about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 4 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

esperanza

f tb pl (de algo, de que + Subj) надежда (на что)

Universal (Es-Ru)

esperanza

f

(тж pl) надежда; чаяние

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Albergaba la esperanza de sacarle el nombre de la dependiente, pues se había apoderado de ella la necesidad de verla.
Она надеялась выпытать у него имя соперницы, чтобы посмотреть на нее.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Pues, desde siempre, ser lúcido y español aparejó gran amargura y poca esperanza.
Так уж повелось от сотворения мира – если у тебя светлый ум, а ты при этом – испанец, суждены тебе великая горечь и малая надежда.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Acostumbrado a no ser escuchado por nadie solía deambular por su casa emitiendo sonidos inarticulados, sin esperanza de obtener respuesta, por el mero placer de oír su propia voz.
Привыкнув, что на него не обращают внимания, он частенько одиноко бродил по дому и бормотал что-то нечленораздельное себе под нос, не рассчитывая на ответ, а просто из удовольствия слышать собственный голос.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
El regio favor, y una esperanza que, aunque nunca satisfecha, estuviese en pie, todavía, pocas horas antes.
Королевскую милость и надежду, которая хоть и никак не сбывалась, но совсем недавно еще не была напрасной.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
En el estado de continuo sufrimiento nervioso en el que vivía, a menudo saltaba así del temor a la esperanza.
Как человек крайне нервный, он легко переходил от страха к надежде.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Incluso cuando se les presentaba una hora de esperanza, una alegría inesperada, el estrépito de un carreta de ladrillos, el de la sierra de un tallista de piedra o, sin más, las voces de un albañil, bastaban para amargársela en el acto.
Даже в часы надежды или неожиданной радости все мог испортить грохот тачки с кирпичами, лязг пилы или просто возглас какого‑нибудь каменщика.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Tiénese noticia que lo ha hecho, a costa de muchas vigilias y mucho trabajo, y que tiene intención de sacallos a luz, con esperanza de la tercera salida de don Quijote.
По имеющимся сведениям, он этого добился усидчивым и кропотливым трудом и, в надежде на третий выезд Дон Кихота, намеревается обнародовать их.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Una mañana, volvieron a hablar de aquellos asuntos, al cundir las noticias de que Bourras se había quedado en la calle y de que Baudu iba a cerrar la tienda. Salió después del almuerzo, con la esperanza de poder ayudar a esos dos al menos.
Когда Дениза узнала, что Бурра выброшен на улицу, а Бодю закрывает торговлю, она как‑то утром долго говорила с Муре, а после завтрака решила их навестить, надеясь облегчить участь хотя бы этих двух неудачников.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Así pasaron las horas y los días: siempre sin resultado tangible ni esperanza de obtenerlo.
Час за часом, день за днем протекали без каких-либо результатов и надежды на будущее.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Pero parece que lo mismo Celina quedó con la esperanza de emparentarse con la familia de Mabel.
Но, видно, Селина все ж не оставила надежды породниться с семьей Мабель.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Pero me alegra el alma y además alimento esperanzas como en mi juventud.
А вот отрадно на душе и надежды питаю, как в молодости.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
En el momento en que yo había perdido las esperanzas y me preparaba para el final, vi el gran cañón.
В тот момент, когда я был полон отчаяния и готовился к близкому концу, я неожиданно увидел большой каньон.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Y se trataba quizá no tanto del abeto en sí como de las esperanzas para el nuevo año que para todos se concretaban en una inconsciente espera de rápidos y felices cambios.
И дело было, пожалуй, не столько в самой елке, сколь в новогодних надеждах, в общем для всех безотчетном ожидании неких скорых и счастливых перемен.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
– Que usa piyamas azules y cultiva nostalgias imposibles y esperanzas todavía más problemáticas, pobre ángel.
– Бедным ангелочком, который носит голубые пижамы и лелеет неведомую тоску и несбыточные надежды.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Reconózcalo, usted más de una vez ha tenido en la cabeza el pensamiento que Paley se fue de mi lado y que yo, como una obstinada enamorada, voy detrás de él por el mundo, con esperanzas de recobrar su amor.
Признайтесь, вам не раз приходила в голову и такая мысль, что Палей сбежал от меня, а я, упрямая влюбленная девушка, гоняюсь за ним по миру в надежде вернуть любовь.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.

