about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

indicar

vt

  1. algo a uno (con algo) показывать кому что, указывать кому на что (чем)

  2. указывать на что; свидетельствовать о чём; служить признаком чего

  3. algo a uno указывать, советовать, тж приказывать, велеть что кому

  4. algo a uno /о враче/ прописывать, предписывать, рекомендовать кому что

Universal (Es-Ru)

indicar

vt

  1. указывать; показывать

  2. показывать; означать; свидетельствовать

  3. мед прописывать; назначать (лечение, лекарство)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Todo parecía indicar que el etilismo de su hermano excluía de esa relación el elemento carnal, pero, en tal caso, ¿qué razón había para mantener frente al pueblo un equívoco que redundaba en perjuicio de ella, pero en el que ella parecía consentir?
Судя по тому, какой образ жизни вел Жоан, плотская связь исключалась, в таком случае напрашивался вопрос, зачем ей надо было поддерживать заблуждение жителей деревни, наносившее вред ее репутации, и терпеливо сносить их оскорбления.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Se interrumpió para indicar al inspector Jouve, que, precisamente, andaba siguiendo, por la planta baja, a una embarazada que se hallaba entonces ante el mostrador de cintas.
Он замолчал, указывая на инспектора Жува: тот как раз следовал внизу, в отделе лент, за беременной женщиной.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Ahora te voy a pedir un favor, que me indiques la dirección de la oficina de tu marido, si eres tan gentil, porque aquí la señora de Piaggio se va pronto a la Capital y quiere comprar un terreno, y yo le dije que tu marido era rematador.
Теперь хочу попросить тебя об одном одолжении, будь столь любезна, дай мне, пожалуйста, адрес конторы твоего мужа, а то здесь госпожа де Пьяджо собирается скоро в столицу, хочет купить земельный участок, а я ей сказала, что твой муж аукционист.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Asi pues, en algunos años el numero real de ejecuciones puede haber sido mayor que las cifras arriba indicadas.
Таким образом, в некоторые годы интенсивность казней фактически могла превышать цифры, приведенные выше.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
El funcionario lo escuchó durante cierto tiempo, pestañeando febrilmente mientras hacía intentos convulsivos por liberarse, pero finalmente lo apartó de un empujón. — ¿Adonde puedo indicarle que vaya? — gritó —.
Чиновник некоторое время слушал, очумело моргая и делая слабые конвульсивные попытки вырваться, а потом вдруг оттолкнул Андрея, заорал: "Куда я вас направлю?
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
si han de adoptarse medidas antes de la siguiente reunión del Comité, deberá indicarse claramente la naturaleza de tal medida, quién ha de adoptarla y cuándo deberá haberse terminado la aplicación de dicha medida;
если действие должно быть предпринято до следующего заседания Комитета, следует четко указать характер действий, ответственных лиц и сроки его выполнения;
© ФАО и ВОЗ 2011
© FAO, 2011
© FAO, 2011
Todos avanzaron hacia la parte que se les indicaba con paso bastante rápido, el tren ya los alcanzaba.
Все двинулись в указанную им сторону довольно быстрым шагом, поезд уже нагонял.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Todo quedó agradablemente iluminado, tan sólo la cama revuelta con la manta caída en el suelo indicaba el horror que había tenido lugar hacía tan poco.
Стало светло и приятно, и только взбудораженная постель со свалившимся на пол одеялом говорила о каком-то не совсем еще прошедшем ужасе.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Su acompañante no mostró tantos remilgos; por señas, emitiendo unos sonidos guturales que llenaron de espanto al lisiado indicó que él sí estaba dispuesto a aceptarlo.
Его спутник не стал манерничать: размахивая руками и испуская гортанные звуки, которые испугали хромого, он всеми известными ему способами давал понять, что не прочь отведать яство.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Se hicieron señas con los faroles indicando que todo estaba en orden en las vías, y sólo entonces, medio sordo por el estrépito, se volvió Ediguei a su mujer, que acababa de llegar.
Они посигналили друг другу фонарями в знак того, что все в порядке на пути, и только тогда полуоглохший от сплошного шума Едигей обернулся к подоспевшей жене:
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
El eclesiástico indicó al Grupo que habla estado encerrado tres semanas en una celda muy pequeña sin ventana, en la más completa oscuridad, sin agua y sin permiso para leer ni recibir a nadie del exterior,
Он сообщил Группе, что в течение трех недель содержался под стражей в маленькой камере в полной темноте, без окна, воды, не имея разрешения читать и получать что-либо извне.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
— Me parece que hace más frío — indiqué yo.
– Мне кажется, в ракете похолодало, – заметил я.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Si S9 adoptara una combinación de las medidas indicadas se tendría un plan de reformas valioso y eficaz.
Если вышеупомянутые меры в комплексе будут приняты, это позволит создать действенный и эффективный пакет реформ.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
¡Pues sí que es usted la más indicada para juzgar a las demás!
Я советовала бы вам избрать для критики кого‑нибудь другого.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Los médicos publicaron «na segunda carta en la que indicaban que por lo menos 3 00 pacientes del mismo hospital carecían de camas en tanto que más de 1,000 canas permanecían vacías en un hospital blanco de las cercanías.
Во втором опубликованном письме врачей указывалось на то, что в той же больнице по крайней мере 300 больным не хватает коек, в то время как более тысячи коек в соседней больнице для белых пустуют.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Добавить в мой словарь

