about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Латинская Америка.
  • В словаре представлена широко употребительная лексика, отражающая особенности современного испанского языка стран Латинской Америки. В словарь включены не только словарные единицы, относящиеся к литературному языку латиноамериканского ареала, но и разговорно-обиходные, просторечные и жаргонные слова и выражения.

brota

f; Ч.

прорастание

Примеры из текстов

En el campo cundió la confusión, mientras que las tribunas explotaron con un increíble brote de entusiasmo y griterío.
На поле — замешательство, а на трибунах — невероятный восторг и крики.
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отец
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Sus mejillas se sonrojaron, de los poros brotaron gotitas de cálido y agradable sudor, y el corazón batió fuerte y regular.
Щеки его раскраснелись, из пор выступили капельки горячего, приятного пота, и сердце стучало крепко и ровно.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Y cuanto más se alejaba de la cárcel con más intensidad brotábanlas lágrimas.
И чем дальше отходила от тюрьмы, тем горючее лились слезы.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
El agua bebida brotó enseguida por los poros convertida en sudor, y en la boca todo quedó como antes, sin el menor alivio.
Выпитая вода сразу же выступила потом, и во рту осталось все, как было, без малейшего облегчения.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
A la derecha del almendro había un estanque cenagoso y sobre el estanque un delfín desportillado y ennegrecido, cubierto de maleza, de cuya boca no brotaba ni una gota de agua.
Справа зеленел покрытый тиной пруд; из него выпрыгивал потемневший от времени дельфин с отбитыми плавниками и носом, весь облепленный мхом; его широко открытый зев был сух – фонтан уже давно не работал.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.

Добавить в мой словарь

brota
прораста́ние

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

brotar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo brotonosotros brotamos
brotasvosotros brotáis
él brotaellos brotan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo brotarénosotros brotaremos
brotarásvosotros brotaréis
él brotaráellos brotarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré brotadonosotros habremos brotado
tú habrás brotadovosotros habréis brotado
él habrá brotadoellos habrán brotado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo brotabanosotros brotábamos
brotabasvosotros brotabais
él brotabaellos brotaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he brotadonosotros hemos brotado
tú has brotadovosotros habéis brotado
él ha brotadoellos han brotado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había brotadonosotros habíamos brotado
tú habías brotadovosotros habíais brotado
él había brotadoellos habían brotado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube brotadonosotros hubimos brotado
tú hubiste brotadovosotros hubisteis brotado
él hubo brotadoellos hubieron brotado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo broténosotros brotamos
brotastevosotros brotasteis
él brotóellos brotaron
Imperfecto Potencial Activo
yo brotaríanosotros brotaríamos
brotaríasvosotros brotaríais
él brotaríaellos brotarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría brotadonosotros habríamos brotado
tú habrías brotadovosotros habríais brotado
él habría brotadoellos habrían brotado
Presente Subjuntivo Activo
yo brotenosotros brotemos
brotesvosotros brotéis
él broteellos broten
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo brotarenosotros brotáremos
brotaresvosotros brotareis
él brotareellos brotaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere brotadonosotros hubiéremos brotado
tú hubieres brotadovosotros hubiereis brotado
él hubiere brotadoellos hubieren brotado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo brotara, brotasenosotros brotáramos, brotásemos
brotaras, brotasesvosotros brotarais, brotaseis
él brotara, brotaseellos brotaran, brotasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya brotadonosotros hayamos brotado
tú hayas brotadovosotros hayáis brotado
él haya brotadoellos hayan brotado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) brotadonosotros hubiéramos (hubiésemos) brotado
tú hubieras (hubieses) brotadovosotros hubierais (hubieseis) brotado
él hubiera (hubiese) brotadoellos hubieran (hubiesen) brotado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy brotadonosotros somos brotados
tú eres brotadovosotros sois brotados
él es brotadoellos son brotados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré brotadonosotros seremos brotados
tú serás brotadovosotros seréis brotados
él será brotadoellos serán brotados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido brotadonosotros habremos sido brotados
tú habrás sido brotadovosotros habréis sido brotados
él habrá sido brotadoellos habrán sido brotados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era brotadonosotros éramos brotados
tú eras brotadovosotros erais brotados
él era brotadoellos eran brotados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido brotadonosotros hemos sido brotados
tú has sido brotadovosotros habéis sido brotados
él ha sido brotadoellos han sido brotados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido brotadonosotros habíamos sido brotados
tú habías sido brotadovosotros habíais sido brotados
él había sido brotadoellos habían sido brotados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido brotadonosotros hubimos sido brotados
tú hubiste sido brotadovosotros hubisteis sido brotados
él hubo sido brotadoellos hubieron sido brotados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui brotadonosotros fuimos brotados
tú fuiste brotadovosotros fuisteis brotados
él fue brotadoellos fueron brotados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería brotadonosotros seríamos brotados
tú serías brotadovosotros seríais brotados
él sería brotadoellos serían brotados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido brotadonosotros habríamos sido brotados
tú habrías sido brotadovosotros habríais sido brotados
él habría sido brotadoellos habrían sido brotados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea brotadonosotros seamos brotados
tú seas brotadovosotros seáis brotados
él sea brotadoellos sean brotados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere brotadonosotros fuéremos brotados
tú fueres brotadovosotros fuereis brotados
él fuere brotadoellos fueren brotados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido brotadonosotros hubiéremos sido brotados
tú hubieres sido brotadovosotros hubiereis sido brotados
él hubiere sido brotadoellos hubieren sido brotados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) brotadonosotros fuéramos (fuésemos) brotados
tú fueras (fueses) brotadovosotros fuerais (fueseis) brotados
él fuera (fuese) brotadoellos fueran (fuesen) brotados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido brotadonosotros hayamos sido brotados
tú hayas sido brotadovosotros hayáis sido brotados
él haya sido brotadoellos hayan sido brotados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido brotadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido brotados
tú hubieras (hubieses) sido brotadovosotros hubierais (hubieseis) sido brotados
él hubiera (hubiese) sido brotadoellos hubieran (hubiesen) sido brotados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularbrotano brotes
3 Persona Singularbroteno brote
1 Persona Pluralbrotemosno brotemos
2 Persona Pluralbrotadno brotéis
3 Persona Pluralbrotenno broten
brotando
brotado

brota

Sustantivo, Femenino
Singularbrota
Pluralbrotas