без примеровНайдено в 1 словаре
Словарь современного употребления- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
- Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
- Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.
librarse
de uno, algo освободиться, избавиться от кого, чего
Примеры из текстов
Tío Cleto exonera el vientre al aire libre y de cara al viento (para escupir hace al revés) y se limpia el trasero con las más tiernas hojas del cogollo de una lechuga recién cortada.Дядя Клето облегчает желудок на воздухе, лицом к ветру (чтобы сплюнуть, должен обернуться), и подтирается самыми нежными листочками только что срезанного латука.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
¿Quisiera usted — para concederle mayor importancia al asunto pasó a tratarla de «usted» — ver a Ictiandro libre?Не хотите ли вы, - для важности он перешел на "вы", - чтобы я отпустил Ихтиандра?Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Aquí tenemos las dos diferencias; los griegos hablan de generaciones que cantan, Mallarmé habla de un objeto, de una cosa entre las cosas, un libro.Разница есть: греки говорят о поколениях, которые поют, а Малларме – о предмете, о вещи среди вещей, о книге.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Pero debemos recordar que cuando decimos "el tiempo de Rosas" no pensamos en el admirable libro de Ramos Mejía Rosas y su tiempo; pensamos en el tiempo de Rosas que describe esa admirablemente chismosa novela Amalia, de José Mármol.Но стоит вспомнить, что когда мы говорим «времена Росаса», то в первую очередь вспоминаем не замечательную книгу Рамоса Мехии «Росас и его время», а изображение этого периода, написанное с великолепной иронией Хосе Мармолем в романе «Амалия».Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Soy Voronin... — Con la mano libre se abrió el cuello de la camisa —.Воронин говорит... - свободной рукой он рванул на себе ворот.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Acometiéronnos enemigos de noche, y, habiéndonos puesto en grande aprieto, dicen los de la ínsula que salieron libres y con vitoria por el valor de mi brazo, que tal salud les dé Dios como ellos dicen verdad.Ночью на нас напали враги, опасность была велика, но в конце концов островитяне, пошли им господь столько здоровья, сколько в их словах правды, объявили, что благодаря твердости моего духа они своей свободы не отдали и одержали полную победу.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Al fútbol, por ejemplo, a la literatura italiana, a los calidoscopios, a las mujeres de vida libre.Например, в любителя футбола, итальянской литературы, калейдоскопов, женщин легкого нрава.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
El 22 de diciembre de 1958 puso la siguiente dedicatoria en un libro de sus poemas: «A Dmitri Dmítrievich Shostakóvich, en cuya época he vivido en la tierra».22 декабря 1958 года она сделала такую надпись на книге своих стихов: «Дмитрию Дмитриевичу Шостаковичу, в чью эпоху я живу на земле».Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецНаш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, МаксимShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Se cubre con un flexible gris oscuro, con la cinta llena de grasa, y lleva un libro forrado de papel de periódico debajo del brazo.Поверх костюма темно-серый плащ с засаленным поясом, под мышкой завернутая в газету книга.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Cuando hemos llegado al nirvana nuestros actos ya no proyectan sombra, estamos libres.Когда мы достигаем нирваны, наши действия уже не дают тени, мы свободны.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Nos esforzamos exclusivamente en librarnos rápidamente de los géneros que adquirimos para sustituirlos por otros nuevos, con lo que logramos que el capital rinda interés tantas veces cuantas esto sucede.Единственная наша забота – возможно‑быстрее сбывать товары, чтобы заменять их другими, а это соответственно увеличивает проценты с капитала.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Tengo la pesadilla del laberinto y esto se debe, en parte, a un grabado en acero que vi en un libro francés cuando era chico.Первый из них – это сон о лабиринте, которым я отчасти обязан гравюре, виденной в детстве во французской книге.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Creo que me será fácil demostrar, con ayuda de Oswald Spengler y su libro Der Untergang des Abendlandes, La decadencia de Occidente, que ambos conceptos son distintos.Думаю, мне несложно будет показать, прибегнув к помощи Освальда Шпенглера и его книги «Закат Европы», что эти понятия совершенно различны.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
Terminado este libro, quise de nuevo revivir todas las aventuras relacionadas con mi singular matrimonio.Окончив ее, мне захотелось еще раз пережить все приключения, связанные с моей не совсем обычной женитьбой.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Pero aquí soy un hombre libre, y mientras nadie toque esa libertad, yo tampoco me meteré con nadie.Но я здесь - свободный человек, и пока мою эту свободу не тронули, я тоже никого не трону.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Добавить в мой словарь
