about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Англо-украинский словарь
  • За основу словаря взят и переработа Большой толковый словарь современного украинского языка. Английскими источниками служили самые современные издания (более 30 словарей) Webster's, Oxford, The Random house dictionaries и двуязычные отраслевые словари.

call

  1. [kɔ:l]

    n

    1. крик

    2. крик, голос (тварини, птаха)

    3. поклик; оклик

    4. сигнал; дзвінок; свисток; збір (барабанний)

    5. мисл. манок; вабик (для приманювання птахів)

    6. перекличка, переклик

    7. заклик

    8. виклик (до суду); (офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання (наради); амер. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур

    9. телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)

    10. мист. виклик (оплесками на сцену)

    11. амер. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції

    12. потяг; покликання

    13. візит, відвідини; прихід; захід (корабля в порт); зупинка (поїзда на станції)

    14. вимога

    15. ек. попит (на товар)

    16. ек., ком. вимога сплати боргу, чергового внеску; військ. заявка, вимога; виклик

    17. повноваження; право

    18. потреба, необхідність

    19. ек. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією

    20. карт. оголошення (козирної масті)

    21. церк. пропозиція парафії, місця пастора

    22. виклик (підпрограми), звернення (до підпрограми)

      • call to the bar — надання звання баристера
  2. [kɔ:ll]

    v

    1. кричати, закричати

    2. кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити

    3. називати, звати

    4. викликати; голосно читати список

    5. скликати

    6. викликати; кликати (до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юр. викликати (до суду)

    7. (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатися

    8. (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним

    9. повідомляти; оголошувати

    10. (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити (про корабель); (in, at) зупинятися (про транспорт)

    11. (for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)

    12. (голосно) вимагати; зажадати; мати потребу (у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати (актора)

    13. дзвонити, телефонувати або говорити по телефону

    14. вважати, розглядати; припускати

    15. діал. гнати (череду); поганяти, підганяти

    16. мисл. вабити, приманювати птахів

      • to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів

Примеры из текстов

You will be offered to call the nearest ABBYY office or partner.
Вам буде запропоновано зв'язатися по телефону з найближчим офісом або партнером компанії ABBYY.
ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© ABBYY
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© ABBYY
Call ABBYY at +7 495 783-37-00 from 9 a.m. to 6 p.m. on weekdays.
Зателефонуйте до компанії ABBYY за телефоном +7 495 783-37-00 з 9 до 18 годин по робочих днях.
ABBYY Lingvo x3ABBYY Lingvo x3
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© ABBYY
BYY Lingvo x3
ABBYY Lingvo x
© ABBYY
An Austronesian language called Malay (some scientists consider it to be a dialect of Malay) before 1945.
Австронезійська мова, яка називалася малайською (деякі вчені вважають, що вона є діалектом малайської) до 1945 року.
Introducing ABBYY FineReaderЗагальні відомості про ABBYY FineReader
гальні відомості про ABBYY FineReader
Загальні відомості про ABBYY FineReade
© ABBYY
troducing ABBYY FineReader
Introducing ABBYY FineReade
© ABBYY
The borders of the currently selected area (called the active area) are bold.
Для меж виділеної зони використовується жирний шрифт; така зона називається активною.
Introducing ABBYY FineReaderЗагальні відомості про ABBYY FineReader
гальні відомості про ABBYY FineReader
Загальні відомості про ABBYY FineReade
© ABBYY
troducing ABBYY FineReader
Introducing ABBYY FineReade
© ABBYY
In Microsoft Windows Vista, the same command is called Programs and Features.
У Microsoft Windows Vista ця команда називається Програми та засоби.
Introducing ABBYY FineReaderЗагальні відомості про ABBYY FineReader
гальні відомості про ABBYY FineReader
Загальні відомості про ABBYY FineReade
© ABBYY
troducing ABBYY FineReader
Introducing ABBYY FineReade
© ABBYY

Добавить в мой словарь

call1/39
kɔ:lСущ. среднего родакрик

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    телефнувати

    Перевод добавила КИСКА МУРКИСКА
    0
  2. 2.

    передзвонити

    Перевод добавил Оленочка Наконечна
    0

Словосочетания

call on
заклик
call for
вимагати
call for
зобовязувати
The Double Overhand Knot is called a Blood Knot when used on a cat-o ’-nine-tails, or on the snapper of an ox whip.
Подвійний простий вузол називають кровавим вузлом, коли використовуючи на батозі-дев’ятихвості, різці або батозі.

Формы слова

call

noun
SingularPlural
Common casecallcalls
Possessive casecall'scalls'

call

verb
Basic forms
Pastcalled
Imperativecall
Present Participle (Participle I)calling
Past Participle (Participle II)called
Present Indefinite, Active Voice
I callwe call
you callyou call
he/she/it callsthey call
Present Continuous, Active Voice
I am callingwe are calling
you are callingyou are calling
he/she/it is callingthey are calling
Present Perfect, Active Voice
I have calledwe have called
you have calledyou have called
he/she/it has calledthey have called
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been callingwe have been calling
you have been callingyou have been calling
he/she/it has been callingthey have been calling
Past Indefinite, Active Voice
I calledwe called
you calledyou called
he/she/it calledthey called
Past Continuous, Active Voice
I was callingwe were calling
you were callingyou were calling
he/she/it was callingthey were calling
Past Perfect, Active Voice
I had calledwe had called
you had calledyou had called
he/she/it had calledthey had called
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been callingwe had been calling
you had been callingyou had been calling
he/she/it had been callingthey had been calling
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will callwe shall/will call
you will callyou will call
he/she/it will callthey will call
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be callingwe shall/will be calling
you will be callingyou will be calling
he/she/it will be callingthey will be calling
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have calledwe shall/will have called
you will have calledyou will have called
he/she/it will have calledthey will have called
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been callingwe shall/will have been calling
you will have been callingyou will have been calling
he/she/it will have been callingthey will have been calling
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would callwe should/would call
you would callyou would call
he/she/it would callthey would call
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be callingwe should/would be calling
you would be callingyou would be calling
he/she/it would be callingthey would be calling
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have calledwe should/would have called
you would have calledyou would have called
he/she/it would have calledthey would have called
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been callingwe should/would have been calling
you would have been callingyou would have been calling
he/she/it would have been callingthey would have been calling
Present Indefinite, Passive Voice
I am calledwe are called
you are calledyou are called
he/she/it is calledthey are called
Present Continuous, Passive Voice
I am being calledwe are being called
you are being calledyou are being called
he/she/it is being calledthey are being called
Present Perfect, Passive Voice
I have been calledwe have been called
you have been calledyou have been called
he/she/it has been calledthey have been called
Past Indefinite, Passive Voice
I was calledwe were called
you were calledyou were called
he/she/it was calledthey were called
Past Continuous, Passive Voice
I was being calledwe were being called
you were being calledyou were being called
he/she/it was being calledthey were being called
Past Perfect, Passive Voice
I had been calledwe had been called
you had been calledyou had been called
he/she/it had been calledthey had been called
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be calledwe shall/will be called
you will be calledyou will be called
he/she/it will be calledthey will be called
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been calledwe shall/will have been called
you will have been calledyou will have been called
he/she/it will have been calledthey will have been called