без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
steamship
['stiːmʃɪp]
сущ.
пароход
Примеры из текстов
The steamship Nawab at this time of the year ought to have been empty, instead of which we have one hundred first-class passengers and sixty-six second.В это время года пароход "Наваб" должен пустовать, но мы имеем сотню пассажиров в первом классе и шестьдесят - во втором.Kipling, Joseph Rudyard / From sea to seaКиплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983From sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLC
"And next day, me Lud, the respondent left by the steamship Tuscarora for Buenos Aires.И на следующий день, милорд, ответчик отправился на пароходе «Тускарора» в Буэнос-Айрес.Galsworthy, John / In ChanceryГолсуорси, Джон / В петлеВ петлеГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003In ChanceryGalsworthy, John© 1920 by Charles Scribner's Sons© 1920 by The International Magazine Co.
“Have you ever made a voyage by steamship, Tenente? Or you, Engineer?” asked Herr Settembrini, strolling up to the cousins’ table, toothpick in mouth.— "Приходилось ли вам, tenente, или вам, инженер, когда-нибудь совершать путешествие по морю?"— спросил Сеттембрини в гостиной, с зубочисткой в руках подходя к столику братьев…Mann, Thomas / The Magic MountainМанн, Томас / Волшебная гораВолшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.
Captain Josiah Cliff was the only officer of the steamship who had been made privy to the secret investigation, and he had instructions from the management of the shipping company to afford the French guardian of the law every possible assistance.Капитан Джосайя Клифф единственный из офицеров парохода был посвящен в тайну следствия и имел инструкцию от руководства компании оказывать французскому блюстителю закона всяческое содействие.Акунин, Борис / ЛевиафанAkunin, Boris / Murder on the LeviathanMurder on the LeviathanAkunin, Boris© 1998 Boris Akunin© Andrew Bromfield, translationЛевиафанАкунин, Борис© В. Akunin, 2004© Полный текст романа впервые был опубликован в издательстве "Захаров" в 1998 г.© Издательство «ОЛMA-ПРЕСС». Издание и оформление, 2004
'When the negotiations are c-completed I shall travel from Constantinople to Port Said, and from there by steamship to Japan.К-кончатся переговоры, и поеду из Константинополя в Порт-Саид, а оттуда пароходом в Японию.Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish GambitTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translationТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис Акунин
Six months later the steamship Adhanoph ran on to rocks in the Gulf of Thenna.Полгода спустя пароход «Адрианополь» напоролся на скалу в Термаикосском заливе.Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish GambitTurkish GambitAkunin, Boris© Boris Akunin 1998© Andrew Bromfield, translationТурецкий ГамбитАкунин, Борис© Copyright Борис Акунин
Karl Baedeker published his first guidebook in 1828, as soon as the first steamships on the Rhine opened tourist travel to the middle classes.Карл Бедекер опубликовал первый путеводитель для туристов в далеком 1828 году, когда по Рейну начали курсировать первые прогулочные катера.Drucker, Peter F. / The Essential DruckerДрукер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001The Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. Drucker
Professor Van Alen was a descendant of William Henry Van Alen, known as the Commodore, an American icon and one of the richest men of the Gilded Age, whose wealth came from steamships, railroads and private investment and brokerage businesses.Профессор ван Ален был потомком Уильяма Генри ван Алена, известного под прозвищем Командор, кумира Америки и одного из богатейших людей позолоченного века, сделавшего состояние на пароходах, железных дорогах, частных инвестициях и брокерском деле.De la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyДе ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010The Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la Cruz
Добавить в мой словарь
steamship
'stiːmʃɪpСуществительноепароход
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
пароход
Перевод добавил Nik Ivanov
Словосочетания
steamship line
пароходная линия
steamship line / company
пароходство
steamship agent
представитель пароходства
steamship fleet
паровой флот
steamship company
пароходство
Формы слова
steamship
noun
Singular | Plural | |
Common case | steamship | steamships |
Possessive case | steamship's | steamships' |