без примеровНайдено в 4 словарях
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
pasado
adj
прошлый:
прошедший; былой; минувший
предыдущий
увядший; (по)жухлый
несвежий; испорченный; /о мясе, рыбе/ с душком; /о плоде/ подгнивший, с бочком
/о ткани/ ветхий
лингв прошедший
m
прошлое:
былые времена
чья-л прежняя жизнь
лингв прошедшее время
Ам юр судимость
f
прохождение, движение, (про)ход чего: стежок (иглы), прокидка (челнока), ряд (петель), прогон (телепрограммы) и т д
pl обмётка (края одежды)
hacer, jugar una mala pasada a uno подвести; сыграть злую шутку с кем; подложить свинью кому, разг
Примеры из текстов
Así había pasado el verano, así se dejaba atras el otoño...Так прошло лето, и так минула осень...Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
– Nené, dicen que todo tiempo pasado fue mejor.- Нене, говорят: любая ушедшая пора лучше была.Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губкиКрашеные губкиПуиг, МануэльBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969
Lo trivial, el pasado podrido e inútil, el futuro conjeturado e ilusorio se amalgaman en un solo pudding grasiento y maloliente que le aplasta la lengua y le llena de amargo sarro las encías.Заурядное, гнилое и бесполезное прошлое, иллюзорное и зыбкое будущее смешиваются в жирный и дурно пахнущий пудинг, который связывает ему язык и оседает горьким налетом на деснах.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
El año pasado tuve el honor y el placer de actuar como Vicepresidente en esta misma Comisión.В прошлом году я имел честь и удовольствие быть заместителем председателя этого комитета.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Ya ves tú qué cosas terribles han pasado.– Видишь, какой ужас у нас тут случился.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Desde allí contaban con ver llegar a Onofre, pero éste se les había adelantado: había pasado la noche en la iglesia. Fue él mismo quien les abrió las puertas a la hora convenida.С этих позиций они рассчитывали увидеть появление Онофре, но тот их опередил – он провел в церкви ночь, и сам открыл им двери в условленный час.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Tras haber pasado una hora en la calle, vacilante, presa de un tremendo ataque de timidez, acababa de decidirse a entrar.Промешкав около часа на улице, вся во власти неодолимого приступа застенчивости, она наконец решилась войти.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Las ranas suelen despertarse todos los años pasado San José y su canto anuncia que ya viene poco a poco la primavera con sus malas noticias y sus trabajos.Лягушки обычно все годы просыпаются после дня св. Хосе, и пение их возвещает, что пришла весна с дурными вестями и работой.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
En el ámbito de la limitación multilateral de armamentos, el hecho fundamental que se ha registrado en el pasado reciente fue la Cuarta Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP).В области многосторонних переговоров по контролю над вооружениями основным событием недавнего прошлого стала четвертая конференция участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
– Pues si yo veo otro diablo y oigo otro cuerno como el pasado, así esperaré yo aquí como en Flandes -dijo Sancho.- Ну, а если мне доведется увидеть еще одного черта и услышать другой такой рог, - объявил Санчо, - то я уж буду дожидаться где-нибудь во Фландрии.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
— ¿Ha pasado algo? — preguntó Andrei.- Что нибудь случилось? - спросил Андрей.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Había pasado un tren, y ahora podía verse de nuevo el vacío trecho de las vías surgiendo de la ventana.Поезд прошел, и теперь в окне снова раскинулась веерная пустыня рельс.Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / МашенькаМашенькаНабоков, ВладимирMashenkaNabokov, Vladimir
Lo había concebido todo: las situaciones, las escenas, los decorados, los vestuarios, no se le había pasado por alto ningún detalle.Он вникал во все: в игровые положения, отдельные сцены, декорации, костюмы, не упуская ни малейшей, самой ничтожной детали.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Nuestra excitación no había pasado aún.Наше возбуждение еще не улеглось.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Había pasado la noche en su antigua cama; el pequeño Joan durmió con sus padres.Однако ночь он провел в своей старой постели: маленького Жоана родители положили с собой.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
derecho de paso
право прохода
paso en falso
ложный шаг
paso a nivel
переезд
Pasar el contrato por el registro
зарегистрировать контракт
Pasar a detallar a continuación