Добавить в мой словарь

esperanza1/5
наде́ждаПримеры

S: cumplirse; realizarse — осуществиться; сбыться
desvanecerse; truncarse — развеяться; рухнуть
abandonar, desechar la esperanza — оставить надежду
abrigar, acariciar, alimentar, tener una esperanza — иметь, питать, лелеять надежду
abrigamos cumplidas esperanzas de que… — у нас есть все основания надеяться
alimentarse, vivir de esperanzas — жить надеждой
cifrar, depositar esperanzas en algo, en que + Subj — возлагать надежды на что
concebir una esperanza: concibió una esperanza — у него | появилась | зародилась | надежда
dar esperanza(s), hacer concebir una esperanza a uno — = esperanzar
desvanecer, quitar, truncar la esperanza — развеять, разрушить, убить надежду
mantener la esperanza — не терять надежды
no dar esperanza(s) a uno — не оставить кому надежды
perder la esperanza — потерять надежду

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

esperanzarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me esperanzonosotros nos esperanzamos
tú te esperanzasvosotros os esperanzáis
él se esperanzaellos se esperanzan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me esperanzarénosotros nos esperanzaremos
tú te esperanzarásvosotros os esperanzaréis
él se esperanzaráellos se esperanzarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré esperanzadonosotros nos habremos esperanzado
tú te habrás esperanzadovosotros os habréis esperanzado
él se habrá esperanzadoellos se habrán esperanzado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me esperanzabanosotros nos esperanzábamos
tú te esperanzabasvosotros os esperanzabais
él se esperanzabaellos se esperanzaban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he esperanzadonosotros nos hemos esperanzado
tú te has esperanzadovosotros os habéis esperanzado
él se ha esperanzadoellos se han esperanzado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había esperanzadonosotros nos habíamos esperanzado
tú te habías esperanzadovosotros os habíais esperanzado
él se había esperanzadoellos se habían esperanzado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube esperanzadonosotros nos hubimos esperanzado
tú te hubiste esperanzadovosotros os hubisteis esperanzado
él se hubo esperanzadoellos se hubieron esperanzado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me esperancénosotros nos esperanzamos
tú te esperanzastevosotros os esperanzasteis
él se esperanzóellos se esperanzaron
Imperfecto Potencial
yo me esperanzaríanosotros nos esperanzaríamos
tú te esperanzaríasvosotros os esperanzaríais
él se esperanzaríaellos se esperanzarían
Perfecto Potencial
yo me habría esperanzadonosotros nos habríamos esperanzado
tú te habrías esperanzadovosotros os habríais esperanzado
él se habría esperanzadoellos se habrían esperanzado
Presente Subjuntivo
yo me esperancenosotros nos esperancemos
tú te esperancesvosotros os esperancéis
él se esperanceellos se esperancen
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me esperanzarenosotros nos esperanzáremos
tú te esperanzaresvosotros os esperanzareis
él se esperanzareellos se esperanzaren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere esperanzadonosotros nos hubiéremos esperanzado
tú te hubieres esperanzadovosotros os hubiereis esperanzado
él se hubiere esperanzadoellos se hubieren esperanzado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me esperanzara, esperanzasenosotros nos esperanzáramos, esperanzásemos
tú te esperanzaras, esperanzasesvosotros os esperanzarais, esperanzaseis
él se esperanzara, esperanzaseellos se esperanzaran, esperanzasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya esperanzadonosotros nos hayamos esperanzado
tú te hayas esperanzadovosotros os hayáis esperanzado
él se ha esperanzadoellos se hayan esperanzado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) esperanzadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) esperanzado
tú te hubieras (hubieses) esperanzadovosotros os hubierais (hubieseis) esperanzado
él se se hubiera (hubiese) esperanzadoellos se hubieran (hubiesen) esperanzado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularesperánzateno te esperances
3 Persona Singularesperánceseno se esperánce
1 Persona Pluralesperancémonosno nos esperancemos
2 Persona Pluralesperanzaosno os esperancéis
3 Persona Pluralesperáncenseno se esperáncen
esperanzándose
esperanzado

