без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
stun
гл.
оглушить ударом
потрясти, ошеломить
оглушить (грохотом)
поцарапать (поверхность чего-л.)
Biology (En-Ru)
stun
оглушать; глушить (рыбу)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
I was hit in the back with a stun beam.Мне в спину ударили лучом парализатора.Bujold, Lois McMaster / Shards of HonourБуджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995Shards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster Bujold
This value is determined by calculating the square root from the stun of squares of both quadrature components.Это значение определяется путём вычисления корня квадратного из суммы квадратов обеих квадратурных компонент.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
My spite was roused. I longed to play her the nastiest swinish cad's trick: to look at her with a sneer, and on the spot where she stood before me to stun her with a tone of voice that only a shopman could use.Закипела во мне злость, захотелось подлейшую, поросячью, купеческую штучку выкинуть: поглядеть это на нее с насмешкой, и тут же, пока стоит пред тобой, и огорошить ее с интонацией, с какою только купчик умеет сказать:Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
If I'd been human, the fall would have killed me. As it was, I shook the stun out of my head and made it to my feet, sword in one hand and Knife in the other, miraculously mostly unharmed.Будь я человеком, падение убило бы меня, но в нынешнем состоянии, несмотря на сильный удар, я чудесным образом почти не пострадала и тут же вскочила на ноги с мечом в одной руке и ножом в другой.Saintcrow, Lilith / To Hell and BackСэйнткроу, Лилит / Дорога в адДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011To Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith Saintcrow
It also bans the exports of torture equipment, including saps, thumbcuffs and electro-shock stun belts.Она также запрещает экспорт средств, предназначенных для применения пыток, включая дубинки оглушающего воздействия, наручники с запором на больших пальцах и электрошоковые пояса.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.09.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.09.2010
'Wonderful,' replied Sam; 'they comes a-pouring out, knocking each other's heads so fast, that they seems to stun one another; you hardly know what he's arter, do you?'— Удивительно! — ответил Сэм. — Они так и брызжут и стукаются головами так, что как будто оглушают друг друга. Трудно даже догадаться, куда он клонит!Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
When he was done, he straightened, thumbed the safety and tucked the stun gun in his pocket. The phone was on the ground, and he picked it up, walked to the kitchen and hung it up, swinging back through the mudroom to lock the deadbolt.Покончив с бинтами, Картер поставил электрошокер на предохранитель и сунул в карман; поднял и отнес на кухню телефонную трубку; прошел в переднюю и запер дверь на засов.Sakey, Marcus / The Blade ItselfСэйки, Маркус / По лезвию ножаПо лезвию ножаСэйки, Маркус© 2007 by Marcus Sakey© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009© ООО "Издательство "АСТ", 2009The Blade ItselfSakey, Marcus© 2007 by Marcus Sakey
She looked as pale as fever; her breathing rattled in her throat. But she raised a whisper out of her stunned chest. "I think I'm all right."Линден побелела как простыня и еле дышала, но всё же нашла в себе силы прошептать: — Думаю, теперь всё в порядке.Donaldson, Stephen R. / The One TreeДональдсон, Стивен Р. / Первое деревоПервое деревоДональдсон, Стивен Р.The One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. Donaldson
For some moments Gania stood as if stunned or struck by lightning, after his sister's speech. But seeing that Nastasia Philipovna was really about to leave the room this time, he sprang at Varia and seized her by the arm like a madman.Несколько времени Ганя стоял как молнией пораженный при выходке сестры; но увидя, что Настасья Филипповна этот раз действительно уходит, как исступленный бросился на Варю и в бешенстве схватил ее за руку:Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
The drow rushed straight in bravely, stupidly, whacking away with all his strength. He stopped, stunned, after only two blows, both scimitars ringing painfully in his hands; he might as well have banged them against a stone wall!Он смело, безрассудно ринулся вперед, нанося мощные удары, но после первых двух ударов остановился в смятении: с таким же успехом можно было бы попытаться разрубить каменную стену!Salvatore, Robert / SojournСальваторе, Роберт / ВоинВоинСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© В. Иванов, перевод, 2002SojournSalvatore, Robert© 1991 TSR, Inc.
