без примеровНайдено в 1 словаре
Биологический словарь- Содержит 72 000 терминов по всем традиционным отраслям биологии:
- - ботанику, зоологию, микробиологию, цитологию, гистологию, систематику, генетику, этологию, молекулярную биологию и др., названия растений и животных.
- Содержит 72 000 терминов по всем традиционным отраслям биологии:
- - ботанику, зоологию, микробиологию, цитологию, гистологию, систематику, генетику, этологию, молекулярную биологию и др., названия растений и животных.
sunfish
луна-рыба (Mola); pl луны-рыбы (Molidae)
солнечная рыба (Lepomis)
ушастые окуни (Centrarchidae), чёрные окуни (Centrarchidae)
Примеры из текстов
"Really studying that sunfish, aren't you?" Zhao asked with a smile.Пришлось на практике изучить рыбу, да? - спросил Чжао с улыбкой.Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиИскусство получения прибылиСливоцки, Адриан© С. Кравченко, перевод, 2006© ООО "Издательство "Эксмо", 2006© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.The Art of ProfitabilitySlywotzky, Adrian© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Sunfish move with idiot grace.С идиотской грацией проплывет медуза.Mieville, China / The ScarМьевиль, Чайна / ШрамШрамМьевиль, Чайна© Перевод. Г. Крылов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008© 2002 by China MievilleThe ScarMieville, China© 2002 by China Mieville
Her long little face sparkles all over, as if sprinkled with tinsel, and then a slow twirl of the Sunfish places their heads in the narrow clammy band of shadow the hull casts.Ее маленькое вытянутое личико все искрится, будто присыпанное блестками; потом лодку начинает медленно разворачивать и головы их попадают в узкую полосу холодной тени от корпуса.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
Or maybe rent a Sunfish, Ed, if your son over at the Bayview could write me up as a guest.А может, стоит устроить морскую прогулку на «Солнцелове», а, Эд? Может, твой сын окажет любезность и проведет меня как постояльца «Бэйвью»?Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
ocean sunfish
луна-рыба