без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
vote in
фраз. гл. избрать голосованием (куда-л.)
AmericanEnglish (En-Ru)
vote in
избрать (принять решение) большинством голосов
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Each elector may vote in the first ballot for no more than 18 candidates.Каждый выборщик может голосовать в ходе первого голосования не более чем за 18 кандидатов.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 04.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 04.10.2010
For 85% of the electorate went to vote in what has been the highest level of participation in presidential elections in France since Charles de Gaulle last ran for president in1965.Ведь на выборы пришло голосовать 85% избирателей – наивысший уровень явки на президентские выборы во Франции со времен последнего участия в них Шарля де Голля в 1965 году.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Mr. Carnelos (Italy), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union had joined the sponsors of draft resolutions and would vote in favour of all five draft resolutions under the item.Г-н Карнелос (Италия), выступая от имени Европейского союза уточняет, что Европейский союз вошел в число соавторов проектов резолюций и будет голосовать за все пять проектов резолюций по этому пункту.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
"We don't need to do it in the Soviet style," said Charushnikov in a hurt voice. "Let's vote in an honest European way, by secret ballot".- Нам по-советскому не надо,-обиженно сказал Чарушников,-давайте голосовать по-честному, по-европейски-закрыто.Ilf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsИльф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевДвенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987The Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.
Meanwhile, a losing candidate who doubles his spending can expect to shift the vote in his favor by only that same 1 percent.Тем временем проигрывающий кандидат при удвоении своих расходов может ожидать улучшения результата всего лишь на тот же один процент.Levitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner
Pastoral letters from the Methodist and Roman Catholic Churches urged followers to consider refusing to vote in municipal polls on 26 October.В пасторских посланиях методистской и римско-католической церквей содержались призывы к верующим подумать об отказе от участия в муниципальных выборах, назначенных на 26 октября.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.03.2011
His delegation would vote in favour of draft resolution A/C.6/58/L.2 if no consensus could be reached.Если не будет достигнут консенсус, его делегация проголосует за проект резолюции A/C.6/58/L.2.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010
Mr. Khane (Secretary of the Committee), replying to a number of delegations, stated that it was possible to introduce a draft resolution at any time and that it could be put to the vote in one, two or three days.Г-н Хан (Секретарь Комитета), отвечая сразу нескольким делегациям, уточняет, что проект резолюции может быть представлен в любой момент и что голосование можно провести на следующий день, через два или даже через три дня.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.08.2010
“He said once that he would have liked to have made enough money to pay his scot and lot and then vote in an election.”– Как-то раз он сказал, что мечтает заработать столько денег, чтобы платить налоги и получить право голосовать.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
For all the reasons she had stated, her delegation would be unable to vote in favour of the draft resolution.В связи с изложенным кубинская делегация заявляет, что не сможет проголосовать за этот проект.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011
Once again, in introducing this draft resolution, my delegation expresses its sincere appreciation to its sponsors, as well as to delegations that will vote in favour of the draft resolution.Еще раз хотел бы отметить, что, представляя этот проект резолюции, моя делегация выражает свою искреннюю признательность его соавторам, а также делегациям, которые будут голосовать за этот проект резолюции.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
[Subsequently, the delegation of Mauritania informed the Secretariat that it had intended to vote in favour.][Впоследствии делегация Мавритании информировала Секретариат о том, что она намеревалась проголосовать за проект резолюции.]© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Several observers reported what appeared to be deliberate attempts to delay the vote count in order to induce observers to leave.Некоторые наблюдатели сообщили о казавшихся намеренными попытках отложить подсчет голосов до тех пор, пока не уйдут наблюдатели.© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 22.08.2007
No alderman who received as much as a dollar for his vote should in this instance be safe with his life.Ни один олдермен, получивший от него хотя бы доллар, не может считать свою жизнь в безопасности.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
The Russian Federation has traditionally supported the resolution entitled “Missiles” and has voted in favour of it at this session as well.Российская Федерация традиционно поддерживает проект резолюции «Ракеты». Мы проголосовали за него и на этот раз.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
vote in the normal way
голосование в обычном порядке
to vote in the name
голосовать от чьего-л имени