без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
squirrel
сущ.
зоол. белка
беличий мех, беличья шкура
гл.
= squirrel away откладывать про запас; запасаться
= squirrel around / about сновать, метаться из стороны в сторону
Biology (En-Ru)
squirrel
белка (Sciurus)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
When a dog becomes rabid, it has an uncontrollable urge to bite anything that moves: squirrels, other dogs, you.Бешеный пес испытывает неподдающуюся управлению, настоятельную потребность кусать все, что движется: белок, других собак, людей.Westerfeld, Scott / PeepsВестерфельд, Скотт / Армия ночиАрмия ночиВестерфельд, Скотт© Перевод. Б.Жужунава, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2005 by Scott WesterfieldPeepsWesterfeld, Scott© 2005 Scott Westerfield
It's very bad manners among squirrels to watch anyone going to his store or to look as if you wanted to know where it was."Среди белок считается дурным тоном глядеть, как кто-то идет к своим запасам (как будто ты хочешь узнать, где они)".Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц КаспианПринц КаспианЛьюис, Клайв С.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"© Перевод Ольги БухинойPrince CaspianLewis, Clive S.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
I saw one push a tree over so it could reach and eat a squirrel’s nest with the squirrels in it.Я видел, как один нагнул дерево, чтобы добраться до беличьего гнезда и съесть его вместе с белками.Dickson, Gordon / Dragon at WarДиксон, Гордон / Дракон на войнеДракон на войнеДиксон, ГордонDragon at WarDickson, Gordon
But as birds flew in the air, squirrels could climb trees, and the cub could only try to crawl unobserved upon the squirrel when it was on the ground.Но белка с такой же легкостью лазала по деревьям, с какой птицы летали по воздуху, и волчонку оставалось только одно: незаметно подкрадываться к ней, пока она была на земле.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
The robins resumed their singing, and the squirrels were chattering with spiteful glee.Малиновки снова запели, а белки начали верещать, казалось, с некоторым злорадством.London, Jack / A daughter of the snowsЛондон, Джек / Дочь снеговДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961A daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & Dunlap
She then told me that she knew of a great many churchyards in which fine oak trees grew, and vowed that she would herself bring some acorns for the squirrels at the end of the week.Потом сообщила, что она знает много кладбищ с великолепными дубами, и пообещала в конце недели привезти белкам желудей.Durrell, Gerald / Menagerie ManorДаррелл, Джеральд / Поместье зверинецПоместье зверинецДаррелл, Джеральд© Издательство "Мысль", 1978Menagerie ManorDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1964© renewed Gerald M. Durrell, 1992
The newspapers called him a tyrant, would not help win over the public to take precautions against rats and ground squirrels.Газеты называли его деспотом и не помогали ему склонять население к борьбе с крысами и земляными белками.Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / ЭрроусмитЭрроусмитЛьюис, Синклер© "Государственное издательство художественной литературы", 1956ArrowsmithLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1925 by Harcourt, Inc.© renewed 1953 by Michael Lewis
As for those squirrels of yours, we'll say no more about them, friend Pathfinder, as I suppose they were mentioned just as a make-weight to the fish, in favor of the woods.Что же до ваших белок, дружище Следопыт, лучше мы этот разговор замнем. Сдается мне, это был маневр с вашей стороны, чтобы похвалиться вашим любимым лесом.Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
But the other animals-the squirrels, and quail, and cottontails, were creatures of the Wild who had never yielded allegiance to man. They were the lawful prey of any dog.Но другие животные – белки, перепела и зайцы, не порвавшие связи с лесной глушью и не покорившиеся человеку, – законная добыча каждой собаки.London, Jack / White FangЛондон, Джек / Белый КлыкБелый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002White FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992
Bessie had the feeders all on wires and poles in her Joseph Street back yard to frustrate the squirrels.Бесси увешивала птичьими кормушками все провода и жердины в садике позади дома на Джозеф-стрит — чтобы белки не смогли до них добраться.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
The Squirrels bombarded him with volleys of nuts but he only covered his head with his hands and tried to keep out of the way.Белки принялись обстреливать его пригоршнями орехов, но старый волшебник только прикрыл голову руками, уклоняясь от подарков.Lewis, Clive S. / The Magician's NephewЛьюис, Клайв С. / Племянник чародеяПлемянник чародеяЛьюис, Клайв С.© Перевод Н. Трауберг, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Magician's NephewLewis, Clive S.© 1955 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1983 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
Even the Fauns made themselves useful by carting away the earth in little barrows, and the Squirrels danced and leaped to and fro in great excitement, though Jill never found out exactly what they thought they were doing.Даже фавны помогали, отвозя землю в маленьких тачках, а что до белок, то они плясали и скакали от возбуждения - хотя Джил так до конца и не поняла, что они здесь считали своей работой.Lewis, Clive S. / The Silver ChairЛьюис, Клайв С. / Серебряное креслоСеребряное креслоЛьюис, Клайв С.© Перевод Т. Шапошникова, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Silver ChairLewis, Clive S.© 1953 by C.S. Lewis Pte. Ltd.© renewed 1981 by C.S. Lewis Pte. Ltd.
