без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
vial
сущ.
бутылочка, пузырёк
Biology (En-Ru)
vial
пробирка; склянка; флакон; пузырёк; ампула; сосуд
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
She made only one remark in two hours, as she took a vial of smelling salts from her reticule and handed it to her aunt, the only time she had ever spoken to her, in her whole life, with anything but tenderest affection.На протяжении двух часов она произнесла всего несколько слов, когда, достав из ридикюля флакончик с нюхательными солями, протянула его тетушке Питтипэт и впервые в жизни сказала без обычной нежности и сочувствия в голосе:Mitchell, Margaret / Gone with the windМитчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 1Унесенные ветром. Том 1Митчелл, Маргарет© Перевод. Т. А. Озерская, 1982Gone with the windMitchell, Margaret© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc.© renewed 1964 by Stephens Mitchell© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Georgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh
To do this, 0.25 ml (250 mcl) of culture medium and 0.05 ml (50 mcl) of extracting solution was placed in a polyethylene vial.Для этого в полипропиленовую пробирку вносили 0,25 мл (250 мкл) культуральной среды и 0,05 (50 мкл) экстрагирующего раствора. Перемешивали содержимое на вортексе.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
The MNC suspension is transferred from the interphase into a centrifuge vial, Hanks solution with no Ca++ and Mg++ is added, and three successive 10-minute centrifuging are performed to wash the cells from the ficoll-urografin solution.Взвесь MHK из интерфазы переносят в центрифужную пробирку, добавляют раствор Хенкса без Ca4+ и Mg+4" и производят 3 последовательных центрифугирования по 10 мин для отмывания клеток от раствора фиколл-уротраст.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Location of selected vial, providing position at the selected capillary end, will be hereinafter referred to as working position of vial.Положение выбранной емкости, при которой она подведена к выбранному концу капилляра, будем далее называть рабочим положением емкости.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
After injecting sample the vial with buffer electrolyte 3 is installed into working position instead of vial with sample 4, electrodes 11 are disconnected from measurement circuit and connected to high voltage circuit.После ввода пробы в рабочее положение вместо емкости с пробой 4 устанавливают емкость с буферным электролитом 3, размыкают электроды 11 от измерительной цепи и замыкают их на высоковольтную цепь.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
'Grandfather,' I said, 'I did not take the vial.– Дедушка, я не брала бальзам.Banks, Iain / WhitБэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхУмм, или Исида среди НеспасенныхБэнкс, Иэн© 1995 by Iain Banks© Е. Петрова, перевод, 2006© ООО "ИД "Домино", 2007WhitBanks, Iain© 1995 Iain Banks
Nathan opened the vial containing the curative fashioned by the elver Spellweavers.Натан открыл пузырек, в котором было лекарство, созданное эльфийскими заклинателями.Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина ТьмыДолина ТьмыФэйст, РаймондSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias Feist
And because I have a further bit of information to add to everything you have already (presumably) perused, I feel I should fill this bitter vial up to the brim.И, получив новую информацию, в дополнение к той, которую ты уже — я верю — усвоил, я должен наполнить до краев эту чашу горечи.Kostova, Elisabeth / The HistorianКостова, Элизабет / ИсторикИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005The HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth Kostova
Brusquely opening a black bag, he gave him a hypodermic of strychnin and held a vial of ammonia to his nose.Открыв порывисто черную сумку, он впрыснул пострадавшему стрихнин и поднес к его носу пузырек с нашатырем.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
Linda raised a small vial in front of the lantern light and shook it.Линда взяла оттуда пробирку и встряхнула ее в свете фонаря.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
In each vial, 5×106 cells are cultured in 2.0 ml of full medium.В каждом флаконе культивируют 5x106 клеток в 2,0 мл полной среды.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
James adroitly removed the vial and cloth from his shirt and, holding his breath, dabbed some liquid on the cloth.Джеймс ловко вынул из-под рубахи баночку и кусок ткани, после чего, задержав дыхание, пролил немного жидкости на ткань.Feist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsФэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораСлеза богов КрондораФэйст, РаймондKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. Feist
In the vial with saline, no particular changes were detected.В пробирке с физиологическим раствором особых изменений титра не отмечено.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
250 mcl of process buffer solution for standards dilution was added to the vial.Добавляли в пробирку 250 мкл рабочего буферного раствора для разведения стандартов.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
The control group, saline was added to one vial, and adriamycin and rheapheron were added to other vials with the same pool of cancer cells.Контрольная группа — в пробирки с тем же пулом раковых клеток введены соответственно в одну физиологический раствор, а в другие препараты адриамицин и реаферон.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
элюирование
Перевод добавил cardioprotector
Словосочетания
level vial
ампула уровня
siliconized glass vial
силиконизированная стеклянная ампула
scintillation vial
сцинтилляционный флакон
Формы слова
vial
noun
Singular | Plural | |
Common case | vial | vials |
Possessive case | vial's | vials' |