без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
toe
сущ.
палец ноги
носок, мысок (башмака, чулка)
нижний конец, нижняя часть (чего-л., похожая на носок ботинка)
основание, подножье (скалы, насыпи или стены)
передняя часть копыта; загиб подковы
тех. пята
гл.
касаться носком; ударять носком
надвязывать носок; заканчивать вязание (чулка или носка)
скреплять гвоздём, который забивается наискось
Biology (En-Ru)
toe
палец ноги
передняя часть копыта
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
'One can picture her dancing all over the place on the tips of her toes.'— Да она будет просто плясать от радости.Wodehouse, P.G. / Jeeves in the offingВудхаус, П. Г. / На помощь, Дживс!На помощь, Дживс!Вудхаус, П. Г.© Издательство «Остожье», 1999© ГП ИПФ «Ставрополье», 1999Jeeves in the offingWodehouse, P.G.© 1960 by P.G.Wodehouse, renewed 1988 by Edward Stephen Cazalet, next of kin of deceased author
As he did, he saw that they were scuffed at the toes and muddy at the heels, no longer new looking.Увидел, что мыски ободраны, а каблуки грязные: сапоги уже не выглядели новехонькими.King, Stephen / Wizard and GlassКинг, Стивен / Колдун и КристаллКолдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003Wizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003
Their toes were longer than those of humans, and the great toe appeared to be a kind of thumb, not fully opposable but functional enough to make them good climbers.Пальцы ног длиной превосходили человеческие, один, похоже, выполнял роль большого пальца руки, достаточно функциональный для того, чтобы они могли ловко лазать по деревьям.Koontz, Dean Ray / BreathlessКунц, Дин / Затаив дыханиеЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010BreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean Koontz
Fingers and toes.'На руках и на ногах.Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаЖизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959David CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004
She puts the bunched nightgown in her lap on top of her Modess pad and belt and pulls the footstool over cleverly with her toes and rests her ankles on it and admires her legs.Она кладет измятую рубашку на колени, ловко пододвигает пальцами ног табуретку, укладывает на нее ноги и любуется ими.Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, бегиКролик, бегиАпдайк, Джон© Издательство «Правда», 1990Rabbit, RunUpdike, John© 1998 by Ballantine Books
“Except,” the soldier countered, rising onto his toes, “you’ve been ordered to put your inquiry on ice.”— Есть одно маленькое «но», — возразил солдат, приподнимаясь на носки, — вам было приказано приостановить расследование.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
He sat still in the bed and concentrated on a slow survey up his body, starting with his toes and ending with the top of his head. “Fine,” he said.Ричер немного посидел, стараясь оценить состояние своего тела, начиная с пяток и кончая макушкой, и ответил: — Отлично.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
This was in keeping with the times because — just to keep everyone on their toes — anyone who created a tool like a logic simulator also tended to invent his or her own proprietary netlist language.Она выполнена в духе того времени, когда, давным-давно исключительно ради поддержания хорошего настроения каждый разработчик системам моделирования стремился разработать собственный язык описания таблицы соединений.Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаПроектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
But we had a job to do and once in a while someone got his toes stepped on.Но мы делали наше дело и со временем стали наступать кое-кому на ноги.Simak, Clifford D. / Ring Around the SunСаймак, Клиффорд Д. / Кольцо вокруг СолнцаКольцо вокруг СолнцаСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. А. Григорьев, 2004Ring Around the SunSimak, Clifford D.
Slipping his shoes off, he took his bearings from the windows and set off in what he hoped was the proper direction, feeling carefully for obstacles with hands and toes.Стянув с ног ботинки, он пополз прочь от окон, молясь, чтобы не ошибиться в направлении, и тщательно ощупывая препятствия руками и пальцами ног.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
He concentrated on letting his body relax, starting with his toes and working up.Начиная понимать, что происходит, он заставил себя расслабиться еще больше, позволив теплой волне разлиться по всему телу – от пальцев ног до макушки.Rollins, James / SubterraneanРоллинс, Джеймс / ПещераПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008SubterraneanRollins, James© 1999 by Jim Czajkowski
Eve rose like a wave from the wreck of the iron chair, spun on her toes, and bolted for the stairs.Ева текучей волной выкатилась из‑под искореженного железного кресла, крутанулась на пальцах ног и метнулась к лестнице.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
He caught himself and remained standing as the fellow began to pass. He had pulled it off. Then the grenade secreted inside his parka jarred loose and bounced to the floor with a loud clatter. The grenade rolled to the toes of the giant.«Кажется, пронесло», – с облегчением успел подумать он, как вдруг граната, спрятанная под полой его куртки, выпала от сотрясения на пол и с громким стуком покатилась прямо русскому под ноги.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
A collection of bits and pieces, many of them forgotten I daresay, but by the principals and myself: fingertips, toes, ear lobes.- Я давно потерял счет пальцам и ушным раковинам, которые регенерировали у членов нашей семьи.Zelazny, Roger / The Guns of AvalonЖелязны, Роджер / Ружья АвалонаРужья АвалонаЖелязны, Роджер© 1972 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийThe Guns of AvalonZelazny, Roger© 1972 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
He was standing in profile, one arm akimbo, and the toes of his boots curled upwards, and he wore an emerald-studded dagger at his belt.Он стоял ко мне в профиль, откинув одну руку в сторону, вывернув носки сапог, и на поясе его висел кинжал, в рукоять которого был вставлен большой изумруд.Zelazny, Roger / Nine Princes in AmberЖелязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераДевять принцев ЭмбераЖелязны, Роджер© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation© 1970 by Roger Zelazny© перевод М. ГилинскийNine Princes in AmberZelazny, Roger© 1970 by Roger Zelazny© 1974, 1975 by Universal Publishing and Distributing Corporation
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
пальцы
Перевод добавил Eugene Zhelyev - 2.
