about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Вычислительная техника и программирование
  • Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.

tricks

трюки, ловкие приёмы

Примеры из текстов

Along the way, she has picked up a few Access tricks of her own.
Она внедрила в эту работу и ряд собственных трюков Access.
Bluttman, Ken / Access HacksБлюттман, Кен / Access трюки
Access трюки
Блюттман, Кен
©2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
Access Hacks
Bluttman, Ken
© 2005 O'Reilly Media. Inc.
So please your Majesty, my master hath been an honourable gentleman; tricks he hath had in him, which gentlemen have.
С разрешения вашего величества, мой господин всегда был благородным дворянином; были у него шалости, но такие, как у всех знатных молодых людей.
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
When he performs tricks like that, under duress, to protect himself, it is easy to imagine him at his job for the government.
Когда он вынужден выкидывать такие штуки в целях самозащиты, я легко могу себе представить, как он действует, работая на правительство.
Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / Шрам
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
She saw with maternal complacency all the impertinent encroachments and mischievous tricks to which her cousins submitted.
С материнской гордостью она взирала на дерзкие выходки и проказы, покорно сносившиеся ее родственницами.
Austen, Jane / Sense and SensibilityОстин, Джейн / Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность
Остин, Джейн
© Издательство "Художественная литература", 1988
Sense and Sensibility
Austen, Jane
© Cambridge University Press 2006
He was right on the first point, but wrong on the second. Dr. Tom Lawson still had a few tricks up his sleeve.
Но он поторопился сбрасывать со счетов «Лагранж2», у доктора Тома Лоусона были еще в запасе козыри.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
Along the way, we will discover some useful tricks that we can reuse in subsequent chapters and that you can apply to your own projects as well.
Попутно мы опишем ряд полезных приемов, которые будем применять в следующих главах и которые смогут помочь вам при работе над собственными проектами.
Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действии
Ajax в действии
Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик
© 2006 by Manning Publications Co.
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Ajax in Action
Crane, Dave,Pascarello, Eric
© 2006 by Manning Publications Co.
Sometimes they played tricks upon him; but they never knew how he felt them, and shrunk up, when he was alone with me.
Случалось, они зло шутили над ним; но они не знали, как он страдает от их шуток, это видела только я, когда мы оставались одни.
Dickens, Charles / Hard TimesДиккенс, Чарльз / Тяжелые времена
Тяжелые времена
Диккенс, Чарльз
© Государаственное издательство художественной литературы, 1960
Hard Times
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
`I'm up to all their little tricks,' Corley confessed.
— Я все их штучки знаю, — подтвердил Корли.
Joyce, James / Two GallantsДжойс, Джеймс / Два рыцаря
Два рыцаря
Джойс, Джеймс
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
© Перевод В. Топер. Наследники, 2007
Two Gallants
Joyce, James
© 1967 by the Estate of James Joyce
I don't remember all the absurd tricks they played, however; it was all in the same style, so that I felt at last painfully ashamed.
Впрочем не упомню всех этих тупеньких выдумок; всё было в таком же роде, так что наконец мне стало мучительно стыдно.
Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / Бесы
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
'It's wicked folks coming, master; hereabouts, you know, near Tula, they play a good many tricks.’
– Это, барин, недобрые люди едут; здесь ведь, под Тулой, шалят… много.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
"But Uncle Virgil taught me a few tricks."
– Но дядя Вирджил научил меня кое-каким хитрым приемам.
Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдат
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Count Malevsky showed us several sorts of card tricks, and finished, after shuffling the cards, by dealing himself all the trumps at whist, on which Lushin 'had the honour of congratulating him.
Граф Малевский показывал нам разные карточные фокусы и кончил тем, что, перетасовавши карты, сдал себе в вист все козыри, с чем Лушин "имел честь его поздравить".
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
One of the reasons CGI is so powerful is because it allows you to manipulate the metadata exchanged between the web browser and server and thus perform many useful tricks, including:
Одна из причин мощи CGI в том, что он позволяет манипулировать метаданными, которыми обмениваются броузер и веб-сервер, и таким путем выполнять много полезных трюков:
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther / CGI Programming with PerlГулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер / CGI-программирование на Perl
CGI-программирование на Perl
Гулич, Скотт,Гундаварам, Шишир,Бирзнекс, Гюнтер
© 2000 O'Reilly & Associates Inc.
© Издательство Символ-Плюс, 2001
CGI Programming with Perl
Guelich, Scott,Gundavaram, Shishir,Birznieks, Gunther
© 2001 O'Reilly & Associates Inc.
Every database has its own bag of tricks, and we can always find a way to perform the operation in each database.
В каждой СУБД есть свой набор уникальных возможностей, и в любой СУБД можно найти способ выполнить необходимое действие.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Do you have any fun or interesting stories (or surprising features/ tips or tricks/) you’d like to add?
Есть ли у вас веселая или интересная история (или занимательный факт), которую вы могли бы рассказать?
Murray, Katherine / First Look 2007 Microsoft® Office SystemМюррей, Кэтрин / Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Новые возможности системы Microsoft® Office 2007
Мюррей, Кэтрин
© 2006 by Katherine Murray
© 2006 by Microsoft Corporation
© Издательство ЭКОМ, 2006
First Look 2007 Microsoft® Office System
Murray, Katherine
© 2006 by Microsoft Corporation