"Squirrels are best for getting through enemy country without being caught," said Trufflehunter.- Лучше всего подходят белки, - сказал Боровик, - они сумеют незаметно пробраться через занятую врагом территорию.Lewis, Clive S. / Prince CaspianЛьюис, Клайв С. / Принц КаспианПринц КаспианЛьюис, Клайв С.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"© Перевод Ольги БухинойPrince CaspianLewis, Clive S.© 1956 C. S. Lewis, "The Narnia Chronicles"
As I'm a wicked sinner, there is one of them prowling along the bank this very moment, like one of the boys of the garrison skulking behind a fallen tree to get a shot at a squirrel!"Но так же верно, как то, что я неисправимый грешник, вон один из них крадется по берегу в эту самую минуту, точно наш гарнизонный мальчишка, прячущийся за поваленное дерево, чтобы подстрелить белку!Cooper, James Fenimore / The Pathfinder, or, the Inland SeaКупер, Джеймс Фенимор / Следопыт, или На берегах ОнтариоСледопыт, или На берегах ОнтариоКупер, Джеймс Фенимор© Издательство "Правда", 1981The Pathfinder, or, the Inland SeaCooper, James Fenimore© State University of New York 1981
He sensed the bones of a dead squirrel right below his feet, and those of many other creatures who had died in that place.Дроу почувствовал, что в земле прямо у него под ногами лежат кости белки, а также кости многих других существ, когда-то умерших здесь.Salvatore, Robert / Promise of the Witch KingСальваторе, Роберт / Заклятие короля-колдунаЗаклятие короля-колдунаСальваторе, Роберт© 2005 Wizards of the Coast, Inc.© ИЦ "Максима", 2007© Е. Фурсикова, перевод, 2007Promise of the Witch KingSalvatore, Robert© 2005 Wizards of the Coast, Inc.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
белки
Перевод добавил Татьяна Загребельная
Словосочетания
double-squirrel cage motor
асинхронный двигатель с двойной беличьей клеткой
ground squirrel
бурундук
ground squirrel
суслик
keyed-bar squirrel-cage rotor
короткозамкнутый ротор двигателя со вставными стержнями
squirrel cage
"беличья клетка"
squirrel cage
беличье колесо
squirrel cage
корзина центрифуги
squirrel cage
короткозамкнутая обмотка
squirrel cage
сетчатый барабан
squirrel cage grid
сетка типа "беличье колесо"
squirrel cage mill
дезинтегратор
squirrel cage washer
роторно-элеваторная моечная машина
squirrel gun
мелкокалиберное ружье
squirrel monkey
беличья обезьяна
squirrel monkey
саймири
Формы слова
squirrel
noun
Singular | Plural | |
Common case | squirrel | squirrels |
Possessive case | squirrel's | squirrels' |
squirrel
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | squirreled, squirrelled |
Imperative | squirrel |
Present Participle (Participle I) | squirreling, squirrelling |
Past Participle (Participle II) | squirreled, squirrelled |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I squirrel | we squirrel |
you squirrel | you squirrel |
he/she/it squirrels | they squirrel |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am squirreling, squirrelling | we are squirreling, squirrelling |
you are squirreling, squirrelling | you are squirreling, squirrelling |
he/she/it is squirreling, squirrelling | they are squirreling, squirrelling |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have squirreled, squirrelled | we have squirreled, squirrelled |
you have squirreled, squirrelled | you have squirreled, squirrelled |
he/she/it has squirreled, squirrelled | they have squirreled, squirrelled |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been squirreling, squirrelling | we have been squirreling, squirrelling |
you have been squirreling, squirrelling | you have been squirreling, squirrelling |
he/she/it has been squirreling, squirrelling | they have been squirreling, squirrelling |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I squirreled, squirrelled | we squirreled, squirrelled |
you squirreled, squirrelled | you squirreled, squirrelled |
he/she/it squirreled, squirrelled | they squirreled, squirrelled |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was squirreling, squirrelling | we were squirreling, squirrelling |
you were squirreling, squirrelling | you were squirreling, squirrelling |
he/she/it was squirreling, squirrelling | they were squirreling, squirrelling |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had squirreled, squirrelled | we had squirreled, squirrelled |
you had squirreled, squirrelled | you had squirreled, squirrelled |
he/she/it had squirreled, squirrelled | they had squirreled, squirrelled |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been squirreling, squirrelling | we had been squirreling, squirrelling |