esperanzar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo esperanzonosotros esperanzamos
esperanzasvosotros esperanzáis
él esperanzaellos esperanzan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo esperanzarénosotros esperanzaremos
esperanzarásvosotros esperanzaréis
él esperanzaráellos esperanzarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré esperanzadonosotros habremos esperanzado
tú habrás esperanzadovosotros habréis esperanzado
él habrá esperanzadoellos habrán esperanzado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo esperanzabanosotros esperanzábamos
esperanzabasvosotros esperanzabais
él esperanzabaellos esperanzaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he esperanzadonosotros hemos esperanzado
tú has esperanzadovosotros habéis esperanzado
él ha esperanzadoellos han esperanzado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había esperanzadonosotros habíamos esperanzado
tú habías esperanzadovosotros habíais esperanzado
él había esperanzadoellos habían esperanzado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube esperanzadonosotros hubimos esperanzado
tú hubiste esperanzadovosotros hubisteis esperanzado
él hubo esperanzadoellos hubieron esperanzado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo esperancénosotros esperanzamos
esperanzastevosotros esperanzasteis
él esperanzóellos esperanzaron
Imperfecto Potencial Activo
yo esperanzaríanosotros esperanzaríamos
esperanzaríasvosotros esperanzaríais
él esperanzaríaellos esperanzarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría esperanzadonosotros habríamos esperanzado
tú habrías esperanzadovosotros habríais esperanzado
él habría esperanzadoellos habrían esperanzado
Presente Subjuntivo Activo
yo esperancenosotros esperancemos
esperancesvosotros esperancéis
él esperanceellos esperancen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo esperanzarenosotros esperanzáremos
esperanzaresvosotros esperanzareis
él esperanzareellos esperanzaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere esperanzadonosotros hubiéremos esperanzado
tú hubieres esperanzadovosotros hubiereis esperanzado
él hubiere esperanzadoellos hubieren esperanzado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo esperanzara, esperanzasenosotros esperanzáramos, esperanzásemos
esperanzaras, esperanzasesvosotros esperanzarais, esperanzaseis
él esperanzara, esperanzaseellos esperanzaran, esperanzasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya esperanzadonosotros hayamos esperanzado
tú hayas esperanzadovosotros hayáis esperanzado
él haya esperanzadoellos hayan esperanzado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) esperanzadonosotros hubiéramos (hubiésemos) esperanzado
tú hubieras (hubieses) esperanzadovosotros hubierais (hubieseis) esperanzado
él hubiera (hubiese) esperanzadoellos hubieran (hubiesen) esperanzado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy esperanzadonosotros somos esperanzados
tú eres esperanzadovosotros sois esperanzados
él es esperanzadoellos son esperanzados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré esperanzadonosotros seremos esperanzados
tú serás esperanzadovosotros seréis esperanzados
él será esperanzadoellos serán esperanzados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido esperanzadonosotros habremos sido esperanzados
tú habrás sido esperanzadovosotros habréis sido esperanzados
él habrá sido esperanzadoellos habrán sido esperanzados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era esperanzadonosotros éramos esperanzados
tú eras esperanzadovosotros erais esperanzados
él era esperanzadoellos eran esperanzados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido esperanzadonosotros hemos sido esperanzados
tú has sido esperanzadovosotros habéis sido esperanzados
él ha sido esperanzadoellos han sido esperanzados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido esperanzadonosotros habíamos sido esperanzados
tú habías sido esperanzadovosotros habíais sido esperanzados
él había sido esperanzadoellos habían sido esperanzados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido esperanzadonosotros hubimos sido esperanzados
tú hubiste sido esperanzadovosotros hubisteis sido esperanzados
él hubo sido esperanzadoellos hubieron sido esperanzados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui esperanzadonosotros fuimos esperanzados
tú fuiste esperanzadovosotros fuisteis esperanzados
él fue esperanzadoellos fueron esperanzados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería esperanzadonosotros seríamos esperanzados
tú serías esperanzadovosotros seríais esperanzados
él sería esperanzadoellos serían esperanzados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido esperanzadonosotros habríamos sido esperanzados
tú habrías sido esperanzadovosotros habríais sido esperanzados
él habría sido esperanzadoellos habrían sido esperanzados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea esperanzadonosotros seamos esperanzados
tú seas esperanzadovosotros seáis esperanzados
él sea esperanzadoellos sean esperanzados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere esperanzadonosotros fuéremos esperanzados
tú fueres esperanzadovosotros fuereis esperanzados
él fuere esperanzadoellos fueren esperanzados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido esperanzadonosotros hubiéremos sido esperanzados
tú hubieres sido esperanzadovosotros hubiereis sido esperanzados
él hubiere sido esperanzadoellos hubieren sido esperanzados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) esperanzadonosotros fuéramos (fuésemos) esperanzados
tú fueras (fueses) esperanzadovosotros fuerais (fueseis) esperanzados
él fuera (fuese) esperanzadoellos fueran (fuesen) esperanzados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido esperanzadonosotros hayamos sido esperanzados
tú hayas sido esperanzadovosotros hayáis sido esperanzados
él haya sido esperanzadoellos hayan sido esperanzados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido esperanzadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido esperanzados
tú hubieras (hubieses) sido esperanzadovosotros hubierais (hubieseis) sido esperanzados
él hubiera (hubiese) sido esperanzadoellos hubieran (hubiesen) sido esperanzados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularesperanzano esperances
3 Persona Singularesperanceno esperance
1 Persona Pluralesperancemosno esperancemos
2 Persona Pluralesperanzadno esperancéis
3 Persona Pluralesperancenno esperancen
esperanzando
esperanzado

esperanza

Sustantivo, Femenino
Singularesperanza
Pluralesperanzas