подробно перечислить ниже
Формы слова
pasarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me paso | nosotros nos pasamos |
tú te pasas | vosotros os pasáis |
él se pasa | ellos se pasan |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me pasaré | nosotros nos pasaremos |
tú te pasarás | vosotros os pasaréis |
él se pasará | ellos se pasarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré pasado | nosotros nos habremos pasado |
tú te habrás pasado | vosotros os habréis pasado |
él se habrá pasado | ellos se habrán pasado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me pasaba | nosotros nos pasábamos |
tú te pasabas | vosotros os pasabais |
él se pasaba | ellos se pasaban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he pasado | nosotros nos hemos pasado |
tú te has pasado | vosotros os habéis pasado |
él se ha pasado | ellos se han pasado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había pasado | nosotros nos habíamos pasado |
tú te habías pasado | vosotros os habíais pasado |
él se había pasado | ellos se habían pasado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube pasado | nosotros nos hubimos pasado |
tú te hubiste pasado | vosotros os hubisteis pasado |
él se hubo pasado | ellos se hubieron pasado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me pasé | nosotros nos pasamos |
tú te pasaste | vosotros os pasasteis |
él se pasó | ellos se pasaron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me pasaría | nosotros nos pasaríamos |
tú te pasarías | vosotros os pasaríais |
él se pasaría | ellos se pasarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría pasado | nosotros nos habríamos pasado |
tú te habrías pasado | vosotros os habríais pasado |
él se habría pasado | ellos se habrían pasado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me pase | nosotros nos pasemos |
tú te pases | vosotros os paséis |
él se pase | ellos se pasen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me pasare | nosotros nos pasáremos |
tú te pasares | vosotros os pasareis |
él se pasare | ellos se pasaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere pasado | nosotros nos hubiéremos pasado |
tú te hubieres pasado | vosotros os hubiereis pasado |
él se hubiere pasado | ellos se hubieren pasado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me pasara, pasase | nosotros nos pasáramos, pasásemos |
tú te pasaras, pasases | vosotros os pasarais, pasaseis |
él se pasara, pasase | ellos se pasaran, pasasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya pasado | nosotros nos hayamos pasado |
tú te hayas pasado | vosotros os hayáis pasado |
él se ha pasado | ellos se hayan pasado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) pasado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) pasado |
tú te hubieras (hubieses) pasado | vosotros os hubierais (hubieseis) pasado |
él se se hubiera (hubiese) pasado | ellos se hubieran (hubiesen) pasado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | pásate | no te pases |
3 Persona Singular | pásese | no se páse |
1 Persona Plural | pasémonos | no nos pasemos |
2 Persona Plural | pasaos | no os paséis |
3 Persona Plural | pásense | no se pásen |
pasándose |
pasado |
pasar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo paso | nosotros pasamos |
tú pasas | vosotros pasáis |
él pasa | ellos pasan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo pasaré | nosotros pasaremos |
tú pasarás | vosotros pasaréis |
él pasará | ellos pasarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré pasado | nosotros habremos pasado |
tú habrás pasado | vosotros habréis pasado |
él habrá pasado | ellos habrán pasado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo pasaba | nosotros pasábamos |
tú pasabas | vosotros pasabais |
él pasaba | ellos pasaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he pasado | nosotros hemos pasado |
tú has pasado | vosotros habéis pasado |
él ha pasado | ellos han pasado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había pasado | nosotros habíamos pasado |
tú habías pasado | vosotros habíais pasado |
él había pasado | ellos habían pasado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube pasado | nosotros hubimos pasado |
tú hubiste pasado | vosotros hubisteis pasado |
él hubo pasado | ellos hubieron pasado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo pasé | nosotros pasamos |
tú pasaste | vosotros pasasteis |
él pasó | ellos pasaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo pasaría | nosotros pasaríamos |
tú pasarías | vosotros pasaríais |
él pasaría | ellos pasarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría pasado | nosotros habríamos pasado |
tú habrías pasado | vosotros habríais pasado |
