без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
stride
LingvoComputer (En-Ru)
stride
шаг по индексу (при считывании элементов многомерного массива)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
But then Olgerkhan's cry froze the assassin in mid-stride.Внезапно Энтрери замер на месте, услыхав горестный вопль Ольгерхана.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
He covered the distance to the throne in one stride, reaching up and pulling the slip-knot in the wire set under his hair.Одним прыжком он достиг трона первосвященника и дернул узел проволоки, спрятанной в волосах.Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаДорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008Road of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
Almost, Qing-jao simply took the question in stride; almost she answered with a laugh: If I knew that, I could rest!Еще немного, и Цинь-цзяо, не раздумывая, ответила бы с улыбкой: если бы я знала, то смогла бы наконец-то спокойно вздохнуть.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
On the rare occasion that his interest wasn’t reciprocated, he took it in stride and didn’t look back.Если же, в редком случае, женщина оставалась к нему равнодушной, он не очень расстраивался и больше к этому не возвращался.Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / РикошетРикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010RicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
But there was too much running with him, stride for stride with him.Но слишком много было набегано, слишком много гналось за ним.Faulkner, William / Light in AugustФолкнер, Уильям / Свет в августеСвет в августеФолкнер, Уильям© Издательство "Художественная литература", 1985Light in AugustFaulkner, William© 1932 by William Faulkner© renewed 1959 by William Faulkner
Sometimes, to add spice to the exercise, he'd plunge into the woods, careless of the undergrowth and the low branches, his even stride degenerating into an ad hoc collection of leaps and dashes.Порой, для разнообразия тренировок, он углублялся в лес, невзирая на молодую поросль и низкие ветки, он уже делал немалые успехи в специально разработанной им серии прыжков, уверток и ударов.Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая играПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. АношинаThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive Barker
Belgarath was moving quickly now, his face intent and his stride catlike.Белгарат теперь двигался быстрыми кошачьими шагами, лицо его было исполнено решимости.Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камняВ поисках камняЭддингс, ДэвидMagician's GambitEddings, David© 1983 by David Eddings
Cordelia let Bothari answer, in his short sentences made even shorter by his burdened stride, as he carried Gregor piggyback.Корделия предоставила сержанту вкратце (шагая с Грегором на закорках, он мог говорить только очень коротко) поведать об их приключениях.Bujold, Lois McMaster / BarrayarБуджолд, Лоис Макмастер / БарраярБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996BarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster Bujold
He appeared as tall as an ordinary spire steeple, and took about ten yards at every stride, as near as I could guess.Ростом он был с колокольню, а каждый его шаг, насколько я мог прикинуть, равнялся десяти ярдам.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
The spell he loosed from the ring covered his body in a shield of warm flames just as the lich blasted forth a conical spray of magical cold so intense that it would have frozen him solid in mid-stride.Высвобожденные из кольца чары окутали его теплым, нежгучим пламенем и защитили от волны ледяного холода, посланной личи, от которой Джарлакс замерз бы до смерти, не успев даже сделать вздоха.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Not breaking stride, he stepped into the air-conditioned interior and sank into the nearest seat.Не сбавляя ход, он шагнул в освежающий интерьер и утонул в ближайшем кресле.Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконовИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Dragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Now the buildings of the outer court were at least five feet high, and it was impossible for me to stride over them without infinite damage to the pile, though the walls were strongly built of hewn stone, and four inches thick.С другой стороны здания внешнего двора достигают вышины не менее пяти футов, и потому я не мог перешагнуть через них, не нанеся значительных повреждений постройкам, несмотря на то, что стены у них прочные, из тесаного камня, и в толщину четыре дюйма.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
Nay, without expecting either pleasure or profit, or both, I had not stepped a stride within this manor, I can tell you; for I promise you I hold our visit not altogether without risk.Нет-с, без надежды на удовольствие, или поживу, или на то и другое зараз, я бы и шагу не сделал в сторону этого замка, можете не сомневаться. Честное слово, этот поход — дело рискованное.Scott, Walter / KenilworthСкотт, Вальтер / КенилвортКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963KenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLC
He fell still, measuring the hall with his strideОн замолк и принялся мерить шагами коридор.Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневолеЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей СлавгородскийThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher Stasheff
'It was me who did the phoning,' Liddle said, making it sound like yet another arduous task that he'd taken in his stride.— Вашему начальнику позвонил я, — заявил Родди Лидл таким тоном, что можно было подумать: это задание было трудным и опасным, но он блестяще с ним справился.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
Добавить в мой словарь
straɪdСуществительноебольшой шаг; расстояние; преодолеваемое за один шагПримеры
to cross the room in two strides — двумя шагами пересечь комнату