librarse
освободи́ться; изба́виться от кого; чего
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
libro mayor
гроссбух
libre comercio
свободная торговля
zona de libre comercio
зона свободной торговли
libro de texto
учебник
zona libre de armas nucleares
зона, свободная от ядерного оружия
Libro Verde
Зеленая книга
Librar un cheque con cargo a sus fondos contra un banco
выписывать чек за счёт своих средств для оплаты в банке
Формы слова
librarse
Verbo, Reflexivo
Presente indicativo | |
---|---|
yo me libro | nosotros nos libramos |
tú te libras | vosotros os libráis |
él se libra | ellos se libran |
Futuro Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me libraré | nosotros nos libraremos |
tú te librarás | vosotros os libraréis |
él se librará | ellos se librarán |
Futuro Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me habré librado | nosotros nos habremos librado |
tú te habrás librado | vosotros os habréis librado |
él se habrá librado | ellos se habrán librado |
Pretérito Imperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me libraba | nosotros nos librábamos |
tú te librabas | vosotros os librabais |
él se libraba | ellos se libraban |
Pretérito Perfecto Indicativo | |
---|---|
yo me he librado | nosotros nos hemos librado |
tú te has librado | vosotros os habéis librado |
él se ha librado | ellos se han librado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
---|---|
yo me había librado | nosotros nos habíamos librado |
tú te habías librado | vosotros os habíais librado |
él se había librado | ellos se habían librado |
Pretérito Anterior Indicativo | |
---|---|
yo me hube librado | nosotros nos hubimos librado |
tú te hubiste librado | vosotros os hubisteis librado |
él se hubo librado | ellos se hubieron librado |
Pretérito Indefinido Indicativo | |
---|---|
yo me libré | nosotros nos libramos |
tú te libraste | vosotros os librasteis |
él se libró | ellos se libraron |
Imperfecto Potencial | |
---|---|
yo me libraría | nosotros nos libraríamos |
tú te librarías | vosotros os libraríais |
él se libraría | ellos se librarían |
Perfecto Potencial | |
---|---|
yo me habría librado | nosotros nos habríamos librado |
tú te habrías librado | vosotros os habríais librado |
él se habría librado | ellos se habrían librado |
Presente Subjuntivo | |
---|---|
yo me libre | nosotros nos libremos |
tú te libres | vosotros os libréis |
él se libre | ellos se libren |
Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me librare | nosotros nos libráremos |
tú te librares | vosotros os librareis |
él se librare | ellos se libraren |
Futuro Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiere librado | nosotros nos hubiéremos librado |
tú te hubieres librado | vosotros os hubiereis librado |
él se hubiere librado | ellos se hubieren librado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me librara, librase | nosotros nos libráramos, librásemos |
tú te libraras, librases | vosotros os librarais, libraseis |
él se librara, librase | ellos se libraran, librasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me haya librado | nosotros nos hayamos librado |
tú te hayas librado | vosotros os hayáis librado |
él se ha librado | ellos se hayan librado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
---|---|
yo me hubiera (hubiese) librado | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) librado |
tú te hubieras (hubieses) librado | vosotros os hubierais (hubieseis) librado |
él se se hubiera (hubiese) librado | ellos se hubieran (hubiesen) librado |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | líbrate | no te libres |
3 Persona Singular | líbrese | no se líbre |
1 Persona Plural | librémonos | no nos libremos |
2 Persona Plural | libraos | no os libréis |
3 Persona Plural | líbrense | no se líbren |
librándose |
librado |
librar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo libro | nosotros libramos |
tú libras | vosotros libráis |
él libra | ellos libran |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo libraré | nosotros libraremos |
tú librarás | vosotros libraréis |
él librará | ellos librarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré librado | nosotros habremos librado |
tú habrás librado | vosotros habréis librado |
él habrá librado | ellos habrán librado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo libraba | nosotros librábamos |
tú librabas | vosotros librabais |
él libraba | ellos libraban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he librado | nosotros hemos librado |
tú has librado | vosotros habéis librado |
él ha librado | ellos han librado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había librado | nosotros habíamos librado |
tú habías librado | vosotros habíais librado |
él había librado | ellos habían librado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube librado | nosotros hubimos librado |
tú hubiste librado | vosotros hubisteis librado |