you had been squirreling, squirrelling | you had been squirreling, squirrelling |
he/she/it had been squirreling, squirrelling | they had been squirreling, squirrelling |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will squirrel | we shall/will squirrel |
you will squirrel | you will squirrel |
he/she/it will squirrel | they will squirrel |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be squirreling, squirrelling | we shall/will be squirreling, squirrelling |
you will be squirreling, squirrelling | you will be squirreling, squirrelling |
he/she/it will be squirreling, squirrelling | they will be squirreling, squirrelling |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have squirreled, squirrelled | we shall/will have squirreled, squirrelled |
you will have squirreled, squirrelled | you will have squirreled, squirrelled |
he/she/it will have squirreled, squirrelled | they will have squirreled, squirrelled |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been squirreling, squirrelling | we shall/will have been squirreling, squirrelling |
you will have been squirreling, squirrelling | you will have been squirreling, squirrelling |
he/she/it will have been squirreling, squirrelling | they will have been squirreling, squirrelling |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would squirrel | we should/would squirrel |
you would squirrel | you would squirrel |
he/she/it would squirrel | they would squirrel |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be squirreling, squirrelling | we should/would be squirreling, squirrelling |
you would be squirreling, squirrelling | you would be squirreling, squirrelling |
he/she/it would be squirreling, squirrelling | they would be squirreling, squirrelling |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have squirreled, squirrelled | we should/would have squirreled, squirrelled |
you would have squirreled, squirrelled | you would have squirreled, squirrelled |
he/she/it would have squirreled, squirrelled | they would have squirreled, squirrelled |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been squirreling, squirrelling | we should/would have been squirreling, squirrelling |
you would have been squirreling, squirrelling | you would have been squirreling, squirrelling |
he/she/it would have been squirreling, squirrelling | they would have been squirreling, squirrelling |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am squirreled, squirrelled | we are squirreled, squirrelled |
you are squirreled, squirrelled | you are squirreled, squirrelled |
he/she/it is squirreled, squirrelled | they are squirreled, squirrelled |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being squirreled, squirrelled | we are being squirreled, squirrelled |
you are being squirreled, squirrelled | you are being squirreled, squirrelled |
he/she/it is being squirreled, squirrelled | they are being squirreled, squirrelled |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been squirreled, squirrelled | we have been squirreled, squirrelled |
you have been squirreled, squirrelled | you have been squirreled, squirrelled |
he/she/it has been squirreled, squirrelled | they have been squirreled, squirrelled |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was squirreled, squirrelled | we were squirreled, squirrelled |
you were squirreled, squirrelled | you were squirreled, squirrelled |
he/she/it was squirreled, squirrelled | they were squirreled, squirrelled |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being squirreled, squirrelled | we were being squirreled, squirrelled |
you were being squirreled, squirrelled | you were being squirreled, squirrelled |
he/she/it was being squirreled, squirrelled | they were being squirreled, squirrelled |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been squirreled, squirrelled | we had been squirreled, squirrelled |
you had been squirreled, squirrelled | you had been squirreled, squirrelled |
he/she/it had been squirreled, squirrelled | they had been squirreled, squirrelled |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be squirreled, squirrelled | we shall/will be squirreled, squirrelled |
you will be squirreled, squirrelled | you will be squirreled, squirrelled |
he/she/it will be squirreled, squirrelled | they will be squirreled, squirrelled |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been squirreled, squirrelled | we shall/will have been squirreled, squirrelled |
you will have been squirreled, squirrelled | you will have been squirreled, squirrelled |
he/she/it will have been squirreled, squirrelled | they will have been squirreled, squirrelled |