about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

vial

['vaɪəl] брит. / амер.

сущ.

бутылочка, пузырёк

Biology (En-Ru)

vial

пробирка; склянка; флакон; пузырёк; ампула; сосуд

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

She made only one remark in two hours, as she took a vial of smelling salts from her reticule and handed it to her aunt, the only time she had ever spoken to her, in her whole life, with anything but tenderest affection.
На протяжении двух часов она произнесла всего несколько слов, когда, достав из ридикюля флакончик с нюхательными солями, протянула его тетушке Питтипэт и впервые в жизни сказала без обычной нежности и сочувствия в голосе:
Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1
Унесенные ветром. Том 1
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. А. Озерская, 1982
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.
© renewed 1964 by Stephens Mitchell
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
To do this, 0.25 ml (250 mcl) of culture medium and 0.05 ml (50 mcl) of extracting solution was placed in a polyethylene vial.
Для этого в полипропиленовую пробирку вносили 0,25 мл (250 мкл) культуральной среды и 0,05 (50 мкл) экстрагирующего раствора. Перемешивали содержимое на вортексе.
The MNC suspension is transferred from the interphase into a centrifuge vial, Hanks solution with no Ca++ and Mg++ is added, and three successive 10-minute centrifuging are performed to wash the cells from the ficoll-urografin solution.
Взвесь MHK из интерфазы переносят в центрифужную пробирку, добавляют раствор Хенкса без Ca4+ и Mg+4" и производят 3 последовательных центрифугирования по 10 мин для отмывания клеток от раствора фиколл-уротраст.
Location of selected vial, providing position at the selected capillary end, will be hereinafter referred to as working position of vial.
Положение выбранной емкости, при которой она подведена к выбранному концу капилляра, будем далее называть рабочим положением емкости.
After injecting sample the vial with buffer electrolyte 3 is installed into working position instead of vial with sample 4, electrodes 11 are disconnected from measurement circuit and connected to high voltage circuit.
После ввода пробы в рабочее положение вместо емкости с пробой 4 устанавливают емкость с буферным электролитом 3, размыкают электроды 11 от измерительной цепи и замыкают их на высоковольтную цепь.
'Grandfather,' I said, 'I did not take the vial.
– Дедушка, я не брала бальзам.
Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди Неспасенных
Умм, или Исида среди Неспасенных
Бэнкс, Иэн
© 1995 by Iain Banks
© Е. Петрова, перевод, 2006
© ООО "ИД "Домино", 2007
Whit
Banks, Iain
© 1995 Iain Banks
Nathan opened the vial containing the curative fashioned by the elver Spellweavers.
Натан открыл пузырек, в котором было лекарство, созданное эльфийскими заклинателями.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
And because I have a further bit of information to add to everything you have already (presumably) perused, I feel I should fill this bitter vial up to the brim.
И, получив новую информацию, в дополнение к той, которую ты уже — я верю — усвоил, я должен наполнить до краев эту чашу горечи.
Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / Историк
Историк
Костова, Элизабет
© Перевод. Г. Соловьева, 2005
© ООО "Издательство АСТ", 2005
© Elizabeth Kostova, 2005
The Historian
Kostova, Elisabeth
© 2005 by Elizabeth Kostova
Brusquely opening a black bag, he gave him a hypodermic of strychnin and held a vial of ammonia to his nose.
Открыв порывисто черную сумку, он впрыснул пострадавшему стрихнин и поднес к его носу пузырек с нашатырем.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Linda raised a small vial in front of the lantern light and shook it.
Линда взяла оттуда пробирку и встряхнула ее в свете фонаря.
Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / Пещера
Пещера
Роллинс, Джеймс
© 1999 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2008
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Subterranean
Rollins, James
© 1999 by Jim Czajkowski
In each vial, 5×106 cells are cultured in 2.0 ml of full medium.
В каждом флаконе культивируют 5x106 клеток в 2,0 мл полной среды.
James adroitly removed the vial and cloth from his shirt and, holding his breath, dabbed some liquid on the cloth.
Джеймс ловко вынул из-под рубахи баночку и кусок ткани, после чего, задержав дыхание, пролил немного жидкости на ткань.
Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов Крондора
Слеза богов Крондора
Фэйст, Раймонд
Krondor:Tear of the Gods
Feist, Raymond
© 2000 by Raymond E. Feist
In the vial with saline, no particular changes were detected.
В пробирке с физиологическим раствором особых изменений титра не отмечено.
250 mcl of process buffer solution for standards dilution was added to the vial.
Добавляли в пробирку 250 мкл рабочего буферного раствора для разведения стандартов.
The control group, saline was added to one vial, and adriamycin and rheapheron were added to other vials with the same pool of cancer cells.
Контрольная группа — в пробирки с тем же пулом раковых клеток введены соответственно в одну физиологический раствор, а в другие препараты адриамицин и реаферон.

Добавить в мой словарь

vial1/2
'vaɪəlСуществительноебутылочка; пузырёкПримеры

to pour out the vials of wrath on smb. — излить свой гнев на кого-л.

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    элюирование

    Перевод добавил cardioprotector
    0

Словосочетания

level vial
ампула уровня
siliconized glass vial
силиконизированная стеклянная ампула
scintillation vial
сцинтилляционный флакон

Формы слова

vial

noun
SingularPlural
Common casevialvials
Possessive casevial'svials'