about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

How often do we hear that said, and how seldom is it a reality!
Часто это говорят, но как редко действительно бывает!
Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / Childhood
Childhood
Tolstoy, Leo
© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Детство
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1960
Method according to claim 1 characterized in that said method is used to determine photosynthetic characteristics of phytoplankton.
Способ по любому из пунктов 1 - 9, отличающийся тем, что его используют для определения фотосинтетических характеристик фитопланктона.
The system according to claim 1 characterized in that said indicating lights of the main and additional traffic signal installations include incandescent lamps.
Система по п. 1, отличающаяся тем, что световые сигнализаторы основного и дополнительного светофоров представляют собой лампы накаливания.
A vehicle according to claim 2, characterized in that said mechanical brake for the pedal simulator movement is made in the form of a torsion bar.
Транспортное средство по п.2, отличающееся тем, что ' механический тормоз перемещения педали-тренажера выполнен в виде торсиона.
The above object has also been achieved by the fact that said figures and/or bodies are rigidly coupled with each other.
Указанный результат достигается также тем, что фигуры и/или тела жестко соединены между собой.
Thus, it can believe that said technical solutions do not meet the industrial applicability criterion.
Таким образом, можно полагать, что указанные технические решения не отвечают критерию промышленной применимости.
The medium as claimed claim 2, characterized in that said N protrusions over said first are configured to be substantially identical.
Носитель по любому из пп.1-4, отличающийся тем, что указанные N выступов над первой стороной выполнены по существу одинаковыми.
The big man slid his glass across the rough table top in a way that said, “I am not drunk”, though he clearly was.
– Здоровяк подвинул к нему свой бокал по неровной поверхности стола жестом, который говорил: «Я не пьян», – хотя было совершенно очевидно, что это не так.
Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железо
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
With that said, my sword ready, and no more excuses handy, I followed the demon into darkness.
Вот так, держа наготове меч и не тратя больше времени на разговоры, я последовала за демоном во тьму.
Saintcrow, Lilith / Working for the DevilСэйнткроу, Лилит / Контракт с дьяволом
Контракт с дьяволом
Сэйнткроу, Лилит
© 2005 by Lilith Saintcrow
© Перевод, С. Теремязева, 2009
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Working for the Devil
Saintcrow, Lilith
© 2005 by Lilith Saintcrow
This confirms that said trucks and the closest analogue do not ensure the convenience needed for carrying the hand luggage upstairs/downstairs.
Это подтверждает, что указанные тележки и ближайший аналог не обеспечивают удобство, необходимое для перемещения ручной клади по лестницам.
“Molecula” device for training sportsmen or children according to claim 1, characterized in that said means fixable to a sportsman's body is configured as a leather belt with a fixing device.
П.Устройство для тренировки спортсменов или детей «Moлeкyлa» по п.l, отличающееся тем, что средство для закрепления на теле спортсмен выполнено в виде кожаного пояса с фиксатором.
He laughed in a way that said five bucks meant something to him, and the money came out of his pockets in crumpled singles and fives, even ten dollars’ worth of quarters rolled by hand.
Он засмеялся, но по его смеху я поняла, что пять баксов для него кое-что значат. И деньги, которые он вытаскивал из кармана, были скомканы, по одному, по пять долларов и даже десятка монетами по двадцать пять центов.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Mechanism of probable antitumoral action of said fragments is unknown but some facts suggest that said prions pertain to regulation of T-lymphocytes' activity (11).
Механизм вероятного противоопухолевого действия этих фрагментов неизвестен, однако есть данные, согласно которым прионы имеют отношение к регуляции активности Т-лимфоцитов (11).
However, that said, there are some operations that can be done without generating redo log in some cases.
Однако есть ряд операций, которые иногда можно выполнять, не генерируя данных в журнал повторного выполнения.
Kyte, Tom / Expert One-on-One OracleКайт, Том / Oracle для профессионалов
Oracle для профессионалов
Кайт, Том
© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003
© Wrox Press Ltd, 2002
Expert One-on-One Oracle
Kyte, Tom
© Wrox Press Ltd, 2002
Dimitri was giving me that look from last night, the one that said he was deeply concerned for my mental health.
Дмитрий снова смотрел на меня так, как прошлым вечером, когда чувствовалось, что он глубоко озабочен состоянием моего психического здоровья.
Mead, Richelle / Shadow KissМид, Райчел / Поцелуй тьмы
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    несмотря на это, тем не менее, при этом - that said

    Перевод добавил Balianouski Dmitry
    0
  2. 2.

    несмотря на это, тем не менее, при этом

    Перевод добавил Victoria Virabova
    0

Словосочетания

With that said
С учетом сказанного