Добавить в мой словарь

tricks
трюки; ловкие приёмы

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

bag of tricks
набор хитрых приемов
coding tricks
"трюки"
coding tricks
"хитрые" приемы программирования
How's tricks?
Как дела?
monkey tricks
гримасы
monkey tricks
кривлянье
monkey tricks
проказы
monkey tricks
ужимки
monkey tricks
шалости
opposed gated tricks
противоположное расположение пазов игольниц
tricks of law
юридические ухищрения
whole bag of tricks
все без остатка
whole bag of tricks
всяческие ухищрения
get up to monkey tricks
баловаться
monkey tricks
баловство

Формы слова

trick

noun
SingularPlural
Common casetricktricks
Possessive casetrick'stricks'

trick

verb
Basic forms
Pasttricked
Imperativetrick
Present Participle (Participle I)tricking
Past Participle (Participle II)tricked
Present Indefinite, Active Voice
I trickwe trick
you trickyou trick
he/she/it tricksthey trick
Present Continuous, Active Voice
I am trickingwe are tricking
you are trickingyou are tricking
he/she/it is trickingthey are tricking
Present Perfect, Active Voice
I have trickedwe have tricked
you have trickedyou have tricked
he/she/it has trickedthey have tricked
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been trickingwe have been tricking
you have been trickingyou have been tricking
he/she/it has been trickingthey have been tricking
Past Indefinite, Active Voice
I trickedwe tricked
you trickedyou tricked
he/she/it trickedthey tricked
Past Continuous, Active Voice
I was trickingwe were tricking
you were trickingyou were tricking
he/she/it was trickingthey were tricking
Past Perfect, Active Voice
I had trickedwe had tricked
you had trickedyou had tricked
he/she/it had trickedthey had tricked
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been trickingwe had been tricking
you had been trickingyou had been tricking
he/she/it had been trickingthey had been tricking
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will trickwe shall/will trick
you will trickyou will trick
he/she/it will trickthey will trick
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be trickingwe shall/will be tricking
you will be trickingyou will be tricking
he/she/it will be trickingthey will be tricking
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have trickedwe shall/will have tricked
you will have trickedyou will have tricked
he/she/it will have trickedthey will have tricked
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been trickingwe shall/will have been tricking
you will have been trickingyou will have been tricking
he/she/it will have been trickingthey will have been tricking
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would trickwe should/would trick
you would trickyou would trick
he/she/it would trickthey would trick
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be trickingwe should/would be tricking
you would be trickingyou would be tricking
he/she/it would be trickingthey would be tricking
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have trickedwe should/would have tricked
you would have trickedyou would have tricked
he/she/it would have trickedthey would have tricked
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been trickingwe should/would have been tricking
you would have been trickingyou would have been tricking
he/she/it would have been trickingthey would have been tricking
Present Indefinite, Passive Voice
I am trickedwe are tricked
you are trickedyou are tricked
he/she/it is trickedthey are tricked
Present Continuous, Passive Voice
I am being trickedwe are being tricked
you are being trickedyou are being tricked
he/she/it is being trickedthey are being tricked
Present Perfect, Passive Voice
I have been trickedwe have been tricked
you have been trickedyou have been tricked
he/she/it has been trickedthey have been tricked
Past Indefinite, Passive Voice
I was trickedwe were tricked
you were trickedyou were tricked
he/she/it was trickedthey were tricked
Past Continuous, Passive Voice
I was being trickedwe were being tricked
you were being trickedyou were being tricked
he/she/it was being trickedthey were being tricked
Past Perfect, Passive Voice
I had been trickedwe had been tricked
you had been trickedyou had been tricked
he/she/it had been trickedthey had been tricked
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be trickedwe shall/will be tricked
you will be trickedyou will be tricked
he/she/it will be trickedthey will be tricked
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been trickedwe shall/will have been tricked
you will have been trickedyou will have been tricked
he/she/it will have been trickedthey will have been tricked