без примеровНайдено в 1 словаре
Физический словарь- dicts.physics_en_ru.description
- dicts.physics_en_ru.description
variations
вариации
Примеры из текстов
This does not take into account that some portions of the curve may have large functional variations that require more attention than other portions of the curve.Не принималось в расчет, что некоторые части кривой могут иметь большие функциональные колебания, которые требуют больше внимания, чем другие части кривой.Mathews, John H.,Fink, Kurtis D. / Numerical Methods Using MatlabМэтьюз, Джон, Г.,Финк, Куртис, Д. / Численные методы. Использование MATLABЧисленные методы. Использование MATLABМэтьюз, Джон, Г.,Финк, Куртис, Д.© Издательский дом "Вильямс", 2001© Prentice Hall, Inc., 1999Numerical Methods Using MatlabMathews, John H.,Fink, Kurtis D.
Electric current-induced stimulation of plant regeneration is independent of plant variety or species though quantitative variations are possible.Стимуляция регенерации растений под действием электрического тока не зависит от вида и сорта растений, хотя могут быть количественные вариации.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
As noted above, any change in the grain size causes variation in the plasticity of the material being rolled, the rolling force and, as consequence, variations in thickness of the semi-finished sheet product.Но как уже отмечалось, любое изменение размеров зерен ведет к изменению пластичности прокатываемого материала, усилия прокатки, и как следствие колебаниям толщины листового полуфабриката.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
by Doppler shifts caused by local velocity disturbances of the matter at the surface; and by variations of the effective temperature of the surface.из-за доплеровских сдвигов, вызванных локальными возмущениями скоростей вещества на поверхности; из-за вариаций эффективных температур поверхности.Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времениКрупномасштабная структура пространства-времениХокинг, Стивен,Эллис, Дж.© Cambridge University Press, 1973© Перевод на русский язык, «Мир», 1977The large scale structure of space-timeHawking, Stephen,Ellis, G.F.R.© Cambridge University Press 1973
Nevertheless, instability of energy flow in the source (change of wind strength, climatic and seasonal variations of light energy flow) creates obstacles in supplying the consumers with quality energy.Однако нестабильность потока энергии в источнике (изменение силы ветра, климатические и сезонные колебания потока световой энергии) создают проблемы обеспечения качества подаваемой потребителю энергии.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
As I have already mentioned, comparisons with other countries are not much help—the variations in definitions of crime and reporting procedures, and the more general cross-cultural differences involved, greatly impair the comparability of such data.Как я уже упоминал, сравнение с другими странами не принесет нам большой пользы: различия в квалификации преступлений, в системе сбора сведений и их регистрации, а также общие различия в культуре существенно затрудняют сопоставление подобных данных.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
In this experiment the water gets heated approximately by 20° C., cross-sectional temperature variations in the laser slab were at 14° C., and the temperature drop in the polymeric layer was from 6.5 to 13° C.При этом вода нагревается примерно на 20°С, перепад температуры в сечении активного элемента составляет около 14°С, а в сечении полимерного слоя - в пределах (6,5ч-13)°С.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
This marks the first time in a game of poker against the casino that the player and the dealer have the chance to alternately and repeatedly raise the stakes, making it the most thrilling of all variations of poker.Впервые при игре в покер против казино игрок и дилер имеют возможность поочередно и многократно поднимать ставки, что является самым захватывающим во всех вариантах покера.http://www.patentlens.net/ 11/8/2011http://www.patentlens.net/ 11/8/2011
In the experiments, variations of the rule can be tried, to see what works.В экспериментах можно попытаться изменять это правило, наблюдая что происходит.Peters, Edgar E. / Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityПетерс, Эдгар Э. / Хаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаХаос и порядок на рынках капитала. Новый аналитический взгляд на циклы, цены и изменчивость рынкаПетерс, Эдгар Э.© 1996 by Edgar E. Peters© перевод на русский язык, оформление, «Мир», 2000Chaos and Order in the Capital Markets: A New View of Cycles, Prices, and Market VolatilityPeters, Edgar E.© 1996 by Edgar E. Peters
This is the area in which small-scale variations of reflected light intensity (that are smaller than the diffraction limit) still remain.Эта область, в которой еще сохраняются мелкомасштабные (меньшие дифракционного предела) вариации интенсивности отраженного света.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Further, there are also great periodic variations in the individual's awareness and its value relative to other aspects of his personality.Существуют также значительные периодические вариации осознавания в индивиде; варьируется также и то место, которое сознавание занимает среди других свойств его личности.Feldenkrais, Moshe / Awareness through movementФельденкрайз, Моше / Осознавание через движениеОсознавание через движениеФельденкрайз, Моше© М. Фельденкрайз, 1971© М. Папуш, 2000Awareness through movementFeldenkrais, Moshe© Moshe Feldenkrais, 1972, 1977
An equally illuminating discovery was that there are significant variations among different income levels within the American population with respect to the risk of being a crime victim.Не менее любопытным открытием было и то, что степень угрозы оказаться жертвой преступления в Америке находится в зависимости от уровня доходов.Schur, Edwin M. / Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaШур, Эдвин M. / Наше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеНаше преступное общество: Социальные и правовые источники преступности в АмерикеШур, Эдвин M.© Перевод с английского с изменениями, «Прогресс», 1977Our Criminal Society: The Social and Legal Sources of Crime in AmericaSchur, Edwin M.
The suggested structure doesn't contain the indicated disadvantage while the coding elements of the lock are hindered and extreme high security is explained by immense quantity of coding element combinations—more than 260 variations.Предлагаемая конструкция лишена указанного недостатка за счёт исключения воздействия извне на кодирующие элементы замка, а сверхвысокой секретности замка способствует колоссальное количество комбинаций кодирующих элементов- более 260 вариантов.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
He sang a song to a lively dance-tune, the words of which, all that I could catch through the endless maze of variations, ejaculations and repetitions, were as follows:Пел он веселую плясовую песню, слова которой, сколько я мог уловить сквозь бесконечные украшения, прибавленные согласные и восклицания, были следующие:Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
The squared magnitude of the gradient shows variations too large to be displayed in the narrow dynamic range of a display screen with only 256 luminance levels.Возведенный в квадрат модуль градиента демонстрирует изменения слишком большие, чтобы воспроизводиться на экране в узком динамическом диапазоне дисплейного экрана всего лишь с 256 уровнями яркости.Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображенийЦифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский языкDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Добавить в мой словарь
variations
вариации
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
accidental variations
случайные изменения
adjusted for seasonal variations
с учетом сезонных колебаний
calculus of variations
вариационное исчисление
circadian variations
суточные изменения
circadian variations
циркадные изменения
cyclic variations
периодические изменения
daily variations
суточные изменения
daily variations
циркадные изменения
diurnal variations
суточные вариации
diurnal variations
суточные изменения
diurnal variations
циркадные изменения
eustatic variations
эвстатические колебания
irregular variations
иррегулярные вариации
liable to variations
подверженный колебаниям
lot-to-lot variations
разброс от партии к партии
Формы слова
variation
noun
Singular | Plural | |
Common case | variation | variations |
Possessive case | variation's | variations' |