indicar1/12
пока́зывать кому что; ука́зывать кому на что

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

indicar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo indiconosotros indicamos
indicasvosotros indicáis
él indicaellos indican
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo indicarénosotros indicaremos
indicarásvosotros indicaréis
él indicaráellos indicarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré indicadonosotros habremos indicado
tú habrás indicadovosotros habréis indicado
él habrá indicadoellos habrán indicado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo indicabanosotros indicábamos
indicabasvosotros indicabais
él indicabaellos indicaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he indicadonosotros hemos indicado
tú has indicadovosotros habéis indicado
él ha indicadoellos han indicado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había indicadonosotros habíamos indicado
tú habías indicadovosotros habíais indicado
él había indicadoellos habían indicado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube indicadonosotros hubimos indicado
tú hubiste indicadovosotros hubisteis indicado
él hubo indicadoellos hubieron indicado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo indiquénosotros indicamos
indicastevosotros indicasteis
él indicóellos indicaron
Imperfecto Potencial Activo
yo indicaríanosotros indicaríamos
indicaríasvosotros indicaríais
él indicaríaellos indicarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría indicadonosotros habríamos indicado
tú habrías indicadovosotros habríais indicado
él habría indicadoellos habrían indicado
Presente Subjuntivo Activo
yo indiquenosotros indiquemos
indiquesvosotros indiquéis
él indiqueellos indiquen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo indicarenosotros indicáremos
indicaresvosotros indicareis
él indicareellos indicaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere indicadonosotros hubiéremos indicado
tú hubieres indicadovosotros hubiereis indicado
él hubiere indicadoellos hubieren indicado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo indicara, indicasenosotros indicáramos, indicásemos
indicaras, indicasesvosotros indicarais, indicaseis
él indicara, indicaseellos indicaran, indicasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya indicadonosotros hayamos indicado
tú hayas indicadovosotros hayáis indicado
él haya indicadoellos hayan indicado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) indicadonosotros hubiéramos (hubiésemos) indicado
tú hubieras (hubieses) indicadovosotros hubierais (hubieseis) indicado
él hubiera (hubiese) indicadoellos hubieran (hubiesen) indicado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy indicadonosotros somos indicados
tú eres indicadovosotros sois indicados
él es indicadoellos son indicados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré indicadonosotros seremos indicados
tú serás indicadovosotros seréis indicados
él será indicadoellos serán indicados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido indicadonosotros habremos sido indicados
tú habrás sido indicadovosotros habréis sido indicados
él habrá sido indicadoellos habrán sido indicados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era indicadonosotros éramos indicados
tú eras indicadovosotros erais indicados
él era indicadoellos eran indicados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido indicadonosotros hemos sido indicados
tú has sido indicadovosotros habéis sido indicados
él ha sido indicadoellos han sido indicados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido indicadonosotros habíamos sido indicados
tú habías sido indicadovosotros habíais sido indicados
él había sido indicadoellos habían sido indicados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido indicadonosotros hubimos sido indicados
tú hubiste sido indicadovosotros hubisteis sido indicados
él hubo sido indicadoellos hubieron sido indicados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui indicadonosotros fuimos indicados
tú fuiste indicadovosotros fuisteis indicados
él fue indicadoellos fueron indicados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería indicadonosotros seríamos indicados
tú serías indicadovosotros seríais indicados
él sería indicadoellos serían indicados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido indicadonosotros habríamos sido indicados
tú habrías sido indicadovosotros habríais sido indicados
él habría sido indicadoellos habrían sido indicados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea indicadonosotros seamos indicados
tú seas indicadovosotros seáis indicados
él sea indicadoellos sean indicados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere indicadonosotros fuéremos indicados
tú fueres indicadovosotros fuereis indicados
él fuere indicadoellos fueren indicados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido indicadonosotros hubiéremos sido indicados
tú hubieres sido indicadovosotros hubiereis sido indicados
él hubiere sido indicadoellos hubieren sido indicados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) indicadonosotros fuéramos (fuésemos) indicados
tú fueras (fueses) indicadovosotros fuerais (fueseis) indicados
él fuera (fuese) indicadoellos fueran (fuesen) indicados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido indicadonosotros hayamos sido indicados
tú hayas sido indicadovosotros hayáis sido indicados
él haya sido indicadoellos hayan sido indicados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido indicadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido indicados
tú hubieras (hubieses) sido indicadovosotros hubierais (hubieseis) sido indicados
él hubiera (hubiese) sido indicadoellos hubieran (hubiesen) sido indicados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularindicano indiques
3 Persona Singularindiqueno indique
1 Persona Pluralindiquemosno indiquemos
2 Persona Pluralindicadno indiquéis
3 Persona Pluralindiquenno indiquen
indicando
indicado