él habría pasado | ellos habrían pasado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo pase | nosotros pasemos |
tú pases | vosotros paséis |
él pase | ellos pasen |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo pasare | nosotros pasáremos |
tú pasares | vosotros pasareis |
él pasare | ellos pasaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere pasado | nosotros hubiéremos pasado |
tú hubieres pasado | vosotros hubiereis pasado |
él hubiere pasado | ellos hubieren pasado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo pasara, pasase | nosotros pasáramos, pasásemos |
tú pasaras, pasases | vosotros pasarais, pasaseis |
él pasara, pasase | ellos pasaran, pasasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya pasado | nosotros hayamos pasado |
tú hayas pasado | vosotros hayáis pasado |
él haya pasado | ellos hayan pasado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) pasado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) pasado |
tú hubieras (hubieses) pasado | vosotros hubierais (hubieseis) pasado |
él hubiera (hubiese) pasado | ellos hubieran (hubiesen) pasado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy pasado | nosotros somos pasados |
tú eres pasado | vosotros sois pasados |
él es pasado | ellos son pasados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré pasado | nosotros seremos pasados |
tú serás pasado | vosotros seréis pasados |
él será pasado | ellos serán pasados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido pasado | nosotros habremos sido pasados |
tú habrás sido pasado | vosotros habréis sido pasados |
él habrá sido pasado | ellos habrán sido pasados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era pasado | nosotros éramos pasados |
tú eras pasado | vosotros erais pasados |
él era pasado | ellos eran pasados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido pasado | nosotros hemos sido pasados |
tú has sido pasado | vosotros habéis sido pasados |
él ha sido pasado | ellos han sido pasados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido pasado | nosotros habíamos sido pasados |
tú habías sido pasado | vosotros habíais sido pasados |
él había sido pasado | ellos habían sido pasados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido pasado | nosotros hubimos sido pasados |
tú hubiste sido pasado | vosotros hubisteis sido pasados |
él hubo sido pasado | ellos hubieron sido pasados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui pasado | nosotros fuimos pasados |
tú fuiste pasado | vosotros fuisteis pasados |
él fue pasado | ellos fueron pasados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería pasado | nosotros seríamos pasados |
tú serías pasado | vosotros seríais pasados |
él sería pasado | ellos serían pasados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido pasado | nosotros habríamos sido pasados |
tú habrías sido pasado | vosotros habríais sido pasados |
él habría sido pasado | ellos habrían sido pasados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea pasado | nosotros seamos pasados |
tú seas pasado | vosotros seáis pasados |
él sea pasado | ellos sean pasados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere pasado | nosotros fuéremos pasados |
tú fueres pasado | vosotros fuereis pasados |
él fuere pasado | ellos fueren pasados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido pasado | nosotros hubiéremos sido pasados |
tú hubieres sido pasado | vosotros hubiereis sido pasados |
él hubiere sido pasado | ellos hubieren sido pasados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) pasado | nosotros fuéramos (fuésemos) pasados |
tú fueras (fueses) pasado | vosotros fuerais (fueseis) pasados |
él fuera (fuese) pasado | ellos fueran (fuesen) pasados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido pasado | nosotros hayamos sido pasados |
tú hayas sido pasado | vosotros hayáis sido pasados |
él haya sido pasado | ellos hayan sido pasados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido pasado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido pasados |
tú hubieras (hubieses) sido pasado | vosotros hubierais (hubieseis) sido pasados |
él hubiera (hubiese) sido pasado | ellos hubieran (hubiesen) sido pasados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | pasa | no pases |
3 Persona Singular | pase | no pase |
1 Persona Plural | pasemos | no pasemos |
2 Persona Plural | pasad | no paséis |
3 Persona Plural | pasen | no pasen |
pasando |
pasado |
pasado
Adjetivo, Calificativo
Singular | Plural | |
Masculino | pasado | pasados |
Feminino | pasada | pasadas |
Superlativo masculino | pasadísimo |
pasado
Sustantivo, Masculino
Singular | pasado |
Plural | pasados |