Примеры из текстов
Something to attract attention?Чтобы отвлечь внимание?Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
It seems to attract the rain from all over the Pacific.Можно подумать, что она притягивает дождь со всего океана.Maugham, Somerset / RainМоэм, Сомерсет / ДождьДождьМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1961RainMaugham, Somerset© BiblioLife, LLC
At present, external borrowings enable top Russian corporations to attract vast amounts of money for relatively long terms and at low interest rates.В настоящее время внешние заимствования обеспечивают крупнейшим российским корпорациям возможность привлекать ресурсы в больших объемах, на сравнительно длительный срок и под невысокие ставки.© 2000-2010 Банк Россииhttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
In the same period Ukraine was able to attract projects for its electricity sector from the World Bank alone, worth USD 877 m.В тоже самое время, Украина смогла привлечь проекты в электроэнергетике от одного ВБ в размере USD 877 млн.© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011
To run its center of shared scientific equipment, for instance, the University is going to attract high-qualified specialists from Saint-Petersburg.В частности, центр коллективного пользования научным оборудованием университета потребует привлечения квалифицированных петербургских специалистов.http://www.sozvezdye.org/ 11/24/2011
Angbard named me his heir because he wanted me to attract whatever faction tried to kill my mother, she thought.«Энгбард назвал меня своей наследницей скорее потому, что хотел привлечь внимание какой-то группировки из тех, кто убил мою мать, — подумала она.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
The ability to attract high quality staff and gain the best possible performance from that staff did not depend on pay issues alone.Способность привлекать высококвалифицированный персонал и добиваться наилучшего выполнения своих обязанностей от этого персонала зависит не только от вопросов оплаты.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011
Another way to attract foreign investments for an unrestructured company is pre-privatisation.Ещё одним способом привлечь иностранные инвестиции в нереструктурированные компании является пре-приватизация.Захманн, Георг,Заборовский, АлександрZachmann, Georg,Zaborovskiy, Alexanderchmann, Georg,Zaborovskiy, AlexanderZachmann, Georg,Zaborovskiy, Alexande© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011хманн, Георг,Заборовский, АлександрЗахманн, Георг,Заборовский, Александ© 2000-2007http://research.by/ 12/8/2011
I did not of course hope to win the bet; there were thirty-six chances against one that zero would not turn up again; but I proposed it out of swagger, and because I wanted to attract every one's attention.Я, разумеется, не надеялся выиграть пари: было тридцать шесть шансов против одного, что zéro не выйдет; но я предложил, во-первых, потому, что форсил, а во-вторых, потому, что хотелось чем-то всех привлечь к себе.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
The only pretty feature in her face was her eyes, which were indeed wonderful, being large and black, and instinct with such an extremely pleasing expression of mingled gravity and naivete that she was bound to attract attention.Хорошего во всей ее фигуре только глаза, и глаза эти действительно прекрасны - большие, черные, и с таким неопределимо приятным выражением важности и наивности, что они не могут не оставить внимания.Толстой, Л.Н. / ОтрочествоTolstoy, Leo / BoyhoodBoyhoodTolstoy, Leo© Arc Manor 2008ОтрочествоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Once these measures have been put in place, the gas industry should be able to operate on a sustainable basis and to attract private investment.После реализации этих реформ, газовая промышленность сможет устойчиво работать и, следовательно, привлекать частные инвестиции.© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011© 2000-2007http://research.by/ 12/13/2011
However, the purpose of the present complex is essentially to widen the functionality of the gaming complex in order to attract a greater number of players and to gain a greater income by owners of the gaming complex, respectively.Однако, в сущности, назначением данного комплекса является расширение функциональных возможностей игрового комплекса с целью привлечения большего количества игроков, и соответственно, получения большего дохода владельцами игрового комплекса.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
In the modern era of globalization, export-led growth is supplemented by policies to attract foreign direct investment (FDI), a combination that has been particularly successful in China.В современную эру глобализации рост за счет экспорта дополняется политикой, направленной на привлечение прямых иностранных инвестиций (ПИИ), комбинация, которая является особенно успешной в Китае.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
The movement was able to attract all those who, while they agreed on the desirability of the state controlling all economic activity, disagreed with the ends for which the aristocracy of the industrial workers used their political strength.Движение это было способно привлечь всех, кто, соглашаясь с идеей государственного контроля над экономической деятельностью, не разделял целей, на достижение которых рабочая аристократия собиралась направить свои политические силы.Hayek, F. A. / The Road to SerfdomХайек, Ф. А. / Дорога к рабствуДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990The Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. Hayek
Is there no way in this damned house to attract attention?Да неужто в этом проклятом доме никого нельзя дозваться?Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
привлекать
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en
Словосочетания
to attract smb's attention
обращать чье-л внимание
right to attract monetary funds as deposits
право на привлечение денежных средств во вклады
to attract attention
привлекать внимание
effort to attract
привлечение