about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

stoop

[stuːp] брит. / амер.

    1. гл.

        1. наклонять, нагибать

        2. = stoop down наклоняться, нагибаться; склоняться

      1. сутулиться; горбиться; ходить с опущенной головой

      2. (stoop to) уступать, поддаваться; покоряться

        1. опускаться, деградировать

        2. (stoop to) унижаться; снисходить до (чего-л.)

      3. = stoop down устремляться вниз

    2. сущ.

      1. наклон вперёд; поклон

      2. сутулость

      3. унижение; униженность

      4. стремительное падение; падение камнем (о птице)

      5. геол. предохранительный целик

  1. сущ.; амер.

    крыльцо со ступенями; открытая веранда

Biology (En-Ru)

stoop

стремительный полёт вниз головой (о соколе)

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Once a kite, hovering over the garden, made a stoop at me, and if I had not resolutely drawn my hanger, and run under a thick espalier, he would have certainly carried me away in his talons.
Раз коршун, паривший над садом, ринулся на меня, и если бы я не вытащил храбро тесак и, обороняясь им, не убежал под густой шпалерник, он, наверное, унес бы меня в своих когтях.
Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия Гулливера
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
His tone of voice was soft and insinuating - his form thin, spare, and bent by an habitual stoop - his pale cheek was expressive of shrewdness and intelligence - his eye was quick though placid, and his whole demeanour mild and conciliatory.
Голос у него был мягкий и вкрадчивый, худощавая, поджарая фигура сутуловата, бледное лицо несло на себе выражение проницательности и ума, взгляд был живым, но не беспокойным, а вся повадка — располагающей и благожелательной.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
When I came downstairs to recharge my iced-tea glass late Wednesday morning, Brenda Meserve had erected the laundry whirligig on the back stoop and was hanging out my clothes.
Когда в среду утром я спустился вниз, чтобы вновь наполнить стакан ледяным чаем, Бренда Мизерв развешивала мою выстиранную одежду.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Baron Buring's position and reputation are such that he cannot stoop to be mixed up in such an affair...
Положение барона Бьоринга и его репутация не могут снисходить в этом деле...
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
I don't want money, I don't care a damn for money, but you can stoop to pick it up and stuff it in your pocket, and my curse with it, but I shall crush her!"
Мне денег не надо - я на деньги наплюю, а ты нагнешься и подберешь их к себе в карман с моими плевками, но зато я ее сокрушу!
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
From the stoop of the empty FedEx office down the block, I could catalog all the faces going in, concentrating so I’d remember the new people I was meeting upstairs.
С крыльца пустого административного офиса дальше по улице я могла отслеживать всех входящих, каталогизировать их лица, чтобы иметь возможность потом вспомнить тех, с кем увижусь.
Westerfeld, Scott / The Last DaysВестерфельд, Скотт / Последние дни
Последние дни
Вестерфельд, Скотт
© 2007 by Scott Westerfeld
© Перевод. Б.Жужунава, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
The Last Days
Westerfeld, Scott
© 2007 Scott Westerfeld
Not one among them would stoop to poison, Rod Gallowglass
— Ни один из них не падет так низко, что применит яд, Род Галлоугласс!
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
I climbed them gingerly to gain the stoop and looked for a bell.
Осторожно поднялся по шатким ступеням, поискал глазами звонок.
Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - трава
Всякая плоть - трава
Саймак, Клиффорд Д.
© Copyright Clifford Donald Simak
© Copyright Нора Галь, перевод
© ООО "Издательство АСТ", 2003
All flesh is grass
Simak, Clifford D.
© Copyright Clifford Donald Simak
They sat on the back stoop, exulting in freedom from Tozers.
Они сидели на заднем крыльце, наслаждаясь свободой от Тозеров.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
He had to stoop a little to accommodate me, but if Miss Stephanie Crawford was watching from her upstairs window, she would see Arthur Radley escorting me down the sidewalk, as any gentleman would do.
Ему пришлось немного наклониться, чтобы мне было удобнее, но если мисс Стивени Кроуфорд смотрит из окна, пускай видит – Артур Рэдли ведет меня по дорожке, как полагается джентльмену.
Lee, Harper / To Kill a MockingbirdЛи, Харпер / Убить пересмешника
Убить пересмешника
Ли, Харпер
© Издательство "Молодая гвардия", 1964
To Kill a Mockingbird
Lee, Harper
© renewed 1988
© 1960 by Harper Lee
She gave me her hand; but with such sweetness and dignity that I could only stoop and kiss it.
Я не мог не поцеловать протянутой мне руки — столько грации и достоинства было в этом движении.
Conan Doyle, Arthur / The Lost WorldКонан Дойль, Артур / Затерянный мир
Затерянный мир
Конан Дойль, Артур
© Издательство ЦК ЛКСМУ «Молодь», 1956
The Lost World
Conan Doyle, Arthur
© Wordsworth Editions Limited 1995
moths battered the stoop light.
мотыльки кружили в свете фонаря.
King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костями
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Or…"he added, scowling, "live like a stoop who got the hell through."
Или… — он оскалился, — или живи как булыжник, протаранивший пекло.
Bradbury, Ray / Let's All Kill ConstanceБрэдбери, Рэй / Давайте все убьем Констанцию
Давайте все убьем Констанцию
Брэдбери, Рэй
© 2003 by Ray Bradbury
© Л. Брилова, перевод с английского, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Let's All Kill Constance
Bradbury, Ray
© 2003 by Ray Bradbury
My self-styled "grandson" was pale and puny; he had a high voice, a flat chest and a stoop, with thin black hair and a quite distinctive duck's-bill nose.
Мой самозваный внучек был бледен, тщедушен, тонкоголос, узкогруд и сутул, с жидкими черными волосами и приметным носом уточкой.
Akunin, Boris / The Jack of SpadesАкунин, Борис / Пиковый валет
Пиковый валет
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
The Jack of Spades
Akunin, Boris
© 2007 by Random House, Inc.
© 1999 by Boris Akunin
Only I went to stoop down to the water; suddenly I hear my name called in Vasya's voice, as though it came from below water:
Только стал я к воде нагибаться, слышу вдруг зовут меня этак Васиным голоском и словно из-под воды:
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar

