без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
stark
прил.
сильный, неистовый; строгий, суровый
поэт. непреклонный, стойкий, решительный, сильный
абсолютный, полный, совершенный
голый, нагой
пустой
уст.
застывший, окоченевший
окостенелый, окостеневший
уст. здоровый, крепкий, сильный
нареч.
полностью, целиком, совершенно, абсолютно
резко, решительно, дерзко, энергично
= starkly
AmericanEnglish (En-Ru)
stark
окостеневший, охладелый (о трупе и т.п.)
унылый, голый
полнейший, абсолютный
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Trees stripped bare of autumn color shone black and stark through trailers of mist that slipped like wraiths across the deepening dusk.На деревьях почти не осталось листьев; в сгущающихся сумерках белесым призраком стелился туман, обтекая черные застывшие стволы.Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь ШаннарыПеснь ШаннарыБрукс, ТерриThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. Brooks
The Baron maintained that he had suffered greater injustice than I, and I insisted that it was far more innocent to take up a bouquet and place it again on a woman's bosom than to be found stark naked with an Ichoglan.Барон утверждал, что с ним поступили гораздо несправедливее, чем со мной. Я утверждал, что куда приличнее положить букет на женскую грудь, чем оказаться нагишом в обществе ичоглана.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
They were stark naked, men, women, and children, round a fire, as I could discover by the smoke.Вес они - мужчины, женщины и дети - были совершенно голые и сидели, должно быть, около костра, насколько я мог заключить по густому дыму.Swift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldСвифт, Джонатан / Путешествия ГулливераПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987Gulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, Jonathan
The halls were stark except for the wall hangings, and even they used the fewest figures made with the fewest lines necessary to convey meaning, though in bright colors.В стылых коридорах не было ничего лишнего, не считая драпировок на стенах, да и на тех немногие изображения передавали смысл скупыми линиями, хотя и в ярких красках.Jordan, Robert / The Eye of the WorldДжордан, Роберт / Око мираОко мираДжордан, РобертThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert Jordan
Eve figured it would take her less than that five minutes to go stark raving mad if she rode a desk in EDD.Ей самой, решила Ева, потребовалось бы куда меньше пяти минут, чтобы взбеситься окончательно, будь ее рабочее место в отделе электронного сыска.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
Even in his rapid progress he was run down, thrust aside, and passed, by two more gentlemen, stark mad, as it appeared, with fierce excitement.Как ни быстро он бежал, его настигли, оттолкнули в сторону и обогнали еще два джентльмена, по-видимому окончательно рехнувшиеся от сильного волнения.Dickens, Charles / Martin ChuzzlewitДиккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаЖизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960Martin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994
'Cut my limbs off one by one!' cried Sikes, seizing her roughly by the arm, 'If I don't think the gal's stark raving mad.— Пусть меня режут на куски, — воскликнул Сайкс, грубо схватив ее за плечо, — если у этой девки не буйное помешательство!Диккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаDickens, Charles / Oliver TwistOliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.Приключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958
To the left of the mirror was a stark sleeping accommodation which consisted of a filthy mattress and a burlap sack stuffed with straw or feathers.Слева от зеркала располагалось некое подобие кровати, состоявшее из грязного матраца и мешка, набитого то ли соломой, то ли сбившимся пером.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
But here and there they worked with nervous haste, and the stark corpses by the trail-side attested dumbly to their labor.Некоторые из них с лихорадочной поспешностью рыли землю, и окоченевшие трупы у края дороги без слов объясняли смысл этой работы.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
If I told someone that deep down I'm a Subaru man, they'd think I was stark raving mad, they'd cart me off to a shrink.Скажи я кому-нибудь – мол, на "субару" мне в сто раз лучше, чем на "мазерати", так меня просто за сумасшедшего примут! И заведут мне психоаналитика.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
The last of the adult doles had been given, and a line of people was already heading back along the road to town, ragged black figures like crows against the stark white snow.Когда раздача милостыни подошла к концу, процессия оборванцев, словно стая черных ворон на белом снегу, потянулась обратно в город.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
It has become a stark fact that the persistent kick-up by the south Korean authorities over the DPRK's so-called "suspected nuclear programme" is, after all, intended to justify their attempts to develop nuclear weapons.Очевидным фактом стало то, что упорно поднимаемая южнокорейскими властями шумиха по поводу так называемых "подозрений в отношении ядерной программы" КНДР в конечном счете преследует цель оправдать свои попытки создать ядерное оружие.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 12.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 12.02.2011
Scarcely had I recovered my senses than I saw you stripped, stark naked, and this was the height of my horror, consternation, grief, and despair.Едва пришла я в себя, как увидела вас, раздетого донага; это зрелище наполнило меня недоумением, трепетом, скорбью, отчаяньем.Voltaire / CandideВольтер / КандидКандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965CandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.
Told the village and driven everyone stark mad?'Раззвонил бы по всему Милвиллу - и чтоб все посходили с ума?Simak, Clifford D. / All flesh is grassСаймак, Клиффорд Д. / Всякая плоть - траваВсякая плоть - траваСаймак, Клиффорд Д.© Copyright Clifford Donald Simak© Copyright Нора Галь, перевод© ООО "Издательство АСТ", 2003All flesh is grassSimak, Clifford D.© Copyright Clifford Donald Simak
"That saw the other knight of the turret, and dressed him toward Marhaus, and they went so eagerly together, that the knight of the turret was soon smitten down, horse and man, stark dead-"– …Это увидел второй рыцарь башни и бросился на Мархауза, и они сшиблись так яростно, что рыцарь башни рухнул на землю вместе с конем, оба мертвые.Twain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtТвен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures Publications
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
stark facts
голые/неприкрашенные/неприкрытые факты
stark-naked
в чем мать родила
stark-naked
голый
stark splitting
штарковское расщепление
stark fact
неприкрашенный факт
Stark modulation
штарковская модуляция
Stark.N.P
сборник судебных решений с участием присяжных
Stark.N.P
составитель Старки
Wannier-Stark level
уровень Ванье-Штарка
in the starkest of terms
в тесной борьбе
Формы слова
stark
adjective
Positive degree | stark |
Comparative degree | starker |
Superlative degree | starkest |