Примеры из текстов
In this regard, all countries have a great responsibility to each other to succeed in this endeavour.Все страны несут ответственность друг перед другом за достижение успеха в этом начинании.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
If we are going to succeed in our emprise, we must not only look the peasant but act the peasant."Если мы хотим, чтобы наша затея удалась, мы должны не только быть похожими на крестьян, но и вести себя, как крестьяне.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
Recognizing that excellence in each stage of the value chain is the goal, what is the shortlist of things that our bank must get right to succeed in serving the SME marketсходя из того, что целью является отличное качество работы на каждом этапе цепочки создания стоимости, каков перечень вопросов, в которых наш банк должен разобраться, чтобы успешно обслуживать рынок МСП
It was enough for a peasant to succeed in being accepted into a village community and he received the right to use the land, restricted, sometimes, only by the limitations of his own labour-power.Крестьянину достаточно было добиться принятия его в общину, чтобы получить на пользование землею право, ограниченное, иногда, лишь пределами его собственной рабочей силы.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
A person working “for the future” has a higher motivation to succeed in his or her current job than one who works “where they let me,” not knowing what the future might hold.У человека, который работает "на будущее", мотивация значительно выше, чем у того, кто работает "где придется", не вполне представляя себе дальнейшие перспективы.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
This strategy is unlikely to succeed in Russia today, since a great deal of the population is extremely poor.Едва ли такая политика будет иметь успех в сегодняшней России, т.к. существенная часть населения очень бедна.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
'With which view,' continued Mr. Pickwick, 'I made use of the argument which my experience of men has taught me is the most likely to succeed in any case.'— И с этой целью, — продолжал мистер Пиквик, я воспользовался аргументом, который, как подсказывает мне мое знание людей, является наиболее убедительным во всех случаях жизни.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
But Mr. Hargraves was ambitious, and often spoke of his great desire to succeed in legitimate comedy.Но м-р Харгрэвс был честолюбив и часто говорил о своем страстном желании выступить в настоящей комедии.O.Henry / The Duplicity of HargravesГенри, О. / Коварство ХаргрэвсаКоварство ХаргрэвсаГенри, О.The Duplicity of HargravesO.Henry
We expect the fifth Review Conference of the BWC, to be held at Geneva in November and December, to succeed in identifying the necessary tools to prevent proliferation and to ensure biological disarmament.Мы ожидаем, что пятая Конференция по рассмотрению действия КБТО, которая состоится в Женеве в ноябре и декабре, с успехом определит необходимые средства для предотвращения распространения и обеспечения разоружения в области биологического оружия.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 02.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 02.12.2010
You are here to decorate yourself a little more, to succeed in life, to have more pleasures.Вы здесь, чтобы немного украсить себя, преуспеть в жизни, получить больше удовольствия.Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Дао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри РаджнишTao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho International
It was clear to all that, in addition to the full cooperation of the parties, the facilitator will need considerable human, material and logistic support in order to succeed in his task.Как было очевидно для всех, наряду с полным сотрудничеством сторон посреднику для успешного выполнения его задачи будет необходима значительная людская, материальная и техническая поддержка.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.01.2011
To succeed in trading, you need both confidence and caution.Для успеха на бирже нужны и уверенность, и осторожность.Elder, Alexander / Come into My Trading RoomЭлдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003Come into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander Elder
He had special trouble with the writing table, which would not fit into the recess in the wall assigned for it; but Insarov, with the silent persistence peculiar to him succeeded in getting his own way with it.Особенно долго возился он с письменным столом, который никак не хотел поместиться в назначенный для него простенок но Инсаров, с свойственною ему молчаливою настойчивостью, добился своего.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
She would not allow any other anxiety to succeed directly to the place in her mind which Harriet had occupied.До поры до времени она не разрешала никакой другой заботе занять в душе своей место, которое освободилось от Гарриет.Austen, Jane / EmmaОстин, Джейн / ЭммаЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989EmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.
This is a good example of why you have to have faith in your approach in order to succeed.Это хороший пример того, почему вам нужна вера в свой подход для того, чтобы добиться успеха.Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиНовые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами АмерикиШвагер, Джек Д.© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004© Jack D. Schwager, 1992The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersSchwager, Jack D.© 1992 by Jack D. Schwager
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
преуспевать в
Перевод добавил Elena Vinogradova - 2.
преуспеть в
Перевод добавила Natalya Morre