about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

staff officer

штабной офицер

Примеры из текстов

Back and forth in the middle of the room paced a short staff-officer of forty, with swollen cheeks bound up, and dressed in a thin old coat.
Посередине комнаты взад и вперед ходил невысокий, лет 40, штаб-офицер с подвязанной распухшей щекой, в тонкой старенькой шинели.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
15,000 military personnel, including staff officers and military observers, rotated and repatriated.
Замена и репатриация 15 000 военнослужащих, включая офицеров штабов и военных наблюдателей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Establishment of a single command structure in the Burundian armed forces and appointment of general staff officers
Создание единой структуры командования в вооруженных силах Бурунди и назначение офицеров генерального штаба
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
He had already reported that Zakabluka had set up his own private farm while he was in the rear, that he got drunk on vodka with his staff officers and that he was having an affair with Zhenya Bondarevaya, a livestock expert from the village.
Берман уже писал в политотдел, что Закаблука завел в резерве личное хозяйство, пил водку с начальником штаба и имел связь с зоотехником Женей Бондаревой из местного населения.
Grossman, Vasily / Life and FateГроссман, Василий / Жизнь и судьба
Жизнь и судьба
Гроссман, Василий
© Издательство "Книжная палата", 1988
Life and Fate
Grossman, Vasily
© 1980 by Editions L'Age D'Homme
© 1985 by Collins Harvill
Two staff officers from Sixth Army headquarters, Colonel Elchlepp and Lieutenant-Colonel Niemeyer, the chief of intelligence, died out in the steppe.
Два офицера штаба 6-й армии, полковник Эльхлепп и подполковник Нимейер, начальник разведки, были застрелены русскими в открытой степи.
Beevor, Antony / StalingradБивор, Энтони / Сталинград
Сталинград
Бивор, Энтони
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
Member States were invited to provide rapidly deployable staff officers and military observers to make up the integrated force headquarters and military observer groups.
Государствам-членам было предложено предоставить готовых к быстрому развертыванию штабных офицеров и военных наблюдателей для укомплектования объединенных штабов сил и групп военных наблюдателей.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Pending the finalization of catering and accommodation arrangements, provision is also made for 90 days of mission subsistence allowance for the 120 Force headquarters staff officers.
Кроме того, предусматривается выплата суточных участников миссии 120 штабным офицерам в течение 90 дней, до тех пор пока для них не будет организовано питание и пока они не будут обеспечены жильем.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Provision is made for payment of a meal and accommodation allowance to 25 staff officers for a total of 6,225 person-days at the rates specified in paragraph 3 above.
Предусматриваются ассигнования на выплату пайкового и квартирного денежного довольствия 25 штабным офицерам из расчета в общей сложности 6225 человеко-дней по ставкам, указанным в пункте 3 выше.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Staff officers noticed that the tic from which he suffered on the left side of his face became more pronounced.
Штабные офицеры заметили, что у него усилился тик левой стороны лица.
Beevor, Antony / StalingradБивор, Энтони / Сталинград
Сталинград
Бивор, Энтони
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
Staff officers, on the other hand, tended to take a more sceptical view.
Среди офицеров были и скептики.
Beevor, Antony / StalingradБивор, Энтони / Сталинград
Сталинград
Бивор, Энтони
Stalingrad
Beevor, Antony
© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998
After inspecting the battery, Kalugin returned to the casemate, and ran against the general in the dark, as the latter was ascending to the watch-tower with his staff-officers.
Осмотрев батарею и направляясь назад к блиндажу, Калугин наткнулся в темноте на генерала, который с своими ординарцами шел на вышку.
Толстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыTolstoy, Leo / Sevastopol
Sevastopol
Tolstoy, Leo
© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Севастопольские рассказы
Толстой, Л.Н.
© Издательство "Художественная литература", 1976
Besides the band, there was a rich and numerous staff of officers, and, I believe, a few men.
Кроме оркестра, был еще пышный и многочисленный штаб офицеров и, кажется, несколько солдат.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
Military/Police Staff Officers.
Военные сотрудники/сотрудники полиции.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Let us suppose that its plans actually meet with the sympathy of those elements, that rich landowners, officials, staff and senior officers join in the conspiracy.
Допустим, что ее планы и встретят сочувствие со стороны этих элементов, допустим, что к заговору примкнут богатые землевладельцы, чиновники, штаб- и обер-офицеры.
Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
The force headquarters unit will comprise 95 officers, and the four sector headquarters will be staffed by 40 officers each.
Штабное подразделение сил будет включать 95 офицеров, а каждый из четырех секторальных штабов будет укомплектован 40 офицерами.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Добавить в мой словарь

staff officer
штабной офицер

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

general staff officer
генштабист
ordnance staff officer
штабной офицер артиллерийско-технической службы