pisados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido pisadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido pisados
tú hubieras (hubieses) sido pisadovosotros hubierais (hubieseis) sido pisados
él hubiera (hubiese) sido pisadoellos hubieran (hubiesen) sido pisados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularpisano pises
3 Persona Singularpiseno pise
1 Persona Pluralpisemosno pisemos
2 Persona Pluralpisadno piséis
3 Persona Pluralpisenno pisen
pisando
pisado