без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
universality
[ˌjuːnɪvɜː'sælətɪ]
сущ.
широта; всеобщность
Physics (En-Ru)
universality
всеобщность, универсальность
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Furthermore, it does not stress the need for the universality of the Treaty so the proliferation of nuclear weapons can be stopped.Кроме того, текст этого Договора не подчеркивает необходимость универсальности Договора, с тем чтобы можно было остановить распространение ядерного оружия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 11.11.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 11.11.2010
Similarly, existence of coequalizers for equivalence relations follows from 7.36; their universality from 1.51.Аналогично, существование коуравнителей отношений эквивалентности вытекает из 7.36, а их универсальность — из 1.51.Johnstone, P. T / Topos TheoryДжонстон, П. Т. / Теория топосовТеория топосовДжонстон, П. Т.© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.© Перевод на русский язык, дополнение. Издательство "Наука". Главная редакция физико-математической литературы, 1986Topos TheoryJohnstone, P. T© 1977 by ACADEMIC PRESS INC. (LONDON) LTD.
Non-nuclear-weapon States continue to make compromises and to take concrete steps aimed at achieving the universality of the Nuclear Non- Proliferation Treaty (NPT) and at giving credence to its provisions.Государства, не обладающие ядерным оружием, продолжают идти на компромиссы и предпринимать конкретные шаги, направленные на достижение универсальности Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и на укрепление его положений.© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
We may distinguish, within a theoretical system, statements belonging to various levels of universality.В рамках теоретической системы мы различаем высказывания, относящиеся к разным уровням универсальности.Popper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryПоппер, Карл / Логика и рост научного знанияЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.The Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
We attach great importance to achieving the universality of the membership of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). We therefore welcome the recent decision of Cuba to accede to the NPT.Мы придаем важное значение процессу универсализации Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и в этой связи мы приветствуем решение Кубы присоединиться к этому договору.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
All the chemical wtano&s issues are on the table, including the tough ones of challenge inspection, universality, assistance and sanctions.На обсуждение вынесены все связанные с химическим оружием вопросы, включая сложные вопросы контроля, универсальности, помощи и санкций.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
The disadvantage of such generator devices is insufficient universality. In particular, they cannot be used in the near-shore zone and in the shelf zone.Недостатком устройства является недостаточная универсальность, в частности оно не может использоваться в прибрежной зоне и зоне шельфа.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
And so the good of a sect, class, nation or State assumes a specious universality in order to justify its struggle against an apparent evil.Так добро, потеряв всеобщность, добро секты, класса, нации, государства, стремится придать себе ложную всеобщность, чтобы оправдать свою борьбу со всем тем, что является для него злом.Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьбаЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988Life and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins Harvill
Calls for abstaining from using the universality of human rights as a pretext to interfere in the states' internal affairs and undermine their national sovereignty.призывает воздерживаться от использования универсальности прав человека в качестве предлога для вмешательства во внутренние дела государств и нарушения их национального суверенитета;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010
The accession of Cambodia and Nepal to WTO, the first two least developed countries to do so, is an important step towards the universality of the organization.Присоединение Камбоджи и Непала, первых двух НРС, вступивших в ВТО, — это важный шаг вперед в деле обеспечения универсальности этой организации.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010
To a higher degree of universality or precision corresponds a greater (logical or) empirical content, and thus a higher degree of testability.Большей степени универсальности или точности соответствует большее (логическое или) эмпирическое содержание и, следовательно, большая степень проверяемости.Popper, Karl Raimund / The Logic of Scientific DiscoveryПоппер, Карл / Логика и рост научного знанияЛогика и рост научного знанияПоппер, Карл© Перевод на русский язык с сокращениями и вступительная статья. «Прогресс», 1983 г.The Logic of Scientific DiscoveryPopper, Karl Raimund© 1959, 1968, 1972, 1980 Karl Popper© 1999, 2002 The Estate of Karl Popper
The universality of the Comprehensive Nuclear- Test-Ban Treaty (CTBT) and the Treaty on the Non- Proliferation of Nuclear Weapons would greatly contribute to our goals of a nuclear-weapon-free world.Достижение универсальности Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний (ДВЗЯИ) и Договора о нераспространении ядерного оружия значительно содействовало бы нашим целям избавления мира от ядерного оружия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010
The restructuring was aimed at ensuring universality, transparency and broader participation, following the principles stated in chapter 33 of Agenda 21.Эта реорганизация была направлена на обеспечение универсальности, транспарентности и более широкого участия в соответствии с принципами, закрепленными в главе 33 Повестки дня на XXI век.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
However, such device has limitations in depth and also lacks universality.Однако данное устройство имеет ограничения по глубине и не является универсальным.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
However, one should consider carefully the means to achieve that universality.Однако к вопросу о средствах достижения такой универсальности следует подходить внимательно.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
универсальность
Перевод добавила Angelina Li
Словосочетания
total double universality
полная двойная универсальность
universality interpretation
интерпретация всеобщности
universality principle
принцип универсальности
algorithmic universality
алгоритмическая универсальность
Формы слова
universality
noun
Singular | Plural | |
Common case | universality | *universalities |
Possessive case | universality's | *universalities' |