about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Физический словарь
  • Словарь содержит около 76 000 терминов по всем областям современной физики, как классическим, так и новейшим.

the Milky Way

Млечный Путь

Примеры из текстов

Around the Milky Way, we can find very old Population II stars in orbiting dwarf galaxies.
В окружении галактики Млечный Путь мы можем найти очень старые звезды Популяции 2 в орбитальных карликовых галактиках.
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
"If this mechanism is correct--and not everyone agrees--then the shape of the ribbon is telling us a lot about the orientation of the magnetic field in our corner of the Milky Way galaxy," notes Heerikhuisen.
"Если механизм процесса отражения, действительно, таков,- а с этим согласны далеко не все, - то форма ленты расскажет нам многое об ориентации силовых линий магнитного поля в нашем уголке галактики Млечный Путь", - отмечает Хирихусен ( Heerikhuisen).
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
Already, the VLBA has produced "movies” of cosmic jets and supernova explosions and the most accurate distance measurement ever made of an object outside the Milky Way galaxy.
При помощи решетки VLBA уже удалось заснять космические струи и взрывы сверхновых, а также осуществить точнейшие из когда-либо сделанных измерения расстояний до объекта, находящегося за пределами Галактики Млечный Путь.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
The discovery has implications for the future when the solar system will eventually bump into other, similar clouds in our arm of the Milky Way galaxy.
Это открытие имеет несомненное значение для будущего, когда солнечная система, в конечном счете, столкнется с другим подобным облаком в нашем рукаве галактики Млечный Путь.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
Moreover, it is thought that these constituent systems are not only receding from the Milky Way, but also from each other.
Более того, полагают, что составляющие этой системы удаляются не только от Млечного Пути, но и друг от друга.
Whitrow, G.J. / The Natural Philosophy of TimeУитроу, Дж. / Eстественная философия времени
Eстественная философия времени
Уитроу, Дж.
© Перевод с английского: Ю. Молчанов, В. Скурлатов, С. Шушурин, 1964, 2002
© Едиториал УРСС, 2002
The Natural Philosophy of Time
Whitrow, G.J.
Even a galaxy so seemingly well-mannered as the Milky Way has its stirrings and its dances.
Даже такие благонравные галактики, как наш Млечный Путь, проявляют активность и выкидывают коленца.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Was it possible, they wondered, that they were seeing the Milky Way and M31 from the other direction - like seeing the back of your head with light that has circumnavigated the universe?
Тогда они задумались: а вдруг это Млечный Путь и М31, видимые с другой стороны — как вы могли бы увидеть собственный затылок, уловив свет, обошедший по кругу всю Вселенную?
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
In the Milky Way Galaxy there must be many planets millions of years older than Earth, and some that are billions of years older.
В Галактике должно быть множество планет, которые старше Земли на миллионы, а некоторые и на миллиарды лет.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Within a year, the starship zips through half the Milky Way galaxy.
За год корабль проносится сквозь половину Галактики Млечный Путь.
Kaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosКаку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем Космоса
Каку, Мичио
© ООО Издательство «София», 2008
© 2005 by Michio Kaku
© «София», 2008
Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmos
Kaku, Michio
© 2005 Michio Kaku
Majority of sources in plane of the Milky Way, presumably local to this galaxy, as is the Crab nebula.
Большинство источников лежит в плоскости Млечного Пути и, вероятно, расположено в Галактике, как, например, Крабовидная туманность.
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / Гравитация
Гравитация
Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.
© 1973 by W. H. Freeman and Company
© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Gravitation
Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald
© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.
© 1973 by W. H. Freeman and Company.
Now, from here, that means you have to somehow get on the Galactic Beltway and go about 10,000 light-years to the rim of the Milky Way.
А вот отсюда это все должно означать, что надо выехать на галактическую опоясывающую Космостраду и проехать примерно 10000 световых лет до края Млечного пути.
DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельности
Автострада запредельности
Де Ченси, Джон
Red Limit Freeway
DeChancie, John
© 1984 by John DeChancie
They may, for all we know, be on the other side of the Milky Way.
Нет причин, почему бы им не оказаться на другой стороне Млечного Пути.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Even when one knew the explanation, it was still beautiful to watch—to look back into the night and to see this luminous, electric ribbon continually renewed, continually dying away, as if the Milky Way itself were reflected in the lunar surface.
Очень просто — и удивительно красиво; в ночном мраке за кормой корабля непрерывно разматывалась сверкающая лента, будто Млечный Путь отразился в глади моря.
Clarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustКларк, Артур Чарльз / Лунная пыль
Лунная пыль
Кларк, Артур Чарльз
A Fall of Moondust
Clarke, Arthur Charles
The solar system is passing through a region of the Milky Way filled with cosmic rays and interstellar clouds.
Солнечная система сейчас проходит через область Млечного Пути, изобилующую космическими лучами и межзвездными облаками.
© Astrogorizont.com
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
“Like ancient rock strata that reveal the history of Earth, the stellar halo preserves a record of a dramatic primeval period in the life of the Milky Way which ended long before the Sun was born.”
"Подобно тому, как древние пласты горных пород открывают нам историю Земли, звездное гало хранит свидетельства драматического первобытного периода в жизни Млечного Пути, который закончился задолго до рождения Солнца".
© Astrogorizont.com
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency

Добавить в мой словарь

the Milky Way
Млечный Путь

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!