about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

Irán

m геогр Иран

Universal (Es-Ru)

Irán

Иран

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

— Sabotaje — dijo Van muy bajito.
- Саботаж, - сказал Ван тихонько.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Vaya... — logró pronunciar Andrei —.
Т-так... - выдавил, наконец, Андрей.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Iba a probarle Sancho; pero, antes que llegase a él ni le gustase, ya la varilla había tocado en él, y un paje alzádole con tanta presteza como el de la fruta.
Санчо хотел было его отведать, однако ж прежде чем он к нему потянулся и распробовал, его уже коснулась палочка, и лакей унес его с таким же точно проворством, как и первое.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Van desmontaba un aparato.
Ван разбирал какой-то прибор.
Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье Золушки
Белое платье Золушки
Булычев, Кир
El vestido blanco de Cenicienta
Bulychev, Kir
Va muy bien con la vodka.
- Под водку, знаешь, как идет?
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Voy a ver qué están haciendo ahí.
Пойду посмотрю, чего они там копаются.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
— No necesariamente conserje — dijo Van —.
- Не обязательно дворником, - сказал Ван.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Vaya a tomar su desayuno, señor.
– Ступайте завтракать, сеньор.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Fueron los ferroviarios forasteros los que le sacaron a Burani Karanar este mote por sus fauces dentadas y su talante arisco—.
Это приезжие путейцы придумали Буранному Каранару такую кличку за зубатую пасть его и злой норов.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Vaya, de sobra se ve que sí; bien, bien, mediré mis palabras, aunque esto no modifique en nada mi manera de pensar.
Хотя с тебя станется. Ладно, ладно, впредь буду выбирать слова, но это вовсе не значит, что мое мнение о твоем отце изменилось хоть на йоту.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Ve a un hombre casi desnudo, cuyo rostro está lleno de serenidad.
Видит человека почти нагого, с лицом, исполненным спокойствия.
Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеров
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Mientras subían las escaleras, Podtyagin comenzó a buscar en sus bolsillos. Ganin, que iba delante, se volvió y dijo: – Vamos, no nos detengamos…
Подтягин на ходу пошарил в кармане. - Идем же, - обернулся Ганин.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir
«Va a estar bueno», pensó, satisfecho sin saber por qué.
«Ну, будет дело», – подумал оп, радуясь, сам не зная чему.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
— ¡Vaya respuesta! — replicó Izya, abriendo mucho los ojos —.
- Ну и ответ! - сказал Изя, ужасно тараща глаза.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
»Fuimos derechos a la iglesia, a dar gracias a Dios por la merced recebida; y, así como en ella entró Zoraida, dijo que allí había rostros que se parecían a los de Lela Marién.
Мы пошли прямо в церковь возблагодарить бога за ниспосланную нам милость, и Зораида, войдя в храм, сказала, что здесь есть лики, напоминающие Лелу Мариам.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de

Добавить в мой словарь

Irán1/2
Иран

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

IBAN (Codigo internacional de cuenta bancaria)
интернациональный код банковского счета
ir de compras
ходить за покупками
fuera de la fecha pactada
с опозданием
fuera de la fecha pactada
в не установленный срок

Формы слова

irse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me voynosotros nos vamos
tú te vasvosotros os vais
él se vaellos se van
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me irénosotros nos iremos
tú te irásvosotros os iréis
él se iráellos se irán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré idonosotros nos habremos ido
tú te habrás idovosotros os habréis ido
él se habrá idoellos se habrán ido
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me ibanosotros nos íbamos
tú te ibasvosotros os ibais
él se ibaellos se iban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he idonosotros nos hemos ido
tú te has idovosotros os habéis ido
él se ha idoellos se han ido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había idonosotros nos habíamos ido
tú te habías idovosotros os habíais ido
él se había idoellos se habían ido
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube idonosotros nos hubimos ido
tú te hubiste idovosotros os hubisteis ido
él se hubo idoellos se hubieron ido
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me fuinosotros nos fuimos
tú te fuistevosotros os fuisteis
él se fueellos se fueron
Imperfecto Potencial
yo me iríanosotros nos iríamos
tú te iríasvosotros os iríais
él se iríaellos se irían
Perfecto Potencial
yo me habría idonosotros nos habríamos ido
tú te habrías idovosotros os habríais ido
él se habría idoellos se habrían ido
Presente Subjuntivo
yo me vayanosotros nos vayamos
tú te vayasvosotros os vayáis
él se vayaellos se vayan
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me fuerenosotros nos fuéremos
tú te fueresvosotros os fuereis
él se fuereellos se fueren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere idonosotros nos hubiéremos ido
tú te hubieres idovosotros os hubiereis ido
él se hubiere idoellos se hubieren ido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me fuera, fuesenosotros nos fuéramos, fuésemos
tú te fueras, fuesesvosotros os fuerais, fueseis
él se fuera, fueseellos se fueran, fuesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya idonosotros nos hayamos ido
tú te hayas idovosotros os hayáis ido
él se ha idoellos se hayan ido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) idonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) ido
tú te hubieras (hubieses) idovosotros os hubierais (hubieseis) ido
él se se hubiera (hubiese) idoellos se hubieran (hubiesen) ido
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularveteno te vayas
3 Persona Singularváyaseno se váya
1 Persona Pluralvámonos, vayámonosno nos vayamos
2 Persona Pluraliosno os vayáis
3 Persona Pluralváyanseno se váyan
yéndose
ido

