about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

stamp

[stæmp] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. штамп, штемпель, печать

    2. клеймо

    3. отпечаток, оттиск

    4. пломба или ярлык (на товаре)

      1. = postage stamp (почтовая) марка

      2. гербовая марка

      3. эк.; = trading stamp (товарный) купон, премиальная марка (прилагается к товару; даёт право на скидку либо получение подарка)

    5. книжн. род, сорт, тип, склад

    6. отпечаток, след

    7. (stamps) уст.; амер.; разг. деньги (банкноты)

    8. топанье (ногами)

  2. гл.

    1. штамповать, штемпелевать, ставить печать

    2. клеймить, чеканить

    3. отпечатывать, оттискивать

    4. наклеивать марку

    5. запечатлевать (в памяти)

    6. накладывать (определённый) отпечаток (на кого-л.)

    7. характеризовать (определённым образом), зарекомендовать (с определённой стороны)

      1. топнуть ногой

      2. (stamp on) топтать, давить (что-л.)

      3. бить копытом (о лошади)

      4. уст. молотить (лён)

    8. (stamp (up)on) = stamp out подавлять, уничтожать

    9. горн. дробить (руду)

Law (En-Ru)

stamp

  1. штамп, штемпель, печать; пломба | ставить штамп, штемпель, пломбу

  2. марка

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Identification of goods shall be effected by affixation of customs seals and stamps to a means of transport, a container or a to truck removable body as per Article 84 of this Customs Code.
Идентификация товаров осуществляется путем наложения таможенных пломб и печатей на транспортное средство, контейнер или на съемный кузов при соблюдении условий, установленных статьей 84 настоящего Кодекса.
© 2004-2008 Федеральная таможенная служба
He stamps the clutch, puts the shift in first, and releases the handbrake.
Он выжимает сцепление, включает первую скорость и отпускает ручной тормоз.
Updike, John / Rabbit, RunАпдайк, Джон / Кролик, беги
Кролик, беги
Апдайк, Джон
© Издательство «Правда», 1990
Rabbit, Run
Updike, John
© 1998 by Ballantine Books
That morning he had insisted against my advice in going to the Post Office himself to buy stamps.
Вопреки моему совету он в то утро сам пошел на почту за марками.
Greene, Henry Graham / The ComediansГрин, Генри Грэм / Комедианты
Комедианты
Грин, Генри Грэм
© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1985
The Comedians
Greene, Henry Graham
© Graham Greene, 1965, 1966
He kicks them open and then stamps the scurrying armies suddenly pouring out to defend the queen.
Он поддевает их ногой и топчет, топчет муравьиную армию, которая беспорядочно мечется в отчаянном порыве спасти муравьиную матку.
Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоился
Кролик успокоился
Апдайк, Джон
© Перевод. Н. Роговская, 2009
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© John Updike, 1990
Rabbit At Rest
Updike, John
© 1990 by John Updike
As a kid, I used to love all those withdrawal date stamps.
А в детстве, помню, я страсть как любил разглядывать формуляры с чернильными штампами - сроками, на которые выдавалась книга.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
When he was twelve years old Michael netted $2,000 selling stamps by mail order.
Еще в двенадцатилетнем возрасте, Майкл заработал 2 тыс. долл. на продаже марок по почтовой рассылке.
Gates, Bill / Business @ the Speed of ThoughtГейтс, Билл / Бизнес со скоростью мысли
Бизнес со скоростью мысли
Гейтс, Билл
© 2001 Корпорация Microsoft
Business @ the Speed of Thought
Gates, Bill
© 1999 by William H. Gates, III
We have been putting most of our money into stamps and we thought it might be a good idea to start spreading it around a little."
Большую часть наших средств мы вкладываем в марки...
Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenСаймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?
Зачем их звать обратно с небес?
Саймак, Клиффорд Д.
© Перевод. А. Левкин, 2005
© 1967 by Clifford D. Simak
Why Call Them Back from Heaven
Simak, Clifford D.
©, 1967, by Clifford D. Simak
If the computer doesn’t know the correct date, it stamps files with the wrong date.
Если компьютер не знает истинной даты, он и файл пометит неправильно.
Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"
Windows ХР для "чайников"
Ратбон, Энди
© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002
© Hungry Minds, Inc., 2001
Windows® XP For Dummies®
Rathbone, Andy
© 2001 Hungry Minds, Inc.
Not a toy but a collector's item, like the china teapots or African sculptures or rare postage stamps that enthusiasts will pay a great deal to own.
Не игрушку, а коллекционный предмет, что-то вроде фарфорового чайничка или дорогой почтовой марки, за которую настоящий коллекционер отдаст большие деньги.
Slywotzky, Adrian / The Art of ProfitabilityСливоцки, Адриан / Искусство получения прибыли
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
The Company may have stamps and letterheads with its official name, own emblem, as well as a trade mark registered according to an established order, and other means of visual identification.
Общество вправе иметь штампы и бланки со своим фирменным наименованием, собственную эмблему, а также зарегистрированный в установленном порядке товарный знак и другие средства визуальной идентификации.
© 2010 JSC "TGC-1"
The form of the certificate authorising said means of transport, container, or removable truck body to haul merchandise under customs seals and stamps and its issuance procedures are set forth by the Federal Customs Authority.
Форма свидетельства о допущении транспортного средства, контейнера или съемного кузова к перевозке товаров под таможенными пломбами и печатями и порядок его выдачи устанавливаются федеральным министерством, уполномоченным в области таможенного дела.
© 2004-2008 Федеральная таможенная служба
'Don't be frightened, Sammy, don't be frightened,' said the old gentleman, when by dint of much struggling, and various convulsive stamps upon the ground, he had recowered his voice.
— Не пугайся, Сэмми, не пугайся, — сказал старый джентльмен, когда после многих усилий и судорожного топанья ногой вновь обрел голос.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
"Candace has some really neat stamps."
– Ты знаешь, у Кендэйс отличные печати, – сообщила она.
Crusie, Jennifer / Tell Me LiesКрузи, Дженнифер / Солги мне
Солги мне
Крузи, Дженнифер
Tell Me Lies
Crusie, Jennifer
© 1998 by Jennifer Crusie Smith
Forgery, Manufacture, or Sale of Forged Documents, State Awards, Stamps, Seals, and Letterheads
Подделка, изготовление или сбыт поддельных документов, государственных наград, штампов, печатей, бланков
© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliance
Momma had gotten the cuckoo clock with Green Stamps.
Мама купила их в свое время на благотворительные купоны.
King, Stephen / CarrieКинг, Стивен / Кэрри
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    марки

