about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Словарь современного употребления
  • dicts.modernusage_es_ru.description

charlar

vi разг болтать; рассуждать (о том, о сём); трепать языком неодобр

Universal (Es-Ru)

charlar

vi разг

болтать; разговаривать

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Mira rubia, ya de charlar un poco con vos me siento mejor ¡cómo será cuando te vea!
Вот видишь, блондинка ты моя светлая, чуть поговорил с тобой, и мне уже лучше, - каково будет, когда я тебя увижу!
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Ve, me acordé que usted… íbamos a charlar de nuevo, y entonces…
– Видите, я вспомнил, что вы… Поболтаем опять, а потом…
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Pero cuando Paula y Raúl lo recibieron charlando y riendo, y se tiraron al agua seguidos de López y de Lucio, recobró la seguridad y se puso a jugar con ellos.
Но когда Паула и Рауль, весело болтая и смеясь, затащили его в воду, куда следом за ними бултыхнулись Лопес и Лусио, Фелипе снова обрел прежнюю уверенность и принялся весело резвиться.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Sólo Sabitzhan vagaba por allí distrayendo a los demás del trabajo, charlando por los codos sobre esto y aquello, sobre quién ocupaba cada cargo en la capital de la provincia, sobre quién había sido destituido y quién ascendido.
И только Сабитжан мельтешился тут, отвлекая от дел, разглагольствовал о том о сем, кто на какой должности в области, кого сняли с работы, кого повысили.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Bajo la deslumbrante luz del patio central, en la sección de las sedas, dos jóvenes charlaban en voz baja.
В ярком свете центрального зала, у прилавка шелковых товаров, двое молодых людей разговаривали, понизив голос.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
— Tenemos varios invernaderos — charlaba sin parar Kramer—.
– У нас несколько оранжерей, – болтал Крамер безумолку.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
El matrimonio y don Roberto charlan alrededor de una estufa de serrín, que da bastante calor.
Супруги и дон Роберто ведут разговор, сидя у маленькой печурки, от которой пышет теплом.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Era perceptible en el London una repentina cuanto sorprendente inversión acústica, pues al quedar la mesa del Pelusa sumida en cadavérico silencio, las charlas de los alrededores se volvían más conspicuas.
Как ни странно, в «Лондоне» оказалась хорошая акустика: едва за столиком, где сидел Пушок, воцарилась мертвая тишина, разговоры за другими столиками зазвучали громче и отчетливей.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Pero el mozo le dijo que el director estaba con los señores Bourdoncle y Robineau: los tres llevaban un cuarto de hora charlando.
Однако дежурный рассыльный сказал ему, что Муре занят с Бурдонклем и Робино: они беседуют уже с четверть часа…
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
mi hermana repitió: —Nos pasamos charlando todo el tiempo.
И сестра повторила: – Мы все время разговариваем.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
Sobre todo cuando el fraile más joven, el mismo que me había mirado con indiferencia en el carruaje durante mi última charla con Malatesta, inquirió los nombres de mis cómplices.
Ибо младший из монахов – тот, который во время моей последней беседы с итальянцем вскользь окинул меня таким равнодушным взглядом – потребовал назвать имена моих сообщников.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Ahora esto que lo sepa Celina: cuanto más lo entretenía yo a la noche charlando en la tranquerita… más tardaba él en irse a lo de la viuda Di Cario.
Кстати, для сведения Селины: чем больше я занимала его вечером разговорами у калитки... тем дольше он не шел к этой вдове Ди Карло.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Charlaba del otoño en Crimea, aunque él no había estado nunca allí; de la caza, que jamás practicó, y de otras muchas cosas incoherentes, pero divertidas y no desprovistas de interés.
И болтал что‑то об осени в Крыму, где он никогда не был, об охоте с гончими собаками, которых он никогда не видал, и о многом другом, бессвязном, но веселом и интересном.
Andreiev, Leonid / Los espectrosАндреев, Леонид / Призраки
Призраки
Андреев, Леонид
Los espectros
Andreiev, Leonid
© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.

