about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Ресторанная лексика
  • Поможет понять и перевести на русский язык все, что написано в "английском" меню ресторана или кафе. Словарь содержит английские названия самых разнообразных блюд и напитков, предлагаемых в меню ресторанов европейских стран, Великобритании и США. Помимо этого в Словарь включены названия ингредиентов, продуктов питания, термины по кулинарной обработке продуктов и приготовлению блюд, ресторанному обслуживанию и сервировке. Помимо английских названий, в словаре в должной мере присутствуют названия и термины на французском, итальянском и др. языках. Благодаря этому, словарь поможет сориентироваться в меню практически любого ресторана, независимо от того, блюда какой кухни в нем представлены.

steamed

приготовленный на пару, паровой

Примеры из текстов

Food can be prepared in various ways in a wok: it can be stewed, stir fried, cooked on a low heat, pan-fried, or steamed.
В сковороде вок продукты можно готовить по-разному: тушить, жарить в масле, томить на маленьком огне, жарить, как на гриле, и готовить на пару.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
As the train steamed out of the station, I saw them all standing on the platform waving to me and crying 'Hurrah!' till they were lost in the distance.
Когда я сел в вагон, и вагон тронулся, они все мне прокричали ,,ура!" и долго стояли на месте, пока совсем не ушел вагон.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Blood steamed in the air.
Кровь испарялась в воздухе.
Saintcrow, Lilith / The Devil's Right HandСэйнткроу, Лилит / Правая рука дьявола
Правая рука дьявола
Сэйнткроу, Лилит
© 2007 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2010
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
The Devil's Right Hand
Saintcrow, Lilith
© 2007 by Lilith Saintcrow
The ship turned sharply and steamed slowly in.
Пароход круто повернул и медленно вошел в гавань.
Maugham, Somerset / RainМоэм, Сомерсет / Дождь
Дождь
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1961
Rain
Maugham, Somerset
© BiblioLife, LLC
Back in the apartment, a soothing fragrance filled the place. Nakata was bustling around the kitchen preparing some steamed daikon and deep-fried flat tofu.
Войдя в квартиру, Хосино обнаружил Накату на кухне. Тот ловко управлялся со сковородой – жарил тофу с дайконом . По квартире расплывался приятный аромат.
Murakami, Haruki / Kafka on the shoreМураками, Харуки / Кафка на пляже
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
He left the ship on Tuesday, and as it steamed away from the landing-stage he gazed after it regretfully.
Он сошел на берег во вторник и с грустью смотрел, как пароход отваливает от пристани.
Jerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatДжером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собаки
Трое в лодке не считая собаки
Джером, Джером Клапка
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004
© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
Three Men in a Boat
Jerome, Jerome Klapka
Brilliana opened it, and hot air steamed out.
Бриллиана открыла ее, и наружу облаком пара рванулся горячий воздух.
Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное дело
Семейное дело
Стросс, Чарльз
The Family Trade
Stross, Charles
© 2004 by Charles Stross
On the hob, a kettle steamed; on the hearth, a cat reposed.
На огне кипел чайник, перед огнем дремала кошка.
Dickens, Charles / Our Mutual FriendДиккенс, Чарльз / Наш общий друг
Наш общий друг
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Our Mutual Friend
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1997
Dinner: grilled chicken and steamed vegetables.
Ужин: курица «гриль» и овощи на пару.
Fielding, Helen / Bridget Jones: The Edge of ReasonФилдинг, Хелен / Бриджит Джонс: Грани разумного
Бриджит Джонс: Грани разумного
Филдинг, Хелен
© Helen Fielding, 1999
© Москвичева А.Н., перевод на русский язык, 2001
© «Торнтон и Сагден», издание на русском языке, 2002
Bridget Jones: The Edge of Reason
Fielding, Helen
© Helen Fielding, 1999
Before he died, from his dock a ship with a cargo of wheat steamed off to Marseilles.
Незадолго до его смерти от пристани, где он работал, отвалил пароход с грузом пшеницы, курсом на Марсель.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Eat vegetables raw or steamed to preserve their full benefits.
Употребляйте овощи в как можно более натуральном виде (сырые или пареные), чтобы получить максимум пользы.
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровью
4 группы крови - 4 пути к здоровью
Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин
© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000
© 1996 by Peter D'Adamo
Eat Right 4 Your Type
D'Adamo, Peter,Whitney, Catherine
© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC
What's this bird, this falcon, that everybody's all steamed up about?"
Что это за птица сокол, которая так взбудоражила всю компанию?
Hammett, Dashiell / The Maltese FalconХэммет, Дэшилл / Мальтийский сокол
Мальтийский сокол
Хэммет, Дэшилл
© Dashiell Hammett, 1929, 1930
© Перевод. Ю. Здоровов, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
The Maltese Falcon
Hammett, Dashiell
© 1929, 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.
© 1956, 1957 by Dashiell Hammett
It was cold again the following morning, and the horses' breath steamed in the frosty air as they set out.
Следующее утро опять было холодным, и от лошадей валил пар, клубясь в морозном воздухе.
Eddings, David / Diamond ThroneЭддингс, Дэвид / Алмазный трон
Алмазный трон
Эддингс, Дэвид
Diamond Throne
Eddings, David
© 1989 by David Eddings
As the train steamed out of the station he recalled his childish wonder of years before and every event of his first day at Clongowes.
Когда паровоз запыхтел, разводя пары, и поезд отошел от платформы, Стивен вспомнил свое детское изумление во время поездки в Клонгоуз несколько лет тому назад и все подробности первого дня в школе.
Joyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManДжойс, Джеймс / Портрет художника в юности
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
A choked growl steamed from Van Atta’s throat.
Неясное ворчание вырвалось из горла Ван Атта.
Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном падении
В свободном падении
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1988 by Lois McMaster Bujold
© 1996, АСТ
© Н. Кудряшов, перевод
Falling Free
Bujold, Lois McMaster
© 1988 by Lois McMaster Bujold