пальцы на ногах
Перевод добавил Сандра Вовк - 3.
пальцы ноги
Перевод добавил Сергей КасаткинБронза en-ru
Словосочетания
be on one's toes
быть деятельным
be on one's toes
быть жизнерадостным
be on one's toes
быть решительным
webbed toes
синдактилия пальцев стопы
distal tuberosity of toes
бугристость дистальной фаланги
long flexor muscle of toes
длинный сгибатель пальцев стопы
pigeon toes
когтеобразные пальцы стопы
short flexor muscle of toes
короткий сгибатель пальцев стопы
deathly fingers toes symptom
симптом мертвых пальцев
webbed toes
сросшиеся пальцы
walking on tip-toes
ходьба на цыпочках
lift of the toes
подниматься на ноги
on toes
на носках
rise on toes
подниматься на носки
rising on toes
подъем на носки
Формы слова
toe
noun
Singular | Plural | |
Common case | toe | toes |
Possessive case | toe's | toes' |
toe
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | toed |
Imperative | toe |
Present Participle (Participle I) | toeing |
Past Participle (Participle II) | toed |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I toe | we toe |
you toe | you toe |
he/she/it toes | they toe |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am toeing | we are toeing |
you are toeing | you are toeing |
he/she/it is toeing | they are toeing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have toed | we have toed |
you have toed | you have toed |
he/she/it has toed | they have toed |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been toeing | we have been toeing |
you have been toeing | you have been toeing |
he/she/it has been toeing | they have been toeing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I toed | we toed |
you toed | you toed |
he/she/it toed | they toed |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was toeing | we were toeing |
you were toeing | you were toeing |
he/she/it was toeing | they were toeing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had toed | we had toed |
you had toed | you had toed |
he/she/it had toed | they had toed |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been toeing | we had been toeing |
you had been toeing | you had been toeing |
he/she/it had been toeing | they had been toeing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will toe | we shall/will toe |
you will toe | you will toe |
he/she/it will toe | they will toe |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be toeing | we shall/will be toeing |
you will be toeing | you will be toeing |
he/she/it will be toeing | they will be toeing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have toed | we shall/will have toed |
you will have toed | you will have toed |
he/she/it will have toed | they will have toed |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been toeing | we shall/will have been toeing |
you will have been toeing | you will have been toeing |
he/she/it will have been toeing | they will have been toeing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would toe | we should/would toe |
you would toe | you would toe |
he/she/it would toe | they would toe |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be toeing | we should/would be toeing |
you would be toeing | you would be toeing |
he/she/it would be toeing | they would be toeing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have toed | we should/would have toed |
you would have toed | you would have toed |
he/she/it would have toed | they would have toed |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been toeing | we should/would have been toeing |
you would have been toeing | you would have been toeing |
he/she/it would have been toeing | they would have been toeing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am toed | we are toed |
you are toed | you are toed |
he/she/it is toed | they are toed |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being toed | we are being toed |
you are being toed | you are being toed |
he/she/it is being toed | they are being toed |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been toed | we have been toed |
you have been toed | you have been toed |
he/she/it has been toed | they have been toed |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was toed | we were toed |
you were toed | you were toed |
he/she/it was toed | they were toed |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being toed | we were being toed |
you were being toed | you were being toed |
he/she/it was being toed | they were being toed |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been toed | we had been toed |
you had been toed | you had been toed |
he/she/it had been toed | they had been toed |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be toed | we shall/will be toed |
you will be toed | you will be toed |
he/she/it will be toed | they will be toed |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been toed | we shall/will have been toed |
you will have been toed | you will have been toed |
he/she/it will have been toed | they will have been toed |