él hubo librado | ellos hubieron librado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo libré | nosotros libramos |
tú libraste | vosotros librasteis |
él libró | ellos libraron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo libraría | nosotros libraríamos |
tú librarías | vosotros libraríais |
él libraría | ellos librarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría librado | nosotros habríamos librado |
tú habrías librado | vosotros habríais librado |
él habría librado | ellos habrían librado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo libre | nosotros libremos |
tú libres | vosotros libréis |
él libre | ellos libren |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo librare | nosotros libráremos |
tú librares | vosotros librareis |
él librare | ellos libraren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere librado | nosotros hubiéremos librado |
tú hubieres librado | vosotros hubiereis librado |
él hubiere librado | ellos hubieren librado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo librara, librase | nosotros libráramos, librásemos |
tú libraras, librases | vosotros librarais, libraseis |
él librara, librase | ellos libraran, librasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya librado | nosotros hayamos librado |
tú hayas librado | vosotros hayáis librado |
él haya librado | ellos hayan librado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) librado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) librado |
tú hubieras (hubieses) librado | vosotros hubierais (hubieseis) librado |
él hubiera (hubiese) librado | ellos hubieran (hubiesen) librado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy librado | nosotros somos librados |
tú eres librado | vosotros sois librados |
él es librado | ellos son librados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré librado | nosotros seremos librados |
tú serás librado | vosotros seréis librados |
él será librado | ellos serán librados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido librado | nosotros habremos sido librados |
tú habrás sido librado | vosotros habréis sido librados |
él habrá sido librado | ellos habrán sido librados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era librado | nosotros éramos librados |
tú eras librado | vosotros erais librados |
él era librado | ellos eran librados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido librado | nosotros hemos sido librados |
tú has sido librado | vosotros habéis sido librados |
él ha sido librado | ellos han sido librados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido librado | nosotros habíamos sido librados |
tú habías sido librado | vosotros habíais sido librados |
él había sido librado | ellos habían sido librados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido librado | nosotros hubimos sido librados |
tú hubiste sido librado | vosotros hubisteis sido librados |
él hubo sido librado | ellos hubieron sido librados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui librado | nosotros fuimos librados |
tú fuiste librado | vosotros fuisteis librados |
él fue librado | ellos fueron librados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería librado | nosotros seríamos librados |
tú serías librado | vosotros seríais librados |
él sería librado | ellos serían librados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido librado | nosotros habríamos sido librados |
tú habrías sido librado | vosotros habríais sido librados |
él habría sido librado | ellos habrían sido librados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea librado | nosotros seamos librados |
tú seas librado | vosotros seáis librados |
él sea librado | ellos sean librados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere librado | nosotros fuéremos librados |
tú fueres librado | vosotros fuereis librados |
él fuere librado | ellos fueren librados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido librado | nosotros hubiéremos sido librados |
tú hubieres sido librado | vosotros hubiereis sido librados |
él hubiere sido librado | ellos hubieren sido librados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) librado | nosotros fuéramos (fuésemos) librados |
tú fueras (fueses) librado | vosotros fuerais (fueseis) librados |
él fuera (fuese) librado | ellos fueran (fuesen) librados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido librado | nosotros hayamos sido librados |
tú hayas sido librado | vosotros hayáis sido librados |
él haya sido librado | ellos hayan sido librados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido librado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido librados |
tú hubieras (hubieses) sido librado | vosotros hubierais (hubieseis) sido librados |
él hubiera (hubiese) sido librado | ellos hubieran (hubiesen) sido librados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | libra | no libres |
3 Persona Singular | libre | no libre |
1 Persona Plural | libremos | no libremos |
2 Persona Plural | librad | no libréis |
3 Persona Plural | libren | no libren |
librando |
librado |