Добавить в мой словарь

steamed
приготовленный на пару; паровой

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

steamed vegetables
распаренные овощи
steamed wood turpentine
паровой скипидар
get steamed up
кипятиться
get steamed
пропариваться
get steamed up
раскаляться
get steamed / worked up
раскипятиться
steamed wood
пропаренная древесина
miles steamed
пройденное судном расстояние в милях
steamed chop
паровой бифштекс
steamed fowl
паровая курица
steamed cutlet
паровая котлета
steamed groundwood
бурая древесная масса
steamed maize
пропаренная кукуруза
steamed meat
мясо паровой варки
steamed tea lea
пропаренный чайный лист

Формы слова

steam

verb
Basic forms
Paststeamed
Imperativesteam
Present Participle (Participle I)steaming
Past Participle (Participle II)steamed
Present Indefinite, Active Voice
I steamwe steam
you steamyou steam
he/she/it steamsthey steam
Present Continuous, Active Voice
I am steamingwe are steaming
you are steamingyou are steaming
he/she/it is steamingthey are steaming
Present Perfect, Active Voice
I have steamedwe have steamed
you have steamedyou have steamed
he/she/it has steamedthey have steamed
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been steamingwe have been steaming
you have been steamingyou have been steaming
he/she/it has been steamingthey have been steaming
Past Indefinite, Active Voice
I steamedwe steamed
you steamedyou steamed
he/she/it steamedthey steamed
Past Continuous, Active Voice
I was steamingwe were steaming
you were steamingyou were steaming
he/she/it was steamingthey were steaming
Past Perfect, Active Voice
I had steamedwe had steamed
you had steamedyou had steamed
he/she/it had steamedthey had steamed
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been steamingwe had been steaming
you had been steamingyou had been steaming
he/she/it had been steamingthey had been steaming
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will steamwe shall/will steam
you will steamyou will steam
he/she/it will steamthey will steam
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be steamingwe shall/will be steaming
you will be steamingyou will be steaming
he/she/it will be steamingthey will be steaming
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have steamedwe shall/will have steamed
you will have steamedyou will have steamed
he/she/it will have steamedthey will have steamed
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been steamingwe shall/will have been steaming
you will have been steamingyou will have been steaming
he/she/it will have been steamingthey will have been steaming
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would steamwe should/would steam
you would steamyou would steam
he/she/it would steamthey would steam
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be steamingwe should/would be steaming
you would be steamingyou would be steaming
he/she/it would be steamingthey would be steaming
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have steamedwe should/would have steamed
you would have steamedyou would have steamed
he/she/it would have steamedthey would have steamed
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been steamingwe should/would have been steaming
you would have been steamingyou would have been steaming
he/she/it would have been steamingthey would have been steaming
Present Indefinite, Passive Voice
I am steamedwe are steamed
you are steamedyou are steamed
he/she/it is steamedthey are steamed
Present Continuous, Passive Voice
I am being steamedwe are being steamed
you are being steamedyou are being steamed
he/she/it is being steamedthey are being steamed
Present Perfect, Passive Voice
I have been steamedwe have been steamed
you have been steamedyou have been steamed
he/she/it has been steamedthey have been steamed
Past Indefinite, Passive Voice
I was steamedwe were steamed
you were steamedyou were steamed
he/she/it was steamedthey were steamed
Past Continuous, Passive Voice
I was being steamedwe were being steamed
you were being steamedyou were being steamed
he/she/it was being steamedthey were being steamed
Past Perfect, Passive Voice
I had been steamedwe had been steamed
you had been steamedyou had been steamed
he/she/it had been steamedthey had been steamed
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be steamedwe shall/will be steamed
you will be steamedyou will be steamed
he/she/it will be steamedthey will be steamed
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been steamedwe shall/will have been steamed
you will have been steamedyou will have been steamed
he/she/it will have been steamedthey will have been steamed