без примеровНайдено в 4 словарях
MechanicalEngineering (En-Ru)
traveler
маршрутная карта
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
I doubted they'd paid their way to Earthport solely to carry pickets; they must be travelers with a conscience.Я сомневался, что они оплатили дорогу до орбитальной станции исключительно, чтобы организовать здесь пикеты.Feintuch, David / Voices of HopeФайнток, Дэвид / Надежда смертникаНадежда смертникаФайнток, ДэвидVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David Feintuch
And travelers now within that valley Through the red-litten windows see Vast forms that move fantastically To a discordant melody;Бывает, странник зрит воочью, Как зажигается багрянец В окне - и кто-то пляшет ночью Чуждый музыке дикий танец.King, Stephen / Salem's LotКинг, Стивен / Салимов уделСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. ПереводSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen King
Litvinov conducted the two travelers to the room taken for them, promised to come back within an hour, and went to his own room.Литвинов проводил обеих путешественниц в удержанный для них нумер, обещал зайти через час и вернулся в свою комнату.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
Don't forget to sign the travelers cheques when you get home.На чеках просто расписывайтесь – и оплачивайте что хотите.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
The bridge quivered and trembled as the travelers crossed, but finally they all stood on the far bank—not exactly on dry ground, but beyond the reach of the flood.Мост трясся и раскачивался, пока путники по нему переходили, но в конце концов все оказались на другом берегу – не совсем на суше, но вне пределов досягаемости потока.Duncan, Dave / Coming of WisdomДункан, Дэйв / Обретение мудростиОбретение мудростиДункан, ДэйвComing of WisdomDuncan, Dave© 1988 by D. J. Duncan
I had completely internalized the sorcerers' concept that warrior-travelers can't owe anything to anyone.Я полностью проникся концепцией магов, что воин-путешественник не может никому ничего быть должен.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
“It is to be hoped, Miss Osbourne,” Morley said, “that you did not sit on hay, as so many travelers do when they do not ride in carriages or on the stagecoach.– Остается надеяться, мисс Осборн, – вступил Морли, – что вы не ночевали в стоге сена, как многие, кто путешествует своим ходом, без кареты и не в дилижансе.Balogh, Mary / Simply MagicБэлоу, Мэри / Просто волшебствоПросто волшебствоБэлоу, МэриSimply MagicBalogh, Mary© 2007 by Mary Balogh
Suppose it was only the barest of automatic installations and this world was devoid not only of mechanics but of facilities for organic travelers as well?Допустим, это было всего лишь автоматическое устройство и в этом мире нет не только никаких машин, но и благоприятных условий для пребывания тут органических существ.Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла властиОсколок кристалла властиФостер, Алан ДинSplinter of the Mind's EyeFoster, Alan Dean© 1978 by The Star Wars Corporation
Species who are intelligent but are not space travelers pose problems.В общении с существами разумными, но не владеющими космической техникой, возникает немало сложностей.White, James / ContagionУайт, Джеймс / ИнфекцияИнфекцияУайт, ДжеймсContagionWhite, James© 2002 by the Estate of James White© 1980 by James White
Not many travelers used the library; most of those who could read stayed at more elegant inns in the Inner City.Немногие постояльцы захаживали в библиотеку; большинство из тех, кто умел читать, останавливались в более респектабельных гостиницах Внутреннего Города.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
The power of warrior-travelers is to be alert, to get maximum effect from minimal impulse.Сила воинов-путешественников в том, чтобы быть бдительными, получать максимальный эффект от минимального импульса.Castaneda, Carlos / The Active Side of InfinityКастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008The Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan Productions
“Pleased we are to be here—truly Silverymoon is a welcomed sight and a welcoming city for road-weary travelers.— Я рад, что мы оказались здесь. Серебристая Луна в самом деле радует своим видом, и это очень гостеприимный город для уставших с дороги путников.Salvatore, Robert / The Orc KingСальваторе, Роберт / Король орковКороль орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008The Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.
Generally, travelers or ramblers in the woods, who have slept in the forests under the lovely stars, are awakened by howlings as fantastic as disagreeable.Путешественников и охотников, ночующих в тропическом лесу под открытым небом, обычно будит весьма неприятный концерт.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
He saw the sign which announced the presence of the Inn to weary travelers on the Interstate.Он увидел рекламу, которая объявляла усталым путникам, едущим по большой магистрали, что их ждет гостиница.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
This may be acceptable for some VPN uses, but not for others. Worse, travelers will probably be limited to analog modem speeds of no more than 56Kbps, and often less.Еще хуже обстоит дело с индивидуальными пользователями, компьютеры которых часто подключаются к Internet по коммутируемой линии, пропускная способность которой не превышает 56 Кбод.Smith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingСмит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxСетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.Advanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
путешественники
Перевод добавил Anna Chookina
Словосочетания
travelers cheque
дорожный чек
travelers putting-in
вставка троллейных крючьев
Prayers to the Virgin Mary Virgin Mary, our most gracious Queen and our hope; shelter of orphans, and protector of travelers, joy of the grieving,
Молитва к Деве Марии. Дева Мария, наша всемилостивая Госпожа и наша надежда: прибежище сирых и защитница странных, радость в огорчениях,
travelers' letter of credit
туристский аккредитив
traveler's check
дорожный чек
traveler's letter of credit
дорожный аккредитив
inseparable fellow traveler
неразлучный спутник
business traveler
пассажир бизнес-класса
flat prong traveler
троллей с плоским вилочным захватом
traveler check
дорожный чек
traveler's check
туристский чек
Формы слова
traveler
noun
Singular | Plural | |
Common case | traveler | travelers |
Possessive case | traveler's | travelers' |