without breaking stride — на ходу, не останавливаясь, не сбавляя шага
to take off one's coat without breaking stride — снимать пальто на ходу
with every stride — с каждым шагом
I was gaining on the other runners with every stride. — С каждым шагом я догонял бегущих впереди меня спортсменов.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
шел уверенно
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en
Словосочетания
get into one's stride
входить в колею
get into one's stride
достигать высокого темпа и качества в работе
giant-stride
гигантские шаги
match smb. stride for stride
идти шаг в шаг
match smb. stride for stride
не отставать ни на шаг
match smb. stride for stride
ноздря в ноздрю
put smb. off one's stride
выбивать из колеи
put smb. off one's stride
расстраивать
put smb. off one's stride
сбивать с толку
stride parameter
величина шага
take smth. in one's stride
преодолевать трудности без всяких усилий
take smth. in one's stride
спокойно относиться к неприятностям, допущенной ошибке
stride standing
положение стоя с расставленными ногами
big stride toward planned economy
значительное продвижение по пути к плановой экономике
big stride toward planned economy
крупный шаг в направлении плановой экономики
Формы слова
stride
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | strode |
Imperative | stride |
Present Participle (Participle I) | striding |
Past Participle (Participle II) | stridden |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I stride | we stride |
you stride | you stride |
he/she/it strides | they stride |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am striding | we are striding |
you are striding | you are striding |
he/she/it is striding | they are striding |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have stridden | we have stridden |
you have stridden | you have stridden |
he/she/it has stridden | they have stridden |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been striding | we have been striding |
you have been striding | you have been striding |
he/she/it has been striding | they have been striding |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I strode | we strode |
you strode | you strode |
he/she/it strode | they strode |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was striding | we were striding |
you were striding | you were striding |
he/she/it was striding | they were striding |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had stridden | we had stridden |
you had stridden | you had stridden |
he/she/it had stridden | they had stridden |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been striding | we had been striding |
you had been striding | you had been striding |
he/she/it had been striding | they had been striding |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will stride | we shall/will stride |
you will stride | you will stride |
he/she/it will stride | they will stride |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be striding | we shall/will be striding |
you will be striding | you will be striding |
he/she/it will be striding | they will be striding |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have stridden | we shall/will have stridden |
you will have stridden | you will have stridden |
he/she/it will have stridden | they will have stridden |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been striding | we shall/will have been striding |
you will have been striding | you will have been striding |
he/she/it will have been striding | they will have been striding |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would stride | we should/would stride |
you would stride | you would stride |
he/she/it would stride | they would stride |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be striding | we should/would be striding |
you would be striding | you would be striding |
he/she/it would be striding | they would be striding |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have stridden | we should/would have stridden |
you would have stridden | you would have stridden |
he/she/it would have stridden | they would have stridden |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been striding | we should/would have been striding |
you would have been striding | you would have been striding |
he/she/it would have been striding | they would have been striding |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am stridden | we are stridden |
you are stridden | you are stridden |
he/she/it is stridden | they are stridden |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being stridden | we are being stridden |
you are being stridden | you are being stridden |
he/she/it is being stridden | they are being stridden |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been stridden | we have been stridden |
you have been stridden | you have been stridden |
he/she/it has been stridden | they have been stridden |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was stridden | we were stridden |
you were stridden | you were stridden |
he/she/it was stridden | they were stridden |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being stridden | we were being stridden |
you were being stridden | you were being stridden |
he/she/it was being stridden | they were being stridden |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been stridden | we had been stridden |
you had been stridden | you had been stridden |
he/she/it had been stridden | they had been stridden |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be stridden | we shall/will be stridden |
you will be stridden | you will be stridden |
he/she/it will be stridden | they will be stridden |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been stridden | we shall/will have been stridden |
you will have been stridden | you will have been stridden |
he/she/it will have been stridden | they will have been stridden |
stride
noun
Singular | Plural | |
Common case | stride | strides |
Possessive case | stride's | strides' |