about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Латинская Америка.
  • В словаре представлена широко употребительная лексика, отражающая особенности современного испанского языка стран Латинской Америки. В словарь включены не только словарные единицы, относящиеся к литературному языку латиноамериканского ареала, но и разговорно-обиходные, просторечные и жаргонные слова и выражения.

ate

m; М.

ате (сладкое блюдо из фруктов)

Примеры из текстов

A la barra de donde cuelgan las perchas hay atado un pequeño envoltorio de seda lleno de fragantes flores secas de alhucema.
На перекладине с вешалками подвязан шелковый узелок, полный душистых засушенных цветов лаванды.
Puig, Manuel / Boquitas pintadasПуиг, Мануэль / Крашеные губки
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Dio unos pisotones con la bota en la que llevaba la suela atada con una cuerda deshilachada —.
Он потопал ногой, обмотанной лохматой веревкой.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Soltaba cifras y formulas con tanta rapidez como si las tuviera dispuestas por capas en su cerebro, atadas cuidadosamente con hilo de palomar, y Pavlysh pensó en lo pronto que se desvanecía el miedo.
Он сыпал цифрами и формулами, словно они лежали у него в мозгу слоями, аккуратно связанные бечевкой, и Павлыш подумал, как быстро исчезает страх.
Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье Золушки
Белое платье Золушки
Булычев, Кир
El vestido blanco de Cenicienta
Bulychev, Kir
Esto decía, mientras ataba las bestias, Sancho, dejándolas a la proteción y amparo de los encantadores, con harto dolor de su ánima.
Санчо рассуждал, а сам в это время привязывал четвероногих, к великому своему душевному прискорбию оставляя их под защитой и покровительством волшебников.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
En aquellos primeros días de amor, se besaron tanto que a Mashenka se le hincharon los labios, y en su cuello, tan cálido bajo el lazo atado al pelo, ostentaba tiernas marcas de vampiro.
Они так много целовались в эти первые дни их любви, что у Машеньки распухали губы, и на шее, такой всегда горячей под узлом косы, появлялись нежные подтеки.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
—El pañuelo, átatelo al cuello.
– На платок, повяжи шею.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Desenrollaban las piezas, se las pasaban de mano en mano. Y aquellos sutiles lazos las ataban, las obligaban a estrechar aún más el círculo.
Куски разматывались, переходили от одной к другой, еще более сближая их, связывая тонкими нитями.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Ya sólo faltaba comprobarlo todo y hacer los paquetes, al fondo de una estancia colindante donde una cuadrilla de obreros clavaba y ataba de la mañana a la noche.
Наконец, оставалось только проверить товары и запаковать, что производилось в соседней комнате; здесь несколько рабочих с утра до вечера заколачивали ящики и перевязывали их веревками.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Sentado al borde de un banco, Felipe se sentía incómodo y no encontraba qué decir, pero el marinero seguía atando la correa con mucho cuidado.
Сидя на краю скамьи, Фелипе чувствовал себя очень неловко, не зная, что сказать, а матрос еще старательней продолжал связывать ремни.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Uno de sus hombres salió de detrás de un arbusto y ató al cochero de pies a cabeza con una soga; luego le llenó la boca de estopa y lo amordazó.
За деревом ожидал один из его людей; он связал кучера веревкой и воткнул ему в рот кляп из пакли.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Él estaba atado a un abedul con las manos estrechamente sujetas a la espalda.
А он стоял, привязанный к березе, с руками, туго стянутыми за спиной.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
¿Recuerda cómo por poco voló usted y yo le até como un perrito?
Помните, как вы едва не улетели и я привязал вас, как собачку.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.

Добавить в мой словарь

ate
а́те

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Формы слова

atarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me atonosotros nos atamos
tú te atasvosotros os atáis
él se ataellos se atan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me atarénosotros nos ataremos
tú te atarásvosotros os ataréis
él se ataráellos se atarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré atadonosotros nos habremos atado
tú te habrás atadovosotros os habréis atado
él se habrá atadoellos se habrán atado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me atabanosotros nos atábamos
tú te atabasvosotros os atabais
él se atabaellos se ataban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he atadonosotros nos hemos atado
tú te has atadovosotros os habéis atado
él se ha atadoellos se han atado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había atadonosotros nos habíamos atado
tú te habías atadovosotros os habíais atado
él se había atadoellos se habían atado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube atadonosotros nos hubimos atado
tú te hubiste atadovosotros os hubisteis atado
él se hubo atadoellos se hubieron atado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me aténosotros nos atamos
tú te atastevosotros os atasteis
él se atóellos se ataron
Imperfecto Potencial
yo me ataríanosotros nos ataríamos
tú te ataríasvosotros os ataríais
él se ataríaellos se atarían
Perfecto Potencial
yo me habría atadonosotros nos habríamos atado
tú te habrías atadovosotros os habríais atado
él se habría atadoellos se habrían atado
Presente Subjuntivo
yo me atenosotros nos atemos
tú te atesvosotros os atéis
él se ateellos se aten
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me atarenosotros nos atáremos
tú te ataresvosotros os atareis
él se atareellos se ataren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere atadonosotros nos hubiéremos atado
tú te hubieres atadovosotros os hubiereis atado
él se hubiere atadoellos se hubieren atado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me atara, atasenosotros nos atáramos, atásemos
tú te ataras, atasesvosotros os atarais, ataseis
él se atara, ataseellos se ataran, atasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya atadonosotros nos hayamos atado
tú te hayas atadovosotros os hayáis atado
él se ha atadoellos se hayan atado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) atadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) atado
tú te hubieras (hubieses) atadovosotros os hubierais (hubieseis) atado
él se se hubiera (hubiese) atadoellos se hubieran (hubiesen) atado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularátateno te ates
3 Persona Singularáteseno se áte
1 Persona Pluralatémonosno nos atemos
2 Persona Pluralataosno os atéis
3 Persona Pluralátenseno se áten
atándose
atado