ir

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo voynosotros vamos
vasvosotros vais
él vaellos van
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo irénosotros iremos
irásvosotros iréis
él iráellos irán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré idonosotros habremos ido
tú habrás idovosotros habréis ido
él habrá idoellos habrán ido
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo ibanosotros íbamos
ibasvosotros ibais
él ibaellos iban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he idonosotros hemos ido
tú has idovosotros habéis ido
él ha idoellos han ido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había idonosotros habíamos ido
tú habías idovosotros habíais ido
él había idoellos habían ido
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube idonosotros hubimos ido
tú hubiste idovosotros hubisteis ido
él hubo idoellos hubieron ido
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo fuinosotros fuimos
fuistevosotros fuisteis
él fueellos fueron
Imperfecto Potencial Activo
yo iríanosotros iríamos
iríasvosotros iríais
él iríaellos irían
Perfecto Potencial Activo
yo habría idonosotros habríamos ido
tú habrías idovosotros habríais ido
él habría idoellos habrían ido
Presente Subjuntivo Activo
yo vayanosotros vayamos
vayasvosotros vayáis
él vayaellos vayan
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo fuerenosotros fuéremos
fueresvosotros fuereis
él fuereellos fueren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere idonosotros hubiéremos ido
tú hubieres idovosotros hubiereis ido
él hubiere idoellos hubieren ido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo fuera, fuesenosotros fuéramos, fuésemos
fueras, fuesesvosotros fuerais, fueseis
él fuera, fueseellos fueran, fuesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya idonosotros hayamos ido
tú hayas idovosotros hayáis ido
él haya idoellos hayan ido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) idonosotros hubiéramos (hubiésemos) ido
tú hubieras (hubieses) idovosotros hubierais (hubieseis) ido
él hubiera (hubiese) idoellos hubieran (hubiesen) ido
Presente Indicativo Pasivo
yo soy idonosotros somos idos
tú eres idovosotros sois idos
él es idoellos son idos
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré idonosotros seremos idos
tú serás idovosotros seréis idos
él será idoellos serán idos
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido idonosotros habremos sido idos
tú habrás sido idovosotros habréis sido idos
él habrá sido idoellos habrán sido idos
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era idonosotros éramos idos
tú eras idovosotros erais idos
él era idoellos eran idos
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido idonosotros hemos sido idos
tú has sido idovosotros habéis sido idos
él ha sido idoellos han sido idos
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido idonosotros habíamos sido idos
tú habías sido idovosotros habíais sido idos
él había sido idoellos habían sido idos
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido idonosotros hubimos sido idos
tú hubiste sido idovosotros hubisteis sido idos
él hubo sido idoellos hubieron sido idos
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui idonosotros fuimos idos
tú fuiste idovosotros fuisteis idos
él fue idoellos fueron idos
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería idonosotros seríamos idos
tú serías idovosotros seríais idos
él sería idoellos serían idos
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido idonosotros habríamos sido idos
tú habrías sido idovosotros habríais sido idos
él habría sido idoellos habrían sido idos
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea idonosotros seamos idos
tú seas idovosotros seáis idos
él sea idoellos sean idos
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere idonosotros fuéremos idos
tú fueres idovosotros fuereis idos
él fuere idoellos fueren idos
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido idonosotros hubiéremos sido idos
tú hubieres sido idovosotros hubiereis sido idos
él hubiere sido idoellos hubieren sido idos
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) idonosotros fuéramos (fuésemos) idos
tú fueras (fueses) idovosotros fuerais (fueseis) idos
él fuera (fuese) idoellos fueran (fuesen) idos
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido idonosotros hayamos sido idos
tú hayas sido idovosotros hayáis sido idos
él haya sido idoellos hayan sido idos
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido idonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido idos
tú hubieras (hubieses) sido idovosotros hubierais (hubieseis) sido idos
él hubiera (hubiese) sido idoellos hubieran (hubiesen) sido idos
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularveno vayas
3 Persona Singularvayano vaya
1 Persona Pluralvayamosno vayamos
2 Persona Pluralidno vayáis
3 Persona Pluralvayanno vayan
yendo
ido