Добавить в мой словарь

stoop1/15
stuːpГлаголнаклонять; нагибать

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    наклоняться/сутулиться, зависит от контекста

    Перевод добавила Мария Плюснина
    0
  2. 2.

    Стооой!

    Перевод добавил Эраст Ларионов
    0

Словосочетания

bend / stoop down
подгибаться
back uprise with stoop stand between hands on bar
подъем махом назад в упор стоя согнувшись
bent hip ascent, stoop vault
опорный прыжок согнувшись без замаха
float stoop through uprise
из виса углом на н.ж. подъем двумя ногами в упор
free hip circle backward to stoop stand
оборот назад с перемахом в упор стоя согнувшись ноги вместе
free hip circle rearways backward and stoop through to handstand
из упора сзади хватом оборот назад с перемахом согнувшись назад в стойку на руках
free hip circle rearways backward and stoop through to support
из упора сзади хватом сверху оборот назад с перемахом согнувшись назад в упор
free pointed angle support from stoop through
перемах согнувшись в высокий угол
sole stoop circle off to handstand
оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на руках
stoop and stretch
сгибание и разгибание
stoop back
сутулая спина
stoop circle
оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе
stoop circle to handstand
оборот в упоре стоя согнувшись ноги вместе в стойку на руках
stoop dismount
соскок согнувшись
stoop hanging
вис стоя сзади

Формы слова

stoop

noun
SingularPlural
Common casestoopstoops
Possessive casestoop'sstoops'

stoop

verb
Basic forms
Paststooped
Imperativestoop
Present Participle (Participle I)stooping
Past Participle (Participle II)stooped
Present Indefinite, Active Voice
I stoopwe stoop
you stoopyou stoop
he/she/it stoopsthey stoop
Present Continuous, Active Voice
I am stoopingwe are stooping
you are stoopingyou are stooping
he/she/it is stoopingthey are stooping
Present Perfect, Active Voice
I have stoopedwe have stooped
you have stoopedyou have stooped
he/she/it has stoopedthey have stooped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stoopingwe have been stooping
you have been stoopingyou have been stooping
he/she/it has been stoopingthey have been stooping
Past Indefinite, Active Voice
I stoopedwe stooped
you stoopedyou stooped
he/she/it stoopedthey stooped
Past Continuous, Active Voice
I was stoopingwe were stooping
you were stoopingyou were stooping
he/she/it was stoopingthey were stooping
Past Perfect, Active Voice
I had stoopedwe had stooped
you had stoopedyou had stooped
he/she/it had stoopedthey had stooped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stoopingwe had been stooping
you had been stoopingyou had been stooping
he/she/it had been stoopingthey had been stooping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stoopwe shall/will stoop
you will stoopyou will stoop
he/she/it will stoopthey will stoop
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stoopingwe shall/will be stooping
you will be stoopingyou will be stooping
he/she/it will be stoopingthey will be stooping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stoopedwe shall/will have stooped
you will have stoopedyou will have stooped
he/she/it will have stoopedthey will have stooped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stoopingwe shall/will have been stooping
you will have been stoopingyou will have been stooping
he/she/it will have been stoopingthey will have been stooping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stoopwe should/would stoop
you would stoopyou would stoop
he/she/it would stoopthey would stoop
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stoopingwe should/would be stooping
you would be stoopingyou would be stooping
he/she/it would be stoopingthey would be stooping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stoopedwe should/would have stooped
you would have stoopedyou would have stooped
he/she/it would have stoopedthey would have stooped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stoopingwe should/would have been stooping
you would have been stoopingyou would have been stooping
he/she/it would have been stoopingthey would have been stooping
Present Indefinite, Passive Voice
I am stoopedwe are stooped
you are stoopedyou are stooped
he/she/it is stoopedthey are stooped
Present Continuous, Passive Voice
I am being stoopedwe are being stooped
you are being stoopedyou are being stooped
he/she/it is being stoopedthey are being stooped
Present Perfect, Passive Voice
I have been stoopedwe have been stooped
you have been stoopedyou have been stooped
he/she/it has been stoopedthey have been stooped
Past Indefinite, Passive Voice
I was stoopedwe were stooped
you were stoopedyou were stooped
he/she/it was stoopedthey were stooped
Past Continuous, Passive Voice
I was being stoopedwe were being stooped
you were being stoopedyou were being stooped
he/she/it was being stoopedthey were being stooped
Past Perfect, Passive Voice
I had been stoopedwe had been stooped
you had been stoopedyou had been stooped
he/she/it had been stoopedthey had been stooped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stoopedwe shall/will be stooped
you will be stoopedyou will be stooped
he/she/it will be stoopedthey will be stooped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stoopedwe shall/will have been stooped
you will have been stoopedyou will have been stooped
he/she/it will have been stoopedthey will have been stooped