The sight before him stunned and stopped him just as quickly as it had done everyone else.Перед ним открылся вид, поразивший и всех остальных.Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконовИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Dragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & Associates
And with that, Caroline's stunned paralysis finally snapped.Паралич у Кэролайн сразу прошел.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
Yvonne was still stunned by the signed Mad Hatters LP her father had given her before she went out that evening.Ивонна все еще не могла оправиться от потрясения: сегодня вечером перед ее уходом отец вручил ей альбом «Мэд Хэттерс» с автографами.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
At the far end a set of French windows framed a stunning view of the opposite daleside, an asymmetrical jumble of fields and drystone walls, and below them, at the bottom of the slope, was the river.Из застекленных створчатых дверей в противоположном конце коридора открывался великолепный вид на другую сторону долины — асимметричное лоскутное одеяло, состоящее из полей и каменных стен, а пониже, у подножия склона, текла река.Robinson, Peter / Piece Of My HeartРобинсон, Питер / Растерзанное сердцеРастерзанное сердцеРобинсон, Питер© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.© А. Капанадзе, перевод на русский язык, 2010© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2010 Издательство ИностранкаPiece Of My HeartRobinson, Peter© 2006 by Eastvale Enterprises Inc.
I tried to gather my shield as I pushed myself to my hands and knees, but I saw a flash of a heavy boot driving toward me and light exploded in my eyes and I flopped back to the floor, briefly stunned.Мне удалось извернуться и встать на четвереньки, и я приготовился выставить защитное поле, но успел увидеть стремительно надвигающийся тяжелый башмак, а потом в глазах вспыхнуло, и я полетел обратно на пол, наполовину оглушенный.Butcher, Jim / Dead BeatБатчер, Джим / Барабаны зомбиБарабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010Dead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
stun grenade
свето-шумовая граната
stun gun
электрошокер
stun-to-stick time interval
промежуток времени между оглушением и закалыванием
stun fish
глушить рыбу
electrical stunning tongs
щипцы для электрооглушения
stunning sledge
молот для оглушения скота
be stunned / stupefied
дуреть
be astonished / dumbfounded / stunned
садиться
stunned consciousness syndrome
синдром оглушения сознания
animal stunning apparatus
устройство для оглушения животных
CO2 method of stunning
углекислотный способ предубойного оглушения
electrical stunning
электрооглушение
electrical stunning apparatus
устройство для электрооглушения
mechanical stunning
механическое оглушение
stunning area
участок предубойного оглушения
Формы слова
stun
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | stunned |
Imperative | stun |
Present Participle (Participle I) | stunning |
Past Participle (Participle II) | stunned |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stun | we stun |
you stun | you stun |
he/she/it stuns | they stun |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am stunning | we are stunning |
you are stunning | you are stunning |
he/she/it is stunning | they are stunning |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have stunned | we have stunned |
you have stunned | you have stunned |
he/she/it has stunned | they have stunned |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been stunning | we have been stunning |
you have been stunning | you have been stunning |
he/she/it has been stunning | they have been stunning |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stunned | we stunned |
you stunned | you stunned |
he/she/it stunned | they stunned |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was stunning | we were stunning |
you were stunning | you were stunning |
he/she/it was stunning | they were stunning |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had stunned | we had stunned |
you had stunned | you had stunned |
he/she/it had stunned | they had stunned |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been stunning | we had been stunning |
you had been stunning | you had been stunning |
he/she/it had been stunning | they had been stunning |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will stun | we shall/will stun |
you will stun | you will stun |
he/she/it will stun | they will stun |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be stunning | we shall/will be stunning |
you will be stunning | you will be stunning |
he/she/it will be stunning | they will be stunning |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have stunned | we shall/will have stunned |
you will have stunned | you will have stunned |
he/she/it will have stunned | they will have stunned |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been stunning | we shall/will have been stunning |
you will have been stunning | you will have been stunning |
he/she/it will have been stunning | they will have been stunning |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would stun | we should/would stun |
you would stun | you would stun |
he/she/it would stun | they would stun |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be stunning | we should/would be stunning |
you would be stunning | you would be stunning |
he/she/it would be stunning | they would be stunning |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have stunned | we should/would have stunned |
you would have stunned | you would have stunned |
he/she/it would have stunned | they would have stunned |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been stunning | we should/would have been stunning |
you would have been stunning | you would have been stunning |
he/she/it would have been stunning | they would have been stunning |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am stunned | we are stunned |
you are stunned | you are stunned |
he/she/it is stunned | they are stunned |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being stunned | we are being stunned |
you are being stunned | you are being stunned |
he/she/it is being stunned | they are being stunned |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been stunned | we have been stunned |
you have been stunned | you have been stunned |
he/she/it has been stunned | they have been stunned |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was stunned | we were stunned |
you were stunned | you were stunned |
he/she/it was stunned | they were stunned |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being stunned | we were being stunned |
you were being stunned | you were being stunned |
he/she/it was being stunned | they were being stunned |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been stunned | we had been stunned |
you had been stunned | you had been stunned |
he/she/it had been stunned | they had been stunned |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be stunned | we shall/will be stunned |
you will be stunned | you will be stunned |
he/she/it will be stunned | they will be stunned |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been stunned | we shall/will have been stunned |
you will have been stunned | you will have been stunned |
he/she/it will have been stunned | they will have been stunned |