    Перевод добавил Евгений Жабаровский
    Бронза en-ru
    0

Словосочетания

book of stamps
книжечка для марок
documentary stamps
акцизные марки
savings stamps
почтово-сберегательные марки
cash stamps
гербовая бумага
book of stamps
книжечка для наклеивания марок
card for trading stamps
карточка для наклеивания торговых марок
paste-in variety of trading stamps
бумажные марки, смазанные клеем с обратной стороны
trading stamps
бумажные марки с объявленной стоимостью
trading-stamps company
фирма, практикующая выпуск марок с объявленной стоимостью
redemption of trading stamps
погашение торговых марок с объявленной стоимостью
issue of stamps
выпуск марок
acceptance stamp
приемочное клеймо
airmail stamp
марка для отправления авиапочтой
armature stamping
штампованные листы якоря
automatic time stamp
автоматические штамп-часы

Формы слова

stamp

noun
SingularPlural
Common casestampstamps
Possessive casestamp'sstamps'

stamp

verb
Basic forms
Paststamped
Imperativestamp
Present Participle (Participle I)stamping
Past Participle (Participle II)stamped
Present Indefinite, Active Voice
I stampwe stamp
you stampyou stamp
he/she/it stampsthey stamp
Present Continuous, Active Voice
I am stampingwe are stamping
you are stampingyou are stamping
he/she/it is stampingthey are stamping
Present Perfect, Active Voice
I have stampedwe have stamped
you have stampedyou have stamped
he/she/it has stampedthey have stamped
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been stampingwe have been stamping
you have been stampingyou have been stamping
he/she/it has been stampingthey have been stamping
Past Indefinite, Active Voice
I stampedwe stamped
you stampedyou stamped
he/she/it stampedthey stamped
Past Continuous, Active Voice
I was stampingwe were stamping
you were stampingyou were stamping
he/she/it was stampingthey were stamping
Past Perfect, Active Voice
I had stampedwe had stamped
you had stampedyou had stamped
he/she/it had stampedthey had stamped
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been stampingwe had been stamping
you had been stampingyou had been stamping
he/she/it had been stampingthey had been stamping
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will stampwe shall/will stamp
you will stampyou will stamp
he/she/it will stampthey will stamp
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be stampingwe shall/will be stamping
you will be stampingyou will be stamping
he/she/it will be stampingthey will be stamping
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have stampedwe shall/will have stamped
you will have stampedyou will have stamped
he/she/it will have stampedthey will have stamped
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been stampingwe shall/will have been stamping
you will have been stampingyou will have been stamping
he/she/it will have been stampingthey will have been stamping
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would stampwe should/would stamp
you would stampyou would stamp
he/she/it would stampthey would stamp
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be stampingwe should/would be stamping
you would be stampingyou would be stamping
he/she/it would be stampingthey would be stamping
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have stampedwe should/would have stamped
you would have stampedyou would have stamped
he/she/it would have stampedthey would have stamped
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been stampingwe should/would have been stamping
you would have been stampingyou would have been stamping
he/she/it would have been stampingthey would have been stamping
Present Indefinite, Passive Voice
I am stampedwe are stamped
you are stampedyou are stamped
he/she/it is stampedthey are stamped
Present Continuous, Passive Voice
I am being stampedwe are being stamped
you are being stampedyou are being stamped
he/she/it is being stampedthey are being stamped
Present Perfect, Passive Voice
I have been stampedwe have been stamped
you have been stampedyou have been stamped
he/she/it has been stampedthey have been stamped
Past Indefinite, Passive Voice
I was stampedwe were stamped
you were stampedyou were stamped
he/she/it was stampedthey were stamped
Past Continuous, Passive Voice
I was being stampedwe were being stamped
you were being stampedyou were being stamped
he/she/it was being stampedthey were being stamped
Past Perfect, Passive Voice
I had been stampedwe had been stamped
you had been stampedyou had been stamped
he/she/it had been stampedthey had been stamped
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be stampedwe shall/will be stamped
you will be stampedyou will be stamped
he/she/it will be stampedthey will be stamped
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been stampedwe shall/will have been stamped
you will have been stampedyou will have been stamped
he/she/it will have been stampedthey will have been stamped