без примеровНайдено в 3 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
persona
f
персона, особа высок и ирон:
человек; личность
офиц, юр лицо
рел ипостась
лингв лицо
Примеры из текстов
¿Qué panadero loco, Ezequiel, qué amasador de aberraciones se atrevió a prestarle su vehículo de reparto a Ramuncho?, porque era Ramuncho en persona quien lo conducía.Какой сумасшедший булочник, Эсекьель, какая квашня решилась доверить свою рабочую машину Рамунчо? Потому что не кто иной, как сам Рамунчо, управлял этим грузовичком.Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
¿Qué te podría decir del adorno de su persona?Кто возьмется описать ее наряд?Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Por la gracia de Dios, era un bardo que conjugaba en su persona tres principios maravillosos: era poeta, componía sus propias canciones y era un cantante fuera de serie.Милостью божьей он оказался жырау, сочетавшим в себе три прекрасных начала: он был и поэтом, и композитором собственных песен, и исполнителем незаурядным, певцом большого дыхания.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
-Precisamente me he encontrado con cierta persona -principió- que trabaja en El Paraíso y está muy bien informada...– Я как раз встретила одного человека… – начала она. – Да, одного человека из «Счастья», человека, очень хорошо осведомленного…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Bien es verdad que, en lo que tocare a defender mi persona, no tendré mucha cuenta con esas leyes, pues las divinas y humanas permiten que cada uno se defienda de quien quisiere agraviarle.Вот если кто-нибудь затронет мою особу, тут уж я, по правде сказать, на рыцарские законы не погляжу: ведь и божеские и человеческие законы никому не воспрещают обороняться.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
El gran artista podía ser un mendigo, un loco, un borracho, pero también una persona con recursos, rico quizá, como Turgueniev, por ejemplo...Мастер мог быть нищим, сумасшедшим, пьяницей, а мог быть и вполне обеспеченным, даже богатым человеком, как Тургенев, например...Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
El jefe del apartadero, Abilov, tampoco parecía mala persona.Тогдашний начальник разъезда Абилов тоже казался недурным человеком.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Ahora la persona a quien hablaba de mi gran proyecto era -y esto si que lo sabían todos- quien aquí gobernaba de verdad.Теперь женщина, с которой я говорил о моем грандиозном проекте, была – и это уж все знали – тою, кто здесь действительно правил.Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и теньАрфа и теньКарпентьер, АлехоEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Es mejor que se las lleve a una buena persona, pensé.Отвезу лучше хорошему человеку.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Nadie podía imaginar quién era la persona que tan bien cantaba, y era una voz sola, sin que la acompañase instrumento alguno.Никто не мог догадаться, кто это так хорошо поет, и притом без сопровождения какого-либо инструмента.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
¡Qué raro me parecía verlas en persona!Так странно было видеть их живьем!Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
¿Fue Kazangap una buena persona?Хорошим ли человеком был Казангап?Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Según informaciones concordantes, el derecho a la seguridad de la persona ea uno de los derechos humanos menos respetados en Namibia,Согласно неоднократным сообщениям, право на личную неприкосновенность является одним из тех прав человека, которые менее всего соблюдаются в Намибии.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Pues hasta un bebé incrédulo tiene claro que Dios es una buena persona, y el diablo, por el contrario, mala.Ведь даже неверующему младенцу ясно, что бог - это хороший человек, а дьявол, наоборот, плохой.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
¿Será posible que una cosa tan sencilla como entregar un papel a otra persona esté fuera de mi alcance?, se iba diciendo mientras caminaba.«Виданное ли дело! Я – и вдруг оказался не способен всунуть человеку какую-то паршивую бумажку? – спрашивал он себя с досадой по дороге домой.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
persona autorizada
уполномоченное лицо
persona física
физическое лицо
persona jurídica
юридическое лицо
persona moral
юридическое лицо
persona natural
физическое лицо
tercera persona
третье лицо
trata de personas
торговля людьми
trafico de personas
торговля людьми
Declaración de la Renta de las Personas Físicas.
НДФЛ
Формы слова
personarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me persono | nosotros nos personamos |
tú te personas | vosotros os personáis |
él se persona | ellos se personan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me personaré | nosotros nos personaremos |
tú te personarás | vosotros os personaréis |
él se personará | ellos se personarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré personado | nosotros nos habremos personado |
tú te habrás personado | vosotros os habréis personado |
él se habrá personado | ellos se habrán personado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me personaba | nosotros nos personábamos |
tú te personabas | vosotros os personabais |
él se personaba | ellos se personaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he personado | nosotros nos hemos personado |
tú te has personado | vosotros os habéis personado |
él se ha personado | ellos se han personado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había personado | nosotros nos habíamos personado |
tú te habías personado | vosotros os habíais personado |
él se había personado | ellos se habían personado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube personado | nosotros nos hubimos personado |
tú te hubiste personado | vosotros os hubisteis personado |
él se hubo personado | ellos se hubieron personado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me personé | nosotros nos personamos |
tú te personaste | vosotros os personasteis |
él se personó | ellos se personaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me personaría | nosotros nos personaríamos |
tú te personarías | vosotros os personaríais |
él se personaría | ellos se personarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría personado | nosotros nos habríamos personado |
tú te habrías personado | vosotros os habríais personado |
él se habría personado | ellos se habrían personado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me persone | nosotros nos personemos |
tú te persones | vosotros os personéis |
él se persone | ellos se personen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me personare | nosotros nos personáremos |
tú te personares | vosotros os personareis |
él se personare | ellos se personaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere personado | nosotros nos hubiéremos personado |
tú te hubieres personado | vosotros os hubiereis personado |
él se hubiere personado | ellos se hubieren personado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me personara, personase | nosotros nos personáramos, personásemos |
tú te personaras, personases | vosotros os personarais, personaseis |
él se personara, personase | ellos se personaran, personasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya personado | nosotros nos hayamos personado |
tú te hayas personado | vosotros os hayáis personado |
él se ha personado | ellos se hayan personado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) personado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) personado |
tú te hubieras (hubieses) personado | vosotros os hubierais (hubieseis) personado |
él se se hubiera (hubiese) personado | ellos se hubieran (hubiesen) personado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | persónate | no te persones |
3 Persona Singular | persónese | no se persóne |
1 Persona Plural | personémonos | no nos personemos |
2 Persona Plural | personaos | no os personéis |
3 Persona Plural | persónense | no se persónen |
personándose |
personado |
persona
Sustantivo, Femenino
Singular | persona |
Plural | personas |