Примеры из текстов
The category not only governs the algorithmic search results, but the suitability of the query for sponsored search results (since the query may reveal an intent to purchase).Категория запроса может влиять не только на результаты алгоритмического поиска, но и на пригодность запроса для показа рекламных объявлений (так как запрос может обнаружить намерение сделать покупку).Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich / An Introduction to Information Retrieval. Part3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих / Введение в информационный поиск. Часть 3Введение в информационный поиск. Часть 3Маннинг, Кристофер,Рагхаван, Прабхакар,Шютце, Хайнрих© Издательский дом "Вильямс", 2011© Cambridge University Press, 2008An Introduction to Information Retrieval. Part3Manning, Christopher D.,Raghavan, Prabhakar,Schuetze, Hinrich© 2009 Cambridge UP
For example, in order to purchase 1 liter of diesel fuel a German farmer must 'spend' almost 2 times more wheat and 2.5 times more potatoes than his Belarusian counterpart.Например, для того, чтобы приобрести 1 литр дизельного топлива, немецкий фермер должен "потратить" почти в 2 раза больше пшеницы и в 2.5 раза больше картофеля чем его белорусский коллега.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
Let us journey towards Cayenne. Let us embark, and we will afterwards see what kingdom we shall be able to purchase."Едем в Кайенну, сядем на судно, а потом посмотрим, какое королевство нам купить.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Additionally, $20 mn was spent to purchase 1.4 mn oz of silver from third parties to complete forward contract obligations in 2007.Дополнительно $20 млн были израсходованы на покупку 1.4 млн унций серебра у третьих лиц в целях выполнения форвардных контрактных обязательств.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/3/2011
This is not an offer to sell, or an invitation of an offer to purchase, securities in any jurisdictionНастоящее не является предложением о продаже или предложением о покупке ценных бумаг в любой юрисдикции.© 2008 Polymetalhttp://www.polymetal.ru 12/9/2011© 2008 ОАО «Полиметалл»http://www.polymetal.ru 12/9/2011
“I hoarded it to purchase my freedom,” said Gurth.— Я их копил, чтобы внести выкуп и освободиться, — сказал Гурт.Scott, Walter / YvanhoeСкотт, Вальтер / АйвенгоАйвенгоСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература ", 1962YvanhoeScott, Walter
The estates of those gentlemen who refused to contract, or give countenance to that pernicious practice, are plundered by the thieving part of the watch, in order to force them to purchase their protection.Поместья дворян, отказывающихся заключить договор или поддерживать этот разорительный обычай, подвергаются ограблению со стороны той части „охраны“, которой положено грабить, и таким образом владельцев принуждают прибегнуть к ее покровительству.Scott, Walter / Rob RoyСкотт, Вальтер / Роб РойРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953Rob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaar
Facilities to purchase or receive items for daily living, recreation and communication;возможности покупать или получать предметы необходимые для повседневной жизни, проведения досуга и общения;© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Due to operational security requirements, the savings resulting from the transfer of vehicles were used to purchase two civilian armoured sedans.Ввиду оперативных потребностей в обеспечении безопасности на средства, сэкономленные в результате передачи транспортных средств, были приобретены два бронированных гражданских автомобиля типа «седан».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010
He remembered going with his mother to purchase his first outfit, his two cassocks, his two waist sashes, his half-dozen bands, his eight pairs of socks, his surplice, and his three-cornered hat.Ему вспоминались его первые духовные одежды, которые он покупал вместе с матерью: две рясы, два пояса, шесть пар брыжей, восемь пар черных чулок, стихарь, треуголку.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Fisher index is used to show more precisely, with the help of price indices, the price evolution and, thereafter, the evolution of living costs (factual expenses of the consumers to purchase certain sets of goods and services).Для более точного отражения с помощью ценовых индексов динамики цен и соответственно динамики стоимости жизни (реальные затраты потребителей на приобретение определенных наборов товаров и услуг) используют индекс И. Фишера.© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011
As to this most precious medicine, when I told its qualities, I asked you not to purchase it, so why should I lie to you?Что же касается этого драгоценнейшего снадобья, то, рассказывая о его свойствах, я ведь его вам не навязывал, так зачем же мне было лгать?Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
Our forage-master, Franchuk, sent me a note yesterday, from the transports. Your Excellency, saying that we should certainly be obliged to purchase oats; they say they are cheap. Therefore, what are your orders? "- А еще фуражир наш Франщук вчера мне из обоза записку прислал, ваше высокоблагородие, что осей непременно нам нужно будет там купить, - говорят, дешевы, - так как изволите приказать?Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / SevastopolSevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.Севастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976
With such a standard, users would be able to purchase replacement batteries at a local Radio Shack without having to contact the notebook manufacturer or a specialized Web site.После появления такого стандарта пользователи могли бы приобретать батареи для портативных компьютеров в местном магазине радиотоваров, а не у производителя портативного компьютера или на специализированных Web-узлах.Mueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsМюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006Upgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que Corporation
However, Kungursky Machine-Building Plant has launched production of heavy workover rigs, which are quite capable of replacing the Western ones, and Integra is going to purchase and operate them.Однако «Кунгурский машиностроительный завод» освоил выпуск тяжелых станков для КРС, которые вполне могут заменить западные, и «Интегра» их собирается закупать и использовать.© 2005 RPIhttp://www.rpi-inc.ru/ 11/22/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
заниматься закупками
Перевод добавил Irina Galamiy
Словосочетания
offer to purchase
попытка поглощения компании путем предложения акционерам купить контрольный пакет акций
offer to purchase
предложение о покупке
option to purchase
право покупки
order to purchase
поручение купить
option to purchase
опцион на покупку
authority to purchase
полномочия на покупку
access to purchase
возможность покупки
authority to purchase
право купли
right to purchase shares
право приобретать акции