atar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo atonosotros atamos
atasvosotros atáis
él ataellos atan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo atarénosotros ataremos
atarásvosotros ataréis
él ataráellos atarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré atadonosotros habremos atado
tú habrás atadovosotros habréis atado
él habrá atadoellos habrán atado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo atabanosotros atábamos
atabasvosotros atabais
él atabaellos ataban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he atadonosotros hemos atado
tú has atadovosotros habéis atado
él ha atadoellos han atado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había atadonosotros habíamos atado
tú habías atadovosotros habíais atado
él había atadoellos habían atado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube atadonosotros hubimos atado
tú hubiste atadovosotros hubisteis atado
él hubo atadoellos hubieron atado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo aténosotros atamos
atastevosotros atasteis
él atóellos ataron
Imperfecto Potencial Activo
yo ataríanosotros ataríamos
ataríasvosotros ataríais
él ataríaellos atarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría atadonosotros habríamos atado
tú habrías atadovosotros habríais atado
él habría atadoellos habrían atado
Presente Subjuntivo Activo
yo atenosotros atemos
atesvosotros atéis
él ateellos aten
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo atarenosotros atáremos
ataresvosotros atareis
él atareellos ataren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere atadonosotros hubiéremos atado
tú hubieres atadovosotros hubiereis atado
él hubiere atadoellos hubieren atado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo atara, atasenosotros atáramos, atásemos
ataras, atasesvosotros atarais, ataseis
él atara, ataseellos ataran, atasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya atadonosotros hayamos atado
tú hayas atadovosotros hayáis atado
él haya atadoellos hayan atado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) atadonosotros hubiéramos (hubiésemos) atado
tú hubieras (hubieses) atadovosotros hubierais (hubieseis) atado
él hubiera (hubiese) atadoellos hubieran (hubiesen) atado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy atadonosotros somos atados
tú eres atadovosotros sois atados
él es atadoellos son atados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré atadonosotros seremos atados
tú serás atadovosotros seréis atados
él será atadoellos serán atados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido atadonosotros habremos sido atados
tú habrás sido atadovosotros habréis sido atados
él habrá sido atadoellos habrán sido atados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era atadonosotros éramos atados
tú eras atadovosotros erais atados
él era atadoellos eran atados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido atadonosotros hemos sido atados
tú has sido atadovosotros habéis sido atados
él ha sido atadoellos han sido atados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido atadonosotros habíamos sido atados
tú habías sido atadovosotros habíais sido atados
él había sido atadoellos habían sido atados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido atadonosotros hubimos sido atados
tú hubiste sido atadovosotros hubisteis sido atados
él hubo sido atadoellos hubieron sido atados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui atadonosotros fuimos atados
tú fuiste atadovosotros fuisteis atados
él fue atadoellos fueron atados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería atadonosotros seríamos atados
tú serías atadovosotros seríais atados
él sería atadoellos serían atados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido atadonosotros habríamos sido atados
tú habrías sido atadovosotros habríais sido atados
él habría sido atadoellos habrían sido atados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea atadonosotros seamos atados
tú seas atadovosotros seáis atados
él sea atadoellos sean atados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere atadonosotros fuéremos atados
tú fueres atadovosotros fuereis atados
él fuere atadoellos fueren atados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido atadonosotros hubiéremos sido atados
tú hubieres sido atadovosotros hubiereis sido atados
él hubiere sido atadoellos hubieren sido atados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) atadonosotros fuéramos (fuésemos) atados
tú fueras (fueses) atadovosotros fuerais (fueseis) atados
él fuera (fuese) atadoellos fueran (fuesen) atados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido atadonosotros hayamos sido atados
tú hayas sido atadovosotros hayáis sido atados
él haya sido atadoellos hayan sido atados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido atadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido atados
tú hubieras (hubieses) sido atadovosotros hubierais (hubieseis) sido atados
él hubiera (hubiese) sido atadoellos hubieran (hubiesen) sido atados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularatano ates
3 Persona Singularateno ate
1 Persona Pluralatemosno atemos
2 Persona Pluralatadno atéis
3 Persona Pluralatenno aten
atando
atado