Добавить в мой словарь

charlar1/4
болта́ть; рассужда́ть (о том; о сём); трепа́ть языко́м

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

charlar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo charlonosotros charlamos
charlasvosotros charláis
él charlaellos charlan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo charlarénosotros charlaremos
charlarásvosotros charlaréis
él charlaráellos charlarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré charladonosotros habremos charlado
tú habrás charladovosotros habréis charlado
él habrá charladoellos habrán charlado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo charlabanosotros charlábamos
charlabasvosotros charlabais
él charlabaellos charlaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he charladonosotros hemos charlado
tú has charladovosotros habéis charlado
él ha charladoellos han charlado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había charladonosotros habíamos charlado
tú habías charladovosotros habíais charlado
él había charladoellos habían charlado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube charladonosotros hubimos charlado
tú hubiste charladovosotros hubisteis charlado
él hubo charladoellos hubieron charlado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo charlénosotros charlamos
charlastevosotros charlasteis
él charlóellos charlaron
Imperfecto Potencial Activo
yo charlaríanosotros charlaríamos
charlaríasvosotros charlaríais
él charlaríaellos charlarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría charladonosotros habríamos charlado
tú habrías charladovosotros habríais charlado
él habría charladoellos habrían charlado
Presente Subjuntivo Activo
yo charlenosotros charlemos
charlesvosotros charléis
él charleellos charlen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo charlarenosotros charláremos
charlaresvosotros charlareis
él charlareellos charlaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere charladonosotros hubiéremos charlado
tú hubieres charladovosotros hubiereis charlado
él hubiere charladoellos hubieren charlado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo charlara, charlasenosotros charláramos, charlásemos
charlaras, charlasesvosotros charlarais, charlaseis
él charlara, charlaseellos charlaran, charlasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya charladonosotros hayamos charlado
tú hayas charladovosotros hayáis charlado
él haya charladoellos hayan charlado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) charladonosotros hubiéramos (hubiésemos) charlado
tú hubieras (hubieses) charladovosotros hubierais (hubieseis) charlado
él hubiera (hubiese) charladoellos hubieran (hubiesen) charlado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy charladonosotros somos charlados
tú eres charladovosotros sois charlados
él es charladoellos son charlados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré charladonosotros seremos charlados
tú serás charladovosotros seréis charlados
él será charladoellos serán charlados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido charladonosotros habremos sido charlados
tú habrás sido charladovosotros habréis sido charlados
él habrá sido charladoellos habrán sido charlados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era charladonosotros éramos charlados
tú eras charladovosotros erais charlados
él era charladoellos eran charlados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido charladonosotros hemos sido charlados
tú has sido charladovosotros habéis sido charlados
él ha sido charladoellos han sido charlados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido charladonosotros habíamos sido charlados
tú habías sido charladovosotros habíais sido charlados
él había sido charladoellos habían sido charlados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido charladonosotros hubimos sido charlados
tú hubiste sido charladovosotros hubisteis sido charlados
él hubo sido charladoellos hubieron sido charlados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui charladonosotros fuimos charlados
tú fuiste charladovosotros fuisteis charlados
él fue charladoellos fueron charlados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería charladonosotros seríamos charlados
tú serías charladovosotros seríais charlados
él sería charladoellos serían charlados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido charladonosotros habríamos sido charlados
tú habrías sido charladovosotros habríais sido charlados
él habría sido charladoellos habrían sido charlados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea charladonosotros seamos charlados
tú seas charladovosotros seáis charlados
él sea charladoellos sean charlados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere charladonosotros fuéremos charlados
tú fueres charladovosotros fuereis charlados
él fuere charladoellos fueren charlados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido charladonosotros hubiéremos sido charlados
tú hubieres sido charladovosotros hubiereis sido charlados
él hubiere sido charladoellos hubieren sido charlados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) charladonosotros fuéramos (fuésemos) charlados
tú fueras (fueses) charladovosotros fuerais (fueseis) charlados
él fuera (fuese) charladoellos fueran (fuesen) charlados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido charladonosotros hayamos sido charlados
tú hayas sido charladovosotros hayáis sido charlados
él haya sido charladoellos hayan sido charlados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido charladonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido charlados
tú hubieras (hubieses) sido charladovosotros hubierais (hubieseis) sido charlados
él hubiera (hubiese) sido charladoellos hubieran (hubiesen) sido charlados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularcharlano charles
3 Persona Singularcharleno charle
1 Persona Pluralcharlemosno charlemos
2 Persona Pluralcharladno charléis
3 Persona Pluralcharlenno charlen
charlando
charlado