Примеры из текстов
One seemed to read between the lines: “Concentrate yourselves on me. Behold what I was like at those moments.Так и читалось между строками: "Интересуйтесь мною, смотрите, каков я был в эти минуты.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
'It's impossible that there's nothing more in it,' every one says to himself and tries to find the secret of it, sees a mystery in it, tries to read between the lines-the effect is attained!"Не может быть, чтоб тут ничего больше не было", говорит себе всякий и ищет секрета, видит тайну, хочет прочесть между строчками, - эффект достигнут!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Compilers try to tell you exactly what's wrong, but compilers are dissembling little rascals, and you often have to read between the lines to know what one really means.Компиляторы пытаются сообщить вам точную причину ошибки, но они сами нередко ошибаются, и, чтобы понять смысл их сообщений, иногда приходится читать между строк.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
читать между строк
Перевод добавил N F