about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Словарь современного употребления
  • Словарь содержит более 100 тыс. наиболее часто встречающихся слов и словосочетаний современного испанского языка. Это словарь нового, активного типа. Значения слов рассматриваются не изолированно, а во взаимосвязи с контекстом. Даны морфосинтаксические, стилистические и социолингвистические характеристики слов и выражений, их сочетаемость. Отбор лексики отражает словоупотребление и фразеологию современной художественной литературы, периодики и живой разговорной речи Испании и Латинской Америки.
  • Словарь предназначен для студентов, преподавателей, переводчиков и специалистов-филологов.

consejo

m

совет:

  1. рекомендация; наставление

  2. комитет; коллегия

  3. собрание, заседание совета

Universal (Es-Ru)

consejo

m

  1. совет; рекомендация

  2. совет; комитет

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Les señalé que la Asamblea General en su cuadragésimo quinto período de sesiones, que yo había presidido, y el Consejo da Seguridad, habían aprobado resoluciones sobre el asunto casi por unanimidad.
Я указал им на то, что Генеральная Ассамблея ходе своей сорок пятой сессии, на которой я являлся Председателем, почти единодушно приняла совместно с Сопотом Безопасности резолюции по этому вопросу.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Según al informe del Consejo Nacional de Sindicatos, en la acción de "ausentismo laboral" participaron 2,5 millones de trabajadores,
Согласно докладу НСП, в этой забастовке принимали участие 2,5 млн. рабочих.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Además, había fuertes resistencias en todo el país, sobre todo entre los grupos progresistas! centra el Consejo Nacional y las elecciones municipales, debido a que con ellos no se abordaba la situación política básica.
Кроме того, по всей стране, и особенно среди прогрессивных групп населения, наблюдается резко негативное отношение к национальному совету и муниципальным выборам, как не отвечающим сложившейся политической ситуации.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Soy del Consejo Sindical de la región —declaró—, ¿Por qué esta demora?
Я из облпрофсовета, – заявил он. – Почему задержка?
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
La determinación del Consejo de Seguridad al abordar la crisis del Golfo ha dado a nuestra Organización una mejor reputación y un nuevo prestigio.
Решительная позиция Совета Безопасности в отношении кризиса в Заливе укрепила позиции нашей всемирной Организации и повысила ее авторитет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Posteriormente, el testigo hizo referencia a la representación de esas entidades locales en el Consejo de Servicios Regionales, una forma de gobierno metropolitano oreado durante los últimos cuatro arlos en la periferia de las zonas metropolitanas.
Далее свидетель остановился на участии представителей этих местных органов власти в совете районных служб, одной из форм городского самоуправления, созданной около четырех^ет назад в городских районах.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Ese período de sesiones sustituiría al debate general que actualmente se celebra al comenzar el segundo período de sesiones del Consejo;
эта сессия заменила бы общие прения, которые в настоящее время проводятся в начале второй сессии Совета;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
El período de sesiones debería ejercer las funciones de coordinación del Consejo y ocuparse de los informes de los órganos subsidiarios y comités funcionales;
на этой сессии осуществлялись бы координационные функции Совета и рассматривались бы доклады его вспомогательных органов и функциональных комитетов;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Pidióles consejo qué modo tendría para descubrirse, o para conocer primero si, después de descubierto, su hermano, por verle pobre, se afrentaba o le recebía con buenas entrañas.
Пленник спросил, как ему быть: назвать себя сей же час или лучше выведать исподволь, устыдится его брат, когда увидит, что он так беден, или же примет его с распростертыми объятиями.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
«Un consejo más.
Еще один совет.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Te doy un consejo: siéntate aquí y escríbelo todo.
И я тебе советую: садись сюда вот и пиши все, как есть.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
De los consejos que dio don Quijote a Sancho Panza antes que fuese a gobernar la ínsula, con otras cosas bien consideradas
О советах, которые Дон Кихот преподал Санчо Пансе перед тем, как тот отправился управлять островом, а равно и о других весьма важных вещах
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
– En verdad, señor -dijo Sancho-, que uno de los consejos y avisos que pienso llevar en la memoria ha de ser el de no regoldar, porque lo suelo hacer muy a menudo.
- Честное слово, сеньор, - молвил Санчо, - изо всех ваших советов и наставлений я особенно постараюсь запомнить вот это, насчет того, чтобы не рыгать, потому со мной это частенько случается.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Ya hemos arrestado al censor sin necesidad de vuestros consejos.
- Цензора мы и без ваших советов арестовали.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Bien se estaba vuestra merced acá arriba con su entero juicio, tal cual Dios se le había dado, hablando sentencias y dando consejos a cada paso, y no agora, contando los mayores disparates que pueden imaginarse.
Сидели бы вы, ваша милость, тут, наверху, не теряли разума, какой вам дарован от бога, всех поучали бы и ежеминутно давали советы, а теперь вот и порите чушь несусветную.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

Consejo de Europa
Совет Европы
Consejo Económico y Social
Экономический и социальный совет
Consejo de Administración
Административный совет
Consejo de Jefes de Estado de la CEI
Совет глав государств СНГ
Consejo de Seguridad
Совет Безопасности
Consejo Superior
Высший совет
Consejo Supremo
Высший совет
Consejo del Mercado Común
Совет Общего рынка
Consejo de Estado
Государственный совет
Consejo de Ministros
Совет министров
Consejo Europeo
Европейский совет
Consejo Legislativo Palestino
Палестинский законодательный совет
Consejo Permanente
Постоянный совет
Consejo Presidencial
Президентский совет
Secretario General del Consejo de Europa
Генеральный секретарь Совета Европы

Формы слова

consejar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo consejonosotros consejamos
consejasvosotros consejáis
él consejaellos consejan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo consejarénosotros consejaremos
consejarásvosotros consejaréis
él consejaráellos consejarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré consejadonosotros habremos consejado
tú habrás consejadovosotros habréis consejado
él habrá consejadoellos habrán consejado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo consejabanosotros consejábamos
consejabasvosotros consejabais
él consejabaellos consejaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he consejadonosotros hemos consejado
tú has consejadovosotros habéis consejado
él ha consejadoellos han consejado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había consejadonosotros habíamos consejado
tú habías consejadovosotros habíais consejado
él había consejadoellos habían consejado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube consejadonosotros hubimos consejado
tú hubiste consejadovosotros hubisteis consejado
él hubo consejadoellos hubieron consejado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo consejénosotros consejamos
consejastevosotros consejasteis
él consejóellos consejaron
Imperfecto Potencial Activo
yo consejaríanosotros consejaríamos
consejaríasvosotros consejaríais
él consejaríaellos consejarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría consejadonosotros habríamos consejado
tú habrías consejadovosotros habríais consejado
él habría consejadoellos habrían consejado
Presente Subjuntivo Activo
yo consejenosotros consejemos
consejesvosotros consejéis
él consejeellos consejen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo consejarenosotros consejáremos
consejaresvosotros consejareis
él consejareellos consejaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere consejadonosotros hubiéremos consejado
tú hubieres consejadovosotros hubiereis consejado
él hubiere consejadoellos hubieren consejado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo consejara, consejasenosotros consejáramos, consejásemos
consejaras, consejasesvosotros consejarais, consejaseis
él consejara, consejaseellos consejaran, consejasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya consejadonosotros hayamos consejado
tú hayas consejadovosotros hayáis consejado
él haya consejadoellos hayan consejado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) consejadonosotros hubiéramos (hubiésemos) consejado
tú hubieras (hubieses) consejadovosotros hubierais (hubieseis) consejado
él hubiera (hubiese) consejadoellos hubieran (hubiesen) consejado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy consejadonosotros somos consejados
tú eres consejadovosotros sois consejados
él es consejadoellos son consejados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré consejadonosotros seremos consejados
tú serás consejadovosotros seréis consejados
él será consejadoellos serán consejados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido consejadonosotros habremos sido consejados
tú habrás sido consejadovosotros habréis sido consejados
él habrá sido consejadoellos habrán sido consejados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era consejadonosotros éramos consejados
tú eras consejadovosotros erais consejados
él era consejadoellos eran consejados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido consejadonosotros hemos sido consejados
tú has sido consejadovosotros habéis sido consejados
él ha sido consejadoellos han sido consejados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido consejadonosotros habíamos sido consejados
tú habías sido consejadovosotros habíais sido consejados
él había sido consejadoellos habían sido consejados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido consejadonosotros hubimos sido consejados
tú hubiste sido consejadovosotros hubisteis sido consejados
él hubo sido consejadoellos hubieron sido consejados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui consejadonosotros fuimos consejados
tú fuiste consejadovosotros fuisteis consejados
él fue consejadoellos fueron consejados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería consejadonosotros seríamos consejados
tú serías consejadovosotros seríais consejados
él sería consejadoellos serían consejados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido consejadonosotros habríamos sido consejados
tú habrías sido consejadovosotros habríais sido consejados
él habría sido consejadoellos habrían sido consejados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea consejadonosotros seamos consejados
tú seas consejadovosotros seáis consejados
él sea consejadoellos sean consejados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere consejadonosotros fuéremos consejados
tú fueres consejadovosotros fuereis consejados
él fuere consejadoellos fueren consejados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido consejadonosotros hubiéremos sido consejados
tú hubieres sido consejadovosotros hubiereis sido consejados
él hubiere sido consejadoellos hubieren sido consejados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) consejadonosotros fuéramos (fuésemos) consejados
tú fueras (fueses) consejadovosotros fuerais (fueseis) consejados
él fuera (fuese) consejadoellos fueran (fuesen) consejados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido consejadonosotros hayamos sido consejados
tú hayas sido consejadovosotros hayáis sido consejados
él haya sido consejadoellos hayan sido consejados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido consejadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido consejados
tú hubieras (hubieses) sido consejadovosotros hubierais (hubieseis) sido consejados
él hubiera (hubiese) sido consejadoellos hubieran (hubiesen) sido consejados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularconsejano consejes
3 Persona Singularconsejeno conseje
1 Persona Pluralconsejemosno consejemos
2 Persona Pluralconsejadno consejéis
3 Persona Pluralconsejenno consejen
consejando
consejado

consejo

Sustantivo, Masculino
Singularconsejo
Pluralconsejos