about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

tech

[tek]

  1. сущ.; сокр. от technical college; разг.

    технический колледж

  2. сущ.; сокр. от technical school; разг.

    техническое училище

  3. сущ.; сокр. от technician; разг.

    техник; специалист

  4. сущ.; сокр. от technology; разг.

    техника; технология

Примеры из текстов

For many years, most tech writers, myself included, used the same version number for NTFS as the associated NT version.
На протяжении многих лет большинство авторов технической литературы, включая и автора этой книги, использовали в качестве номера версии файловой системы NTFS номер версии соответствующей операционной системы Windows NT.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Бозуэлл, Уилльям
© Издательский дом "Вильямс", 2006
© Pearson Education, Inc., 2003
Inside Windows Server 2003
Boswell, William
© 2003 by Pearson Education, Inc.
"Quinn and Darla are doing the tech for the play, but we're running out of time and could use some help on lights and sound.
Куинн и Дарла занимаются декорациями для постановки, но у нас мало времени, и нам нужна помощь с освещением и звуком.
Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебя
Без ума от тебя
Крузи, Дженнифер
Crazy for You
Crusie, Jennifer
© 1999 by Jennifer Crusie
But she was only a tech, he reminded himself, not even a physician.
Но она - всего-навсего техник военно-медицинской службы Эскобара. Даже не врач.
Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки чести
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
He turned to the tech-priest in charge of the launch preparations. 'Prep Storm Four for immediate launch.'
Повернувшись к техножрецу, руководившему предполетной подготовкой, Кетер скомандовал:- Приготовить к старту шестую машину эскадрильи «Шторм».
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Thomson and high tech
Thomson и высокие технологии
© The Well, 2009
"Blunt instrument," the tech said, taking her question seriously.
– Тупой инструмент, – отозвался работник морга.
Robb, J.D. / Immortal in DeathРобертс, Нора / Яд бессмертия
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
Oil and gas service seems to be one of the basic means while transition from a resource based to a high tech economy.
Нефтегазовый сервис является одним из важнейших средств перехода от сырьевой направленности экономики к высокотехнологичной.
© 2005 RPI
"You could re-train, something on the tech side.
— Можно пройти переподготовку. К примеру, в качестве техника.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
The violent shaking took on a different timbre now. A tone of slightly anxious relief crept into the tech-priest's voice.
Корпус «Махариуса» начал вибрировать как-то по-другому, и в голосе магоса почувствовалось облегчение.
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
He didn’t know the evidence tech, a woman maybe thirty-five, neat brown hair, but she clearly took her work seriously.
Специалистку из лаборатории он не знал, но миловидная шатенка лет тридцати пяти относилась к работе серьезно.
Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножа
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
Her tech was eager to exchange stories, although he didn't have much to trade.
Техник радостно бросился к Корделии, спеша поделиться впечатлениями.
Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки чести
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
Another tech joined them. Miles saw out of the corner of his eye.
Краем глаза Майлз заметил, что к ним присоединился еще один технарь.
Bujold, Lois McMaster / The Warrior's ApprenticeБуджолд, Лоис Макмастер / Ученик воина
Ученик воина
Буджолд, Лоис Макмастер
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
© перевод С. Роя, С. Курдюкова, 1995
The Warrior's Apprentice
Bujold, Lois McMaster
© Copyright Lois McMaster Bujold, 1986
"The Industry Weatherman" was mostly owned by a tech venture capital firm who operated out of the top floors of the building, their offices intermingled with those of the magazine's directors.
«Прогнозы инвесторам» принадлежали главным образом фирме, специализирующейся на венчурных инвестициях в технологические компании, которая обосновалась на верхних этажах здания, офисы вперемежку с офисами редакторов журнала.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
The active marketing and advertising policy of the BANK in the regions of presence must fix the positive image of PJSC «MARFIN BANK» among clients as a reliable and hi- tech bank, which provides international standards of service.
Активная маркетинговая и рекламная политика БАНКА в регионах присутствия должна закрепить среди клиентов положительный имидж ПАО «МАРФИН БАНК» как надежного и высокотехнологичного банка, обеспечивающего международные стандарты обслуживания.
© 2001-2012 ПАО «МАРФИН БАНК»
The US indices closed with losses caused by slump in retail and tech companies' quotes.
Американские индексы понесли потери по итогам дня на фоне падения акций розничных и технологических компаний.
© 2009-2010
© 2009-2010

Добавить в мой словарь

tech1/4
tekСуществительноетехнический колледж

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    (прил.) технический

    Перевод добавил natusik_style
    0

Словосочетания

high tech
высокая технология
high tech
хай-тек
low-tech
низкотехнологичный
tech park
технологический парк
tech park
технопарк
high tech hospital-based care
высокотехнологичная медицинская помощь на больничном этапе

Формы слова

tech

noun
SingularPlural
Common casetechtechs
Possessive casetech'stechs'