без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
suicide bomber
%% террорист-смертник
Примеры из текстов
At approximately 7.15 a.m. (local time) this morning, a Palestinian suicide bomber detonated powerful explosive charges aboard a public bus near the Yagur Junction in northern Israel, south of the city of Haifa.Сегодня утром, примерно в 07 ч. 15 м. по местному времени, палестинский самоубийца взорвал мощный заряд взрывчатки в рейсовом автобусе близ перекрестка Ягур в северной части Израиля, к югу от города Хайфа.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.12.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.12.2010
On Monday evening, 7 July, at approximately 9 p.m. (local time), a suicide bomber perpetrated an attack in the home of a family in the community of Kfar Yavetz, located in the Sharon area in central Israel.В понедельник, 7 июля, приблизительно в 9 часов вечера (по местному времени) бомбист-смертник совершил нападение на дом в общине Кфар-Явец, расположенной в районе Шарон в центральной части Израиля, в которой проживала семья.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010
On 25 February 2005, at 11.20 p.m. local time, a Palestinian suicide bomber blew himself up on the busy Tel Aviv Promenade, just as youths were going out for the night.25 февраля 2005 года в 11 ч. 20 м. вечера по местному времени палестинский бомбист-смертник взорвал себя на многолюдном променаде Тель-Авива как раз в то время, когда молодежь выходила на вечерние гуляния.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010
Yesterday, Thursday 19 June, at approximately 6 a.m. (local time), a suicide bomber perpetrated an attack in a grocery store in the northern Israeli community of Sde Trumot.Вчера, в четверг, 19 июня, приблизительно в 6 ч. 00 м. (по местному времени) террорист-самоубийца подорвал себя в продовольственном магазине в находящейся в северной части Израиля общине Сде Трумот.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010
The scene which confronted Imar-Ali Damaev, the father of the family, would have turned the most hard-headed militant into a pacifist for life, or into a suicide bomber.Картина, представшая взору отца семейства – Имар‑Али Дамаева, и сильного духом превратит либо в пацифиста навеки, либо в камикадзе.Политковская, Анна / Путинская РоссияPolitkovskaya, Anna / Putin's RussiaPutin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004Путинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004
This is precisely the same location where two suicide bombers attacked a crowd of teenagers on 1 December 2001 and is just down the street from the Sbarro pizza shop that was attacked on 9 August 2001.Это произошло как раз там, где 1 декабря 2001 года два самоубийцы-бомбиста совершили нападение на толпу подростков, и неподалеку от того места, где 9 августа 2001 года было совершено нападение на пиццерию «Сбарро».© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.06.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.06.2011
Sitting in the peaceful book-lined room, Banks found it hard to believe that just down the road was Hyde Park, where one of that summer’s suicide bombers had lived.Сидя в этой мирной, обставленной книгами комнате, Бэнкс не мог поверить, что совсем рядом — Гайд-парк, где жил один из террористов-самоубийц, устроивших летние лондонские взрывы.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
As long as we accept the principle that religious faith must be respected simply because it is religious faith, it is hard to withhold respect from the faith of Osama bin Laden and the suicide bombers.До тех пор, пока мы соглашаемся уважать религиозные верования только потому, что это религиозные верования, трудно отказать в уважении и вере Усамы бен Ладена и террористов-самоубийц.Dawkins, Richard / The God DelusionДокинз, Ричард / Бог как иллюзияБог как иллюзияДокинз, Ричард© 2006 by Richard Dawkins© H. Смелкова, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская Группа Аттикус", 2008The God DelusionDawkins, Richard© Richard Dawkins 2006
Within Israel, most deaths have been caused by suicide bombers who have carried their lethal weapons of destruction onto buses and into busy shopping centres.В Израиле большинство людей погибло в результате взрывов бомб террористами-самоубийцами, которые приносили свое смертоносное оружие в автобусы и многолюдные торговые центры.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010
Добавить в мой словарь
suicide bomber
террорист-смертникПримеры
suicide bomber's belt / vest — пояс, начинённый взрывчаткой; "пояс шахида"
A suicide car bomber killed seven Israeli soldiers. — Семь израильских солдат погибли в результате взрыва автомобиля, в котором